From 686a5272460617e6c72f36f1b3e756d4c75cd667 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jindra=20Pet=C5=99=C3=ADk?= Date: Sat, 22 Nov 2014 21:18:28 +0100 Subject: [PATCH] BMP export fix BMP import for Images,Shapes --- .../decompiler/flash/helpers/BMPFile.java | 8 +- .../flash/importers/ImageImporter.java | 12 + .../flash/importers/ShapeImporter.java | 12 + .../jpexs/decompiler/flash/gui/MainPanel.java | 12 +- .../flash/gui/locales/MainFrame.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_ca.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_de.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_es.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_fr.properties | 948 +++++++++--------- .../flash/gui/locales/MainFrame_hu.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_nl.properties | 842 ++++++++-------- .../flash/gui/locales/MainFrame_pl.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_pt.properties | 702 ++++++------- .../gui/locales/MainFrame_pt_BR.properties | 702 ++++++------- .../flash/gui/locales/MainFrame_ru.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_sv.properties | 868 ++++++++-------- .../flash/gui/locales/MainFrame_uk.properties | 2 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_zh.properties | 2 +- 19 files changed, 2075 insertions(+), 2051 deletions(-) diff --git a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/helpers/BMPFile.java b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/helpers/BMPFile.java index 0029ed42d..a09efd379 100644 --- a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/helpers/BMPFile.java +++ b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/helpers/BMPFile.java @@ -131,12 +131,8 @@ public class BMPFile extends Component { int pad; int padCount; byte rgb[] = new byte[3]; - size = (biWidth * biHeight) - 1; - pad = 4 - ((biWidth * 3) % 4); - if (pad == 4) // <==== Bug correction - { - pad = 0; // <==== Bug correction - } + size = (biWidth * biHeight); + pad = (biWidth * 3) % 4; rowCount = 1; padCount = 0; rowIndex = size - biWidth; diff --git a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ImageImporter.java b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ImageImporter.java index 630743d7a..cc2ad7857 100644 --- a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ImageImporter.java +++ b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ImageImporter.java @@ -21,7 +21,11 @@ import com.jpexs.decompiler.flash.tags.DefineBitsJPEG2Tag; import com.jpexs.decompiler.flash.tags.DefineBitsTag; import com.jpexs.decompiler.flash.tags.Tag; import com.jpexs.decompiler.flash.tags.base.ImageTag; +import java.awt.image.BufferedImage; +import java.io.ByteArrayInputStream; +import java.io.ByteArrayOutputStream; import java.io.IOException; +import javax.imageio.ImageIO; /** * @@ -30,6 +34,14 @@ import java.io.IOException; public class ImageImporter extends TagImporter { public Tag importImage(ImageTag it, byte[] newData) throws IOException { + + if (newData[0] == 'B' && newData[1] == 'M') { + BufferedImage b = ImageIO.read(new ByteArrayInputStream(newData)); + ByteArrayOutputStream baos = new ByteArrayOutputStream(); + ImageIO.write(b, "PNG", baos); + newData = baos.toByteArray(); + } + if (it instanceof DefineBitsTag) { SWF swf = it.getSwf(); DefineBitsJPEG2Tag jpeg2Tag = new DefineBitsJPEG2Tag(swf, it.getOriginalRange(), it.getCharacterId(), newData); diff --git a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ShapeImporter.java b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ShapeImporter.java index 4d4c406d4..1f6805a65 100644 --- a/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ShapeImporter.java +++ b/libsrc/ffdec_lib/src/com/jpexs/decompiler/flash/importers/ShapeImporter.java @@ -26,8 +26,12 @@ import com.jpexs.decompiler.flash.tags.Tag; import com.jpexs.decompiler.flash.tags.base.BoundedTag; import com.jpexs.decompiler.flash.tags.base.ShapeTag; import com.jpexs.decompiler.flash.types.SHAPEWITHSTYLE; +import java.awt.image.BufferedImage; +import java.io.ByteArrayInputStream; +import java.io.ByteArrayOutputStream; import java.io.IOException; import java.util.HashSet; +import javax.imageio.ImageIO; /** * @@ -37,6 +41,14 @@ public class ShapeImporter { public Tag importImage(ShapeTag st, byte[] newData) throws IOException { SWF swf = st.getSwf(); + + if(newData[0] == 'B' && newData[1] == 'M'){ + BufferedImage b = ImageIO.read(new ByteArrayInputStream(newData)); + ByteArrayOutputStream baos=new