From 5cf56cdd6fc4408a3441b37475648370be92c167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "honfika@gmail.com" Date: Sun, 27 Mar 2016 15:17:46 +0200 Subject: [PATCH] german resource problem fixed --- .../flash/gui/locales/MainFrame_de.properties | 224 +++++++++--------- 1 file changed, 112 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties index d9bc33afe..aed3db5cc 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS +# Copyright (C) 2010-2015 JPEXS # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -14,12 +14,12 @@ # along with this program. If not, see . menu.file = Datei -menu.file.open = \u00c3\u0096ffnen... +menu.file.open = \u00d6ffnen... menu.file.save = Speichern menu.file.saveas = Speichern unter... menu.file.export.fla = Exportiere als *.FLA menu.file.export.all = Exportiere als einzelne Dateien -menu.file.export.selection = Exportiere ausgew\u00c3\u00a4hltes Element +menu.file.export.selection = Exportiere ausgew\u00e4hltes Element menu.file.exit = Beenden menu.tools = Werkzeuge @@ -28,7 +28,7 @@ menu.tools.proxy = Proxy menu.tools.deobfuscation = Deobfuscation menu.tools.deobfuscation.pcode = PCode-Deobfuscation... menu.tools.deobfuscation.globalrename = Bezeichner unter Cursor umbenennen -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Alle ung\u00c3\u00bcltigen Bezeichner umbenennen +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Alle ung\u00fcltigen Bezeichner umbenennen menu.tools.gotoDocumentClass = Gehe zur Dokumentklasse menu.settings = Einstellungen @@ -36,16 +36,16 @@ menu.settings.autodeobfuscation = Automatische Deobfuscation menu.settings.internalflashviewer = Verwende programmeigenen Flash-Viewer menu.settings.parallelspeedup = Multithreading zum Beschleunigen der Dekompilierung verwenden menu.settings.disabledecompilation = Dekompilierung deaktivieren ( Nur Disassemblieren ) -menu.settings.addtocontextmenu = FFDec zum Kontextmen\u00c3\u00bc f\u00c3\u00bcr SWF-Dateien hinzuf\u00c3\u00bcgen -menu.settings.language = Sprache \u00c3\u00a4ndern +menu.settings.addtocontextmenu = FFDec zum Kontextmen\u00fc f\u00fcr SWF-Dateien hinzuf\u00fcgen +menu.settings.language = Sprache \u00e4ndern menu.settings.cacheOnDisk = Zwischenspeicherung auf der Festplatte menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Beim Start Dokumentklasse markieren menu.help = Hilfe -menu.help.checkupdates = Auf Updates pr\u00c3\u00bcfen... -menu.help.helpus = Unterst\u00c3\u00bctzen Sie uns! +menu.help.checkupdates = Auf Updates pr\u00fcfen... +menu.help.helpus = Unterst\u00fctzen Sie uns! menu.help.homepage = JPEXS Homepage besuchen -menu.help.about = \u00c3\u009cber... +menu.help.about = \u00dcber... contextmenu.remove = Entfernen @@ -54,7 +54,7 @@ button.edit = Bearbeiten button.cancel = Abbrechen button.replace = Ersetzen... -notavailonthisplatform = Vorschau f\u00c3\u00bcr dieses Objekt ist auf dieser Plattform nicht verf\u00c3\u00bcgbar. (Nur f\u00c3\u00bcr Windows) +notavailonthisplatform = Vorschau f\u00fcr dieses Objekt ist auf dieser Plattform nicht verf\u00fcgbar. (Nur f\u00fcr Windows) swfpreview = SWF Vorschau swfpreview.internal = SWF Vorschau (interner Betrachter) @@ -69,36 +69,36 @@ rename.finished.multiname = %count% Multiname(n) umbenannt. node.texts = Texte node.images = Bilder node.movies = Filme -node.sounds = Ger\u00c3\u00a4usche -node.binaryData = bin\u00c3\u00a4re Daten +node.sounds = Ger\u00e4usche +node.binaryData = bin\u00e4re Daten node.fonts = Schriften node.sprites = Grafiken node.shapes = Formen node.morphshapes = morph-Formen -node.buttons = Schaltfl\u00c3\u00a4chen +node.buttons = Schaltfl\u00e4chen node.frames = Frames node.scripts = Skripte message.warning = Warnung -message.confirm.experimental = Der folgende Vorgang kann SWF-Dateien besch\u00c3\u00a4digen.