ByteArrayOutputStream(); + ImageIO.write(b, "PNG", baos); + newData = baos.toByteArray(); + } + DefineBitsJPEG2Tag jpeg2Tag = new DefineBitsJPEG2Tag(swf, null, swf.getNextCharacterId(), newData); jpeg2Tag.setModified(true); swf.tags.add(jpeg2Tag); diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/MainPanel.java b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/MainPanel.java index c5228bc06..c1ebc2c53 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/MainPanel.java +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/MainPanel.java @@ -136,9 +136,11 @@ import java.awt.event.KeyAdapter; import java.awt.event.KeyEvent; import java.awt.event.MouseAdapter; import java.awt.event.MouseEvent; +import java.awt.image.BufferedImage; import java.beans.PropertyChangeEvent; import java.beans.PropertyChangeListener; import java.io.ByteArrayInputStream; +import java.io.ByteArrayOutputStream; import java.io.File; import java.io.FileInputStream; import java.io.FilenameFilter; @@ -156,6 +158,7 @@ import java.util.concurrent.CancellationException; import java.util.logging.Level; import java.util.logging.Logger; import java.util.regex.Pattern; +import javax.imageio.ImageIO; import javax.sound.sampled.LineUnavailableException; import javax.sound.sampled.UnsupportedAudioFileException; import javax.swing.Box; @@ -182,6 +185,7 @@ import javax.swing.event.TreeSelectionListener; import javax.swing.filechooser.FileFilter; import javax.swing.plaf.basic.BasicTreeUI; import javax.swing.tree.TreePath; +import org.monte.media.io.ByteArrayImageInputStream; /** * @@ -1870,7 +1874,7 @@ public final class MainPanel extends JPanel implements ActionListener, TreeSelec if (item instanceof ImageTag) { ImageTag it = (ImageTag) item; if (it.importSupported()) { - File selectedFile = showImportFileChooser("filter.images|*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png"); + File selectedFile = showImportFileChooser("filter.images|*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.bmp"); if (selectedFile != null) { Configuration.lastOpenDir.set(Helper.fixDialogFile(selectedFile).getParentFile().getAbsolutePath()); File selfile = Helper.fixDialogFile(selectedFile); @@ -1892,12 +1896,12 @@ public final class MainPanel extends JPanel implements ActionListener, TreeSelec } if (item instanceof ShapeTag) { ShapeTag st = (ShapeTag) item; - File selectedFile = showImportFileChooser("filter.images|*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png"); + File selectedFile = showImportFileChooser("filter.images|*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.bmp"); if (selectedFile != null) { Configuration.lastOpenDir.set(Helper.fixDialogFile(selectedFile).getParentFile().getAbsolutePath()); File selfile = Helper.fixDialogFile(selectedFile); - byte[] data = Helper.readFile(selfile.getAbsolutePath()); - try { + byte[] data = Helper.readFile(selfile.getAbsolutePath()); + try { Tag newTag = new ShapeImporter().importImage(st, data); if (newTag != null) { refreshTree(); diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties index 1e21013bf..98abf35e2 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = No identifier found under cursor message.rename.notfound.title = Not found message.rename.renamed = Identifiers renamed: %count% -filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = %version% Document (*.fla) filter.xfl = %version% Uncompressed Document (*.xfl) filter.swf = SWF files (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ca.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ca.properties index 3d4987cdd..6a91df349 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ca.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ca.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = No s'ha trobat cap identificador sota el cu message.rename.notfound.title = No s'ha trobat message.rename.renamed = Identificadors renomenats: %count% -filter.images = Imatges (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Imatges (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = Document %version% (*.fla) filter.xfl = Document Descomprimit %version% (*.xfl) filter.swf = Fitxers SWF (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties index b30edb799..952284df9 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = Na m\u00edst\u011b kurzoru nen\u00ed \u017e message.rename.notfound.title = Nenalezeno message.rename.renamed = Po\u010det p\u0159ejmenovan\u00fdch identifik\u00e1tor\u016f: %count% -filter.images = Obr\u00e1zky (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Obr\u00e1zky (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = Dokument %version% (*.fla) filter.xfl = Nekomprimovan\u00fd Dokument %version% (*.xfl) filter.swf = SWF soubory (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties index 3e22d2bc5..b39d33650 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_de.