\r\nVERWENDUNG AUF EIGENE GEFAHR. Wollen Sie fortfahren? +message.confirm.experimental = Der folgende Vorgang kann SWF-Dateien besch\u00e4digen.\r\nVERWENDUNG AUF EIGENE GEFAHR. Wollen Sie fortfahren? message.confirm.parallel = Multithreading kann das laden und Dekompilieren beschleunigen, erfordert jedoch mehr Speicher. message.confirm.on = Wollen Sie das AKTIVIEREN? message.confirm.off = Wollen Sie das DEAKTIVIEREN? -message.confirm = Best\u00c3\u00a4tigen +message.confirm = Best\u00e4tigen -message.confirm.autodeobfuscate = Automatische Deobfuscation ist ein Weg zum Dekompilieren von verschleiertem Code.\r\nDeobfuscation f\u00c3\u00bchrt mitunter zu einer langsameren Dekompilierung und kann eventuell "toten" Code entfernen.\r\nWenn der Code nicht verschleiert ist, wird empfohlen, diese Funktion zu deaktivieren. +message.confirm.autodeobfuscate = Automatische Deobfuscation ist ein Weg zum Dekompilieren von verschleiertem Code.\r\nDeobfuscation f\u00fchrt mitunter zu einer langsameren Dekompilierung und kann eventuell "toten" Code entfernen.\r\nWenn der Code nicht verschleiert ist, wird empfohlen, diese Funktion zu deaktivieren. message.parallel = Multithreading -message.trait.saved = Trait erfolgreich abge\u00c3\u00a4ndert +message.trait.saved = Trait erfolgreich abge\u00e4ndert -message.constant.new.string = Die Zeichenkette "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00c3\u00bcgen? -message.constant.new.string.title = String hinzuf\u00c3\u00bcgen -message.constant.new.integer = Der Ganzzahlwert "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00c3\u00bcgen? -message.constant.new.integer.title = Integer hinzuf\u00c3\u00bcgen -message.constant.new.unsignedinteger = Der vorzeichenlose Ganzzahlwert "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00c3\u00bcgen? -message.constant.new.unsignedinteger.title = Unsigned integer hinzuf\u00c3\u00bcgen -message.constant.new.double = Die Dezimalzahl "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00c3\u00bcgen? -message.constant.new.double.title = Double hinzuf\u00c3\u00bcgen +message.constant.new.string = Die Zeichenkette "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00fcgen? +message.constant.new.string.title = String hinzuf\u00fcgen +message.constant.new.integer = Der Ganzzahlwert "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00fcgen? +message.constant.new.integer.title = Integer hinzuf\u00fcgen +message.constant.new.unsignedinteger = Der vorzeichenlose Ganzzahlwert "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00fcgen? +message.constant.new.unsignedinteger.title = Unsigned integer hinzuf\u00fcgen +message.constant.new.double = Die Dezimalzahl "%value%" ist noch nicht vorhanden. Wollen Sie ihn hinzuf\u00fcgen? +message.constant.new.double.title = Double hinzuf\u00fcgen work.buffering = Puffern work.waitingfordissasembly = Warten auf Disassembly @@ -132,20 +132,20 @@ filter.xfl = %version% unkomprimiert (*.xfl) filter.swf = SWF Dateien (*.swf) error = Fehler -error.image.invalid = Ung\u00c3\u00bcltiges Bild. +error.image.invalid = Ung\u00fcltiges Bild. -error.text.invalid = Ung\u00c3\u00bcltiger Text: %text% in Zeile %line% +error.text.invalid = Ung\u00fcltiger Text: %text% in Zeile %line% error.file.save = Speichern fehlgeschlagen error.file.write = Kann nicht in Datei schreiben. error.export = Fehler beim Exportieren -export.select.directory = W\u00c3\u00a4hlen Sie einen Ordner f\u00c3\u00bcr den Export +export.select.directory = W\u00e4hlen Sie einen Ordner f\u00fcr den Export export.finishedin = Exportiert in %time% -update.check.title = Pr\u00c3\u00bcfe auf Updates -update.check.nonewversion = Keine neue Version verf\u00c3\u00bcgbar. +update.check.title = Pr\u00fcfe auf Updates +update.check.nonewversion = Keine neue Version verf\u00fcgbar. -message.helpus = Bitte besuche\r\n%url%\r\nf\u00c3\u00bcr Details. +message.helpus = Bitte