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = Kein Bezeichner unter dem Cursor gefunden message.rename.notfound.title = Nicht gefunden message.rename.renamed = Bezeichner umbenannt: %count% -filter.images = Bilder (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Bilder (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = Flash CS 6 Dokument (*.fla) filter.xfl = Flash CS 6 Unkomprimiertes Dokument (*.xfl) filter.swf = SWF Datei (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_es.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_es.properties index 7813b7215..b63efef04 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_es.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_es.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = No se encontr\u00f3 ning\u00fan identificad message.rename.notfound.title = No encontrado message.rename.renamed = Identificadores renombrados: %count% -filter.images = Im\u00e1genes (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Im\u00e1genes (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = Documento %version% (*.fla) filter.xfl = Documento no comprimido %version% (*.xfl) filter.swf = Archivos SWF (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_fr.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_fr.properties index 59424a5e5..f3bb20035 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_fr.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_fr.properties @@ -1,474 +1,474 @@ -# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . - -menu.file = Fichier -menu.file.open = Ouvrir... -menu.file.save = Enregistrer -menu.file.saveas = Enregistrer sous... -menu.file.export.fla = Exporter en FLA -menu.file.export.all = Exporter tout -menu.file.export.selection = Exporter la s\u00e9lection -menu.file.exit = Quitter - -menu.tools = Outils -menu.tools.searchas = Rechercher tous les codes ActionScript... -menu.tools.proxy = Proxy -menu.tools.deobfuscation = D\u00e9sobfuscation -menu.tools.deobfuscation.pcode = D\u00e9sobfuscation en assembleur ... -menu.tools.deobfuscation.globalrename = Renommer int\u00e9gralement les identificateurs -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renommer les identificateurs invalides -menu.tools.gotodocumentclass = Aller \u00e0 la classe du document - -menu.settings = Param\u00e8tres -menu.settings.autodeobfuscation = D\u00e9sobfuscation automatique -menu.settings.internalflashviewer = Utiliser la visionneuse Flash int\u00e9gr\u00e9e -menu.settings.parallelspeedup = Acc\u00e9l\u00e9ration parall\u00e8le -menu.settings.disabledecompilation = D\u00e9sactiver la d\u00e9compilation (D\u00e9sassemblage seulement) -menu.settings.addtocontextmenu = Ajouter au menu contextuel FFDec aux fichiers SWF -menu.settings.language = Changer de langue -menu.settings.cacheOnDisk = Utiliser la m\u00e9moire cache du disque -menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Surligner les classes de documents au d\u00e9marrage - -menu.help = Aide -menu.help.checkupdates = V\u00e9rifier les mises \u00e0 jours ... -menu.help.helpus = Aidez-nous ! -menu.help.homepage = Visitez la page web -menu.help.about = \u00c0 propos de ... - -contextmenu.remove = Retirer - -button.save = Enregistrer -button.edit = \u00c9dition -button.cancel = Annuler -button.replace = Remplacer ... - -notavailonthisplatform = Aper\u00e7u de cet objet indisponible sur cette plateforme (Windows seulement). - -swfpreview = Aper\u00e7u du SWF -swfpreview.internal = Aper\u00e7u du SWF (Visionneuse int\u00e9gr\u00e9e) - -parameters = Param\u00e8tres - -rename.enternew = Entrez un nouveau nom : - -rename.finished.identifier = L'identificateur a \u00e9t\u00e9 renomm\u00e9. -rename.finished.multiname = %count% nom(s) multiple(s) ont \u00e9t\u00e9 renomm\u00e9s. - -node.texts = textes -node.images = images -node.movies = vid\u00e9os -node.sounds = sons -node.binaryData = Donn\u00e9es binaires -node.fonts = polices de caract\u00e8res -node.sprites = sprites -node.shapes = formes -node.morphshapes = formes mouvantes -node.buttons = boutons -node.frames = frames -node.scripts = scripts - -message.warning = Attention -message.confirm.experimental = La proc\u00e9dure suivante peut endommager le fichier SWF le rendant inutilisable.