besuche\r\n%url%\r\nf\u00fcr Details. message.homepage = Besuche Webseite: \r\n%url% proxy = Proxy @@ -174,15 +174,15 @@ abc.detail.body.params.maxstack = Maximaler Stack: abc.detail.body.params.localregcount = Anzahl lokaler Register : abc.detail.body.params.minscope = Minimale Tiefe: abc.detail.body.params.maxscope = Maximale Tiefe: -abc.detail.body.params.autofill = Beim Speichern automatisch f\u00c3\u00bcllen (GLOBALE EINSTELLUNG) +abc.detail.body.params.autofill = Beim Speichern automatisch f\u00fcllen (GLOBALE EINSTELLUNG) abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXPERIMENTELL abc.detail.methodinfo.methodindex = Methoden Index: abc.detail.methodinfo.parameters = Parameter: -abc.detail.methodinfo.returnvalue = Typ des R\u00c3\u00bcckgabewerts: +abc.detail.methodinfo.returnvalue = Typ des R\u00fcckgabewerts: error.methodinfo.params = Fehler: Methodeninformation Parameter -error.methodinfo.returnvalue = Fehler: Methodeninformation Typ des R\u00c3\u00bcckgabewerts +error.methodinfo.returnvalue = Fehler: Methodeninformation Typ des R\u00fcckgabewerts abc.detail.methodinfo = Methodeninformation abc.detail.body.code = Methoden Code @@ -192,8 +192,8 @@ abc.detail.slotconst.typevalue = Typ und Wert: error.slotconst.typevalue = SlotConst-Typ Fehler -message.autofill.failed = Codestatistiken f\u00c3\u00bcr automatische Parameter fehlgeschlagen.\r\nDeaktivieren Sie "Automatisches f\u00c3\u00bcllen" um diese Meldung zu vermeiden. -info.selecttrait = W\u00c3\u00a4hlen Sie eine Klasse aus und klicken Sie einen Trait im ActionScript an, um sie zu bearbeiten. +message.autofill.failed = Codestatistiken f\u00fcr automatische Parameter fehlgeschlagen.\r\nDeaktivieren Sie "Automatisches f\u00fcllen" um diese Meldung zu vermeiden. +info.selecttrait = W\u00e4hlen Sie eine Klasse aus und klicken Sie einen Trait im ActionScript an, um sie zu bearbeiten. button.viewgraph = Flowchart Graph button.viewhex = Hexdata dump @@ -205,9 +205,9 @@ action.edit.experimental = (Experimentell) message.action.saved = Code erfolgreich gespeichert -error.action.save = %error% in Zeile %line% \r\n (... oder in einige Zeilen darunter, falls in den Zeilen dar\u00c3\u00bcber noch Kommentare stehen und dieser Fehler noch nicht behoben wurde. \r\nStand:Aug 2015 ) +error.action.save = %error% in Zeile %line% \r\n (... oder in einige Zeilen darunter, falls in den Zeilen dar\u00fcber noch Kommentare stehen und dieser Fehler noch nicht behoben wurde. \r\nStand:Aug 2015 ) -message.confirm.remove = Wolen Sie wirklich %item% und alle\n davon abh\u00c3\u00a4ngigen Objekte entfernen? +message.confirm.remove = Wolen Sie wirklich %item% und alle\n davon abh\u00e4ngigen Objekte entfernen? #after version 1.6.5u1: @@ -219,9 +219,9 @@ font.isbold = Fett: font.isitalic = Kursiv: font.ascent = Anstieg: font.descent = Abstieg: -font.leading = F\u00c3\u00bchrend: +font.leading = F\u00fchrend: font.characters = Buchstaben: -font.characters.add = Buchstaben hinzuf\u00c3\u00bcgen: +font.characters.add = Buchstaben hinzuf\u00fcgen: value.unknown = Wert im 'Tag' nicht festgelegt yes = ja @@ -233,13 +233,13 @@ errors.none = Keine Fehler im Fehlerprotokoll vorhanden. #after version 1.6.6: dialog.message.title = Nachricht -dialog.select.title = Bitte w\u00c3\u00a4hlen Sie eine Option aus +dialog.select.title = Bitte w\u00e4hlen Sie eine Option aus button.yes = Ja button.no = Nein -FileChooser.openButtonText = \u00c3\u0096ffnen -FileChooser.openButtonToolTipText = \u00c3\u0096ffnen +FileChooser.openButtonText = \u00d6ffnen +FileChooser.openButtonToolTipText = \u00d6ffnen FileChooser.lookInLabelText = Einsehen: FileChooser.acceptAllFileFilterText = Alle Dateien FileChooser.filesOfTypeLabelText = Dateien von Typ: @@ -253,14 +253,14 @@ FileChooser.upFolderAccessibleName = Vorheriger Ordner FileChooser.homeFolderToolTipText = Hauptverzeichnis FileChooser.homeFolderAccessibleName = Hauptverzeichnis FileChooser.fileNameHeaderText = Name -FileChooser.fileSizeHeaderText = Gr\u00c3\u00b6sse +FileChooser.fileSizeHeaderText = Gr\u00f6sse FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ FileChooser.fileDateHeaderText = Datum FileChooser.fileAttrHeaderText = Attribute -FileChooser.openDialogTitleText = \u00c3\u0096ffnen +FileChooser.openDialogTitleText = \u00d6ffnen FileChooser.directoryDescriptionText = Directory -FileChooser.directoryOpenButtonText = \u00c3\u0096ffnen -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Ausgew\u00c3\u00a4hlter Ordner \u00c3\u00b6ffnen +FileChooser.directoryOpenButtonText = \u00d6ffnen +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Ausgew\u00e4hlter Ordner \u00f6ffnen FileChooser.fileDescriptionText = generische Datei FileChooser.helpButtonText = Hilfe FileChooser.helpButtonToolTipText = Hilfe zum Dateiauswahldialog @@ -272,7 +272,7 @@ FileChooser.other.newFolder.subsequent = Neuer Ordner.{0} FileChooser.win32.newFolder = Neuer Ordner FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Neuer Ordner ({0}) FileChooser.saveButtonText = Speichern -FileChooser.saveButtonToolTipText = Ausgew\u00c3\u00a4hlte Datei speichern +FileChooser.saveButtonToolTipText = Ausgew\u00e4hlte Datei speichern FileChooser.saveDialogTitleText = Speichern FileChooser.saveInLabelText = Speichern in: FileChooser.updateButtonText = Aktualisieren @@ -283,10 +283,10 @@ FileChooser.updateButtonToolTipText = Ordner Aktualisieren FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Details FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Details FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Attribute -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Ge\u00c3\u00a4ndert +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Ge\u00e4ndert FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Name FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Dateiname: -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Gr\u00c3\u00b6sse +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Gr\u00f6sse FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Typ FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Dateitypen: FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Ordnername: @@ -299,8 +299,8 @@ FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Neueren Ordner erstellen FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Aktualisieren FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Speichern in: FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Vorheriger Ordner -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Men\u00c3\u00bc ansehen -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Men\u00c3\u00bc ansehen +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Men\u00fc ansehen +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Men\u00fc ansehen FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Ansicht FileChooser.newFolderActionLabelText = Neuer Ordner FileChooser.listViewActionLabelText = Liste @@ -327,24 +327,24 @@ menu.general = Allgemein menu.language = Sprache startup.welcometo = Willkommen bei -startup.selectopen = Klicken Sie auf den \u00c3\u0096ffnen-Knopf oder ziehen Sie eine SWF Datei in dieses Fenster. +startup.selectopen = Klicken Sie auf den \u00d6ffnen-Knopf oder ziehen Sie eine SWF Datei in dieses Fenster. -error.font.nocharacter = Die ausgew\u00c3\u00a4hlte Schriftart beinhaltet den Buchstaben "%char%" nicht. +error.font.nocharacter = Die ausgew\u00e4hlte Schriftart beinhaltet den Buchstaben "%char%" nicht. -warning.initializers = Statische Felder und Konstanten werden h\u00c3\u00a4ufig per Initializer initalisiert.\nDen Wert hier zu bearbeiten reicht meistens nicht! +warning.initializers = Statische Felder und Konstanten werden h\u00e4ufig per Initializer initalisiert.\nDen Wert hier zu bearbeiten reicht meistens nicht! #after version 1.7.0u1: menu.tools.searchMemory = SWF Dateien im Speicher suchen menu.file.reload = Neuladen -message.confirm.reload = Diese Aktion l\u00c3\u00a4dt die aktuell ge\u00c3\u00b6ffnete Datei/en erneut.\n Alle NICHT geSPEICHERTen \u00c3\u0084nderungen gehen VERLOREN!\n\nWollen Sie fortfahren? +message.confirm.reload = Diese Aktion l\u00e4dt die aktuell ge\u00f6ffnete Datei/en erneut.\n Alle NICHT geSPEICHERTen \u00c4nderungen gehen VERLOREN!\n\nWollen Sie fortfahren? -dialog.selectbkcolor.title = W\u00c3\u00a4hlen sie eine Hintergrundfarbe f\u00c3\u00bcr die Ansicht von SWF Dateien -button.selectbkcolor.hint = Hintergrundfarbe ausw\u00c3\u00a4hlen +dialog.selectbkcolor.title = W\u00e4hlen sie eine Hintergrundfarbe f\u00fcr die Ansicht von SWF Dateien +button.selectbkcolor.hint = Hintergrundfarbe ausw\u00e4hlen ColorChooser.okText = OK ColorChooser.cancelText = Abbrechen -ColorChooser.resetText = Zur\u00c3\u00bccksetzen +ColorChooser.resetText = Zur\u00fccksetzen ColorChooser.previewText = Vorschau ColorChooser.swatchesNameText = Palette ColorChooser.swatchesRecentText = Letzte: @@ -356,21 +356,21 @@ preview.play = Start preview.pause = Pause preview.stop = Stopp -message.confirm.removemultiple = Wollen sie wirklich %count% Elemente entfernen\n und alle Objekte, die davon anh\u00c3\u00a4ngig sind? +message.confirm.removemultiple = Wollen sie wirklich %count% Elemente entfernen\n und alle Objekte, die davon anh\u00e4ngig sind? menu.tools.searchCache = Browsercache durchsuchen #after version 1.7.2u2 error.trait.exists = Trait mit dem Namen "%name%" existiert bereits. -button.addtrait = Trait hinzuf\u00c3\u00bcgen +button.addtrait = Trait hinzuf\u00fcgen button.font.embed = Eingebettet... button.yes.all = Ja zu allen button.no.all = Nein zu allen message.font.add.exists = Buchstabe %char% existiert bereits in dieser Schriftart.\nWollen Sie ihn ersetzen? filter.gfx = ScaleForm GFx Dateien (*.gfx) -filter.supported = Alle unterst\u00c3\u00bctzen Dateitypen +filter.supported = Alle unterst\u00fctzen Dateitypen work.canceled = Abbrechen work.restoringControlFlow = Controlflow Wiederherstellen menu.advancedsettings.advancedsettings = Erweiterte Einstellungen @@ -378,11 +378,11 @@ menu.recentFiles = Zuletzt verwendete Dateien #after version 1.7.4 work.restoringControlFlow.complete = Controlflow wiederherstellt -message.confirm.recentFileNotFound = Datei nicht gefunden. M\u00c3\u00b6chten Sie diese aus der Liste der zuletzt verwendeten Dateien entfernen? +message.confirm.recentFileNotFound = Datei nicht gefunden. M\u00f6chten Sie diese aus der Liste der zuletzt verwendeten Dateien entfernen? contextmenu.closeSwf = SWF Schliessen menu.settings.autoRenameIdentifiers = Bezeichner automatisch umbenennen menu.file.saveasexe = Speichern als Exe... -filter.exe = Ausf\u00c3\u00bchrbare Datei (*.exe) +filter.exe = Ausf\u00fchrbare Datei (*.exe) #after version 1.8.0 font.updateTexts = Vorhanden 'Texte' aktualisieren @@ -395,7 +395,7 @@ menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Liste zuletzt verwendeter Dateien leere fontName.name = Schriftart Anzeigename: fontName.copyright = Copyright: button.preview = Vorschau -button.reset = Zur\u00c3\u00bccksetzen +button.reset = Zur\u00fccksetzen errors.info = Es gibt neue INFORMATIONEN im Fehlerprotokoll. Bitte klicken um diese einzusehen. errors.warning = Es gibt neue WARNUNGEN im Fehlerprotokoll. Bitte klicken um diese einzusehen. @@ -403,17 +403,17 @@ decompilationError = Dekompilierungsfehler disassemblingProgress.toString = toString disassemblingProgress.reading = Lese -disassemblingProgress.deobfuscating = Deobfuscation l\u00c3\u00a4uft +disassemblingProgress.deobfuscating = Deobfuscation l\u00e4uft contextmenu.moveTag = Verschiebe 'Tag' nach filter.swc = SWC Komponenten Dateien (*.swc) filter.zip = ZIP komprimierte Dateien (*.zip) -filter.binary = Bin\u00c3\u00a4re Suche - alle Dateien (*.*) +filter.binary = Bin\u00e4re Suche - alle Dateien (*.*) -open.error = Fehler - Ung\u00c3\u00bcltiges Dateiformat oder andere Fehler +open.error = Fehler - Ung\u00fcltiges Dateiformat oder andere Fehler open.error.fileNotFound = Fehler - Datei nicht gefunden -open.error.cannotOpen = Fehler - Kann Datei nicht \u00c3\u00b6ffnen +open.error.cannotOpen = Fehler - Kann Datei nicht \u00f6ffnen node.others = andere @@ -424,33 +424,33 @@ menu.tools.search = Textsuche menu.tools.timeline = Timeline dialog.selectcolor.title = Farbauswahl -button.selectcolor.hint = Klicke um eine Farbe auszuw\u00c3\u00a4hlen +button.selectcolor.hint = Klicke um eine Farbe auszuw\u00e4hlen #default item name, will be used in following sentences generictag.array.item = Element -generictag.array.insertbeginning = %item% am ANFANG einf\u00c3\u00bcgen -generictag.array.insertbefore = %item% VOR einf\u00c3\u00bcgen -generictag.array.remove = L\u00c3\u0096SCHE %item% -generictag.array.insertafter = %item% NACH aktuellen Element einf\u00c3\u00bcgen -generictag.array.insertend = %item% am ENDE einf\u00c3\u00bcgen +generictag.array.insertbeginning = %item% am ANFANG einf\u00fcgen +generictag.array.insertbefore = %item% VOR einf\u00fcgen +generictag.array.remove = L\u00d6SCHE %item% +generictag.array.insertafter = %item% NACH aktuellen Element einf\u00fcgen +generictag.array.insertend = %item% am ENDE einf\u00fcgen #after version 2.0.0 contextmenu.expandAll = Alle aufklappen -filter.sounds = Alle unterst\u00c3\u00bctzten Audiodateien (*.wav, *.mp3) +filter.sounds = Alle unterst\u00fctzten Audiodateien (*.wav, *.mp3) filter.sounds.wav = Wave Dateien (*.wav) filter.sounds.mp3 = MP3 Dateien (*.mp3) -error.sound.invalid = Beim \u00c3\u0096ffnen der Audiodatei ist ein Fehler aufgetreten. +error.sound.invalid = Beim \u00d6ffnen der Audiodatei ist ein Fehler aufgetreten. -button.prev = << Zur\u00c3\u00bcck +button.prev = << Zur\u00fcck button.next = Vor >> #after version 2.1.0 -message.action.playerglobal.title = PlayerGlobal Bibliothek ben\u00c3\u00b6tigt -message.action.playerglobal.needed = Um ActionScript 3 direct zu bearbeiten, ist Bibliothek/Datei "PlayerGlobal.swc" n\u00c3\u00b6tig und muss von der Adobe Webseite heruntergeladen werden.\r\n%adobehomepage%\r\nKlicke OK um diese Seite jetzt zu \u00c3\u00b6ffnen. +message.action.playerglobal.title = PlayerGlobal Bibliothek ben\u00f6tigt +message.action.playerglobal.needed = Um ActionScript 3 direct zu bearbeiten, ist Bibliothek/Datei "PlayerGlobal.swc" n\u00f6tig und muss von der Adobe Webseite heruntergeladen werden.\r\n%adobehomepage%\r\nKlicke OK um diese Seite jetzt zu \u00f6ffnen. message.action.playerglobal.place = Lade "PlayerGlobal.swc" herunter und speichere/kopiere diese Datei nach\r\n%libpath%\r\n. -message.confirm.experimental.function = Diese Funktion ist EXPERIMENTELL. \r\nLegen Sie ggf. eine Sicherungskopie an die SWF k\u00c3\u00b6nnte nach dem Speichern fehlerhaft sein!\r\n Pr\u00c3\u00bcfen Sie das Ergebnis indem sie das aktuelle Actionscript vorher und nachher als 'P-CODE mit HEX' exportieren diese mit 'Beyond compare', 'Examdiff', 'Total Commander' oder anderen Tool zum Vergleichen. +message.confirm.experimental.function = Diese Funktion ist EXPERIMENTELL. \r\nLegen Sie ggf. eine Sicherungskopie an die SWF k\u00f6nnte nach dem Speichern fehlerhaft sein!\r\n Pr\u00fcfen Sie das Ergebnis indem sie das aktuelle Actionscript vorher und nachher als 'P-CODE mit HEX' exportieren diese mit 'Beyond compare', 'Examdiff', 'Total Commander' oder anderen Tool zum Vergleichen. message.confirm.donotshowagain = Diesen Hinweis nicht erneut anzeigen. menu.import = Import @@ -459,7 +459,7 @@ import.select.directory = Importieren von Verzeichnis error.text.import = Import fehlgeschlagen. Wollen sie fortsetzen? #after version 2.1.1 -contextmenu.removeWithDependencies = Element und Abh\u00c3\u00a4ngigkeiten l\u00c3\u00b6schen +contextmenu.removeWithDependencies = Element und Abh\u00e4ngigkeiten l\u00f6schen abc.action.find-usages = Verwendet von abc.action.find-declaration = Geht zu Deklaration @@ -482,7 +482,7 @@ header.compression.zlib = ZLIB header.compression.none = Keine Kompression header.version = SWF Version: header.gfx = GFX: -header.filesize = Dateigr\u00c3\u00b6sse: +header.filesize = Dateigr\u00f6sse: header.framerate = Bildrate: header.framecount = Anzahl Bilder: header.displayrect = AnzeigeRahmen: @@ -521,23 +521,23 @@ menu.debugger.switch = Debugger menu.debugger.replacetrace = Ersetze trace calls menu.debugger.showlog = Zeige Log -message.debugger = Der SWF-Debugger kann nur verwendet werden, um Nachrichten im Log Fenster, der Browser-Konsole oder als 'Alerts' auszugeben.\r\nEr ist nicht konzipiert f\u00c3\u00bcr Funktionen wie per Einzelschrittmodus durch den Code zu 'steppen', Haltepunkte usw. +message.debugger = Der SWF-Debugger kann nur verwendet werden, um Nachrichten im Log Fenster, der Browser-Konsole oder als 'Alerts' auszugeben.\r\nEr ist nicht konzipiert f\u00fcr Funktionen wie per Einzelschrittmodus durch den Code zu 'steppen', Haltepunkte usw. -contextmenu.addTag = Tag hinzuf\u00c3\u00bcgen +contextmenu.addTag = Tag hinzuf\u00fcgen -deobfuscation.comment.tryenable = Tipp: Aktiviere "Automatische Deobfuscation" im Men\u00c3\u00bc/Einstellungen -deobfuscation.comment.failed = Deobfuscation ist aktiv aber die Dekompilierung ist trotzdem fehlgeschlagen. Wenn diese Datei nicht obfuscated ist, deaktiviere "Automatische Deobfuscation" im Men\u00c3\u00bc/Einstellungen f\u00c3\u00bcr besser Ergebnisse. +deobfuscation.comment.tryenable = Tipp: Aktiviere "Automatische Deobfuscation" im Men\u00fc/Einstellungen +deobfuscation.comment.failed = Deobfuscation ist aktiv aber die Dekompilierung ist trotzdem fehlgeschlagen. Wenn diese Datei nicht obfuscated ist, deaktiviere "Automatische Deobfuscation" im Men\u00fc/Einstellungen f\u00fcr besser Ergebnisse. #after version 4.0.2 -preview.nextframe = N\u00c3\u00a4chster Frame +preview.nextframe = N\u00e4chster Frame preview.prevframe = Vorheriges Frame preview.gotoframe = Gehe zu Frame... preview.gotoframe.dialog.title = Gehe zu Frame preview.gotoframe.dialog.message = Gib eine Zahl zwischen %min% und %max% ein -preview.gotoframe.dialog.frame.error = Ung\u00c3\u00bcltige Framenummer! Die Zahl muss im Bereich von %min% bis %max% liegen. +preview.gotoframe.dialog.frame.error = Ung\u00fcltige Framenummer! Die Zahl muss im Bereich von %min% bis %max% liegen. -error.text.invalid.continue = Ung\u00c3\u00bcltiger Text: %text% in Zeile %line%. Fortsetzen? +error.text.invalid.continue = Ung\u00fcltiger Text: %text% in Zeile %line%. Fortsetzen? #after version 4.0.5 contextmenu.copyTag = Kopiere TAG nach @@ -546,8 +546,8 @@ button.setAdvanceValues = Erweitere Einstellungen speichern menu.tools.replace = Text Ersetzen -message.confirm.close = Die \u00c3\u0084nderungen an {swfName} wurde noch NICHT gespeichert!\r\nWollen Sie dieses Datei wirklich schliessen? -message.confirm.closeAll = Es wurden \u00c3\u0084nderungen vorgenommen, die noch NICHT gespeichert wurden!\r\nWollen Sie wirklich alle SWF's schliessen? +message.confirm.close = Die \u00c4nderungen an {swfName} wurde noch NICHT gespeichert!\r\nWollen Sie dieses Datei wirklich schliessen? +message.confirm.closeAll = Es wurden \u00c4nderungen vorgenommen, die noch NICHT gespeichert wurden!\r\nWollen Sie wirklich alle SWF's schliessen? contextmenu.exportJavaSource = Als Java Quellcode exportieren contextmenu.exportSwfXml = SWF XML exportieren @@ -556,23 +556,23 @@ contextmenu.importSwfXml = SWF XML importieren filter.xml = XML #after version 4.1.0 -contextmenu.undo = R\u00c3\u00bcckg\u00c3\u00a4ngig +contextmenu.undo = R\u00fcckg\u00e4ngig -text.align.left = Linksb\u00c3\u00bcndig -text.align.right = Rechtsb\u00c3\u00bcndig +text.align.left = Linksb\u00fcndig +text.align.right = Rechtsb\u00fcndig text.align.center = Zentriert text.align.justify = Blocksatz -text.undo = \u00c3\u0084nderung r\u00c3\u00bcckg\u00c3\u00a4ngig machen +text.undo = \u00c4nderung r\u00fcckg\u00e4ngig machen menu.file.import.xml = SWF XML Import menu.file.export.xml = SWF XML Export #after version 4.1.1 text.align.translatex.decrease = TranslateX verringern -text.align.translatex.increase = TranslateX erh\u00c3\u00b6hen -selectPreviousTag = Vorherigen Tag ausw\u00c3\u00a4hlen -selectNextTag = N\u00c3\u00a4chsten Tag ausw\u00c3\u00a4hlen +text.align.translatex.increase = TranslateX erh\u00f6hen +selectPreviousTag = Vorherigen Tag ausw\u00e4hlen +selectNextTag = N\u00e4chsten Tag ausw\u00e4hlen button.ignoreAll = Alle Ignorieren menu.file.import.symbolClass = Symbol-Klasse importieren text.toggleCase = Gross und Kleinschreibung umschalten @@ -580,9 +580,9 @@ text.toggleCase = Gross und Kleinschreibung umschalten #after version 5.0.2 preview.loop = Endlosschleife menu.file.import.script = Importiere Skript -contextmenu.copyTagWithDependencies = Kopiere 'Tag' mit Abh\u00c3\u00a4ngigkeiten nach +contextmenu.copyTagWithDependencies = Kopiere 'Tag' mit Abh\u00e4ngigkeiten nach button.replaceWithTag = Ersetze mit anderen 'Tag' -button.resolveConstants = Konstanten aufl\u00c3\u00b6sen +button.resolveConstants = Konstanten aufl\u00f6sen #after version 5.1.0 button.viewConstants = Konstanten anzeigen @@ -594,22 +594,22 @@ tagInfo.header.value = Wert tagInfo.tagType = Tag Typ tagInfo.characterId = Zeichen Id tagInfo.offset = Offset -tagInfo.length = L\u00c3\u00a4nge +tagInfo.length = L\u00e4nge tagInfo.bounds = Grenzen tagInfo.width = Breite -tagInfo.height = H\u00c3\u00b6he -tagInfo.neededCharacters = Ben\u00c3\u00b6tigte Zeichen +tagInfo.height = H\u00f6he +tagInfo.neededCharacters = Ben\u00f6tigte Zeichen button.viewhexpcode = Hex mit Kommandos taginfo.header = Tag Infos -tagInfo.dependentCharacters = Abh\u00c3\u00a4ngige Zeichen +tagInfo.dependentCharacters = Abh\u00e4ngige Zeichen #after version 5.3.0 header.uncompressed = Unkomprimiert -header.warning.unsupportedGfxCompression = GFX unterst\u00c3\u00bctzt nur unkomprimierte oder mit Zlib komprimierte Daten. -header.warning.minimumZlibVersion = Zlib Komprimierung ben\u00c3\u00b6tigt SWF Version 6 oder h\u00c3\u00b6her. -header.warning.minimumLzmaVersion = LZMA Komprimierung ben\u00c3\u00b6tigt SWF Version 13 oder h\u00c3\u00b6her. +header.warning.unsupportedGfxCompression = GFX unterst\u00fctzt nur unkomprimierte oder mit Zlib komprimierte Daten. +header.warning.minimumZlibVersion = Zlib Komprimierung ben\u00f6tigt SWF Version 6 oder h\u00f6her. +header.warning.minimumLzmaVersion = LZMA Komprimierung ben\u00f6tigt SWF Version 13 oder h\u00f6her. tagInfo.codecName = Codec Name tagInfo.exportFormat = Export Format @@ -617,11 +617,11 @@ tagInfo.samplingRate = Samplingrate tagInfo.stereo = Stereo tagInfo.sampleCount = Anzahl Samples -filter.dmg = Mac ausf\u00c3\u00bchrbare Dateien (*.dmg) -filter.linuxExe = Linux ausf\u00c3\u00bchrbare Dateien +filter.dmg = Mac ausf\u00fchrbare Dateien (*.dmg) +filter.linuxExe = Linux ausf\u00fchrbare Dateien import.script.result = %count% Skripte importiert. import.script.as12warning = Import kann nur AS1/2 Skripte importieren. -error.constantPoolTooBig = Konstantenpool ist zu gross. index=%index%, Gr\u00c3\u00b6sse=%size% -error.image.alpha.invalid = Ung\u00c3\u00bcltige Alphakanaldaten. +error.constantPoolTooBig = Konstantenpool ist zu gross. index=%index%, Gr\u00f6sse=%size% +error.image.alpha.invalid = Ung\u00fcltige Alphakanaldaten.