\r\n\u00c0 UTILISER \u00c0 VOS RISQUES ET P\u00c9RILS. Voulez-vous continuer ? -message.confirm.parallel = Le parall\u00e9lisme augmente le chargement et la d\u00e9compilation mais utilise davantage de m\u00e9moire. -message.confirm.on = Souhaitez-vous l'activer ? -message.confirm.off = Souhaitez-vous la d\u00e9sactiver ? -message.confirm = Confirmer - -message.confirm.autodeobfuscate = La d\u00e9sobfuscation automatique permet de d\u00e9compiler du code crypt\u00e9.\r\nLa d\u00e9sobfuscation ralentit la d\u00e9compilation et certaines portions de code pourraient \u00eatre supprim\u00e9s.\r\nSi le code n'est pas crypt\u00e9, il est pr\u00e9f\u00e9rable de d\u00e9sactiver la d\u00e9sobfuscation automatique. - -message.parallel = Parall\u00e9lisme -message.trait.saved = Caract\u00e9ristique enregistr\00e9e avec succ\u00e8s - -message.constant.new.string = La chaine "%value%" est absente da la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? -message.constant.new.string.title = Ajouter une chaine -message.constant.new.integer = La valeur Enti\u00e8re "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? -message.constant.new.integer.title = Ajouter un Entier -message.constant.new.unsignedinteger = La valeur Enti\u00e8re Sign\u00e9e "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? -message.constant.new.unsignedinteger.title = Ajouter un Entier Sign\u00e9 -message.constant.new.double = La valeur Double "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? -message.constant.new.double.title = Ajouter une valeur Double - -work.buffering = Mise en m\u00e9moire tempon -work.waitingfordissasembly = En attente de d\u00e9sassemblage -work.gettinghilights = R\u00e9cup\u00e9ration des surligneurs -work.disassembling = D\u00e9sassemblage -work.exporting = Exportation -work.searching = Recherche -work.renaming = Renommage -work.exporting.fla = Exportation FLA -work.renaming.identifiers = Renommage des identificateurs -work.deobfuscating = D\u00e9sobfuscation -work.decompiling = D\u00e9compilation -work.gettingvariables = R\u00e9cup\u00e9ration des variables -work.reading.swf = Lecture SWF -work.creatingwindow = Cr\u00e9ation d'une fen\u00eatre -work.buildingscripttree = Construction de l'arbre des scripts - -work.deobfuscating.complete = D\u00e9sobfuscation termin\u00e9e - -message.search.notfound = La chaine "%searchtext%" n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. -message.search.notfound.title = Pas trouv\u00e9 - -message.rename.notfound.multiname = Aucun nom multiple trouv\u00e9 sous le curseur -message.rename.notfound.identifier = Aucun identificateur trouv\u00e9 sous le curseur -message.rename.notfound.title = Pas trouv\u00e9 -message.rename.renamed = Nombre d'identificateurs renomm\u00e9s : %count% - -filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png) -filter.fla = Document %version% (*.fla) -filter.xfl = Document d\u00e9compress\u00e9 %version% (*.xfl) -filter.swf = Fichiers SWF (*.swf) - -error = Erreur -error.image.invalid = Image invalide. - -error.text.invalid = Texte invalide : %text% \u00e0 la ligne %line% -error.file.save = Impossible d\0027uenregistrer le fichier -error.file.write = Impossible d\0027\u00e9crire dans le fichier -error.export = Erreur pendant l\0027exportation - -export.select.directory = S\u00e9lectionner le dossier \u00e0 exporter -export.finishedin = Export\u00e9 en %time% - -update.check.title = Recherche de mise \u00e0 jour -update.check.nonewversion = Aucune mise \u00e0 jour disponible. - -message.helpus = Visitez\r\n%url%\r\npour plus de d\u00e9tails. -message.homepage = Visitez le site web : \r\n%url% - -proxy = Proxy -proxy.start = D\u00e9marrer le proxy -proxy.stop = Arr\u00eater le proxy -proxy.show = Afficher le proxy -exit = Quitter - -panel.disassembled = Source assembleur -panel.decompiled = Source ActionScript - -search.info = Recherche de "%text%": -search.script = Script - -constants = Constantes -traits = Caract\u00e9ristiques - -pleasewait = Veuillez patienter - -abc.detail.methodtrait = M\u00e9thode/Getter/Setter de la caract\u00e9ristique -abc.detail.unsupported = - -abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const de la caract\u00e9ristique -abc.detail.traitname = Nom : - -abc.detail.body.params.maxstack = Pile max. : -abc.detail.body.params.localregcount = Nombre de registres locaux : -abc.detail.body.params.minscope = \u00c9tendue minimale : -abc.detail.body.params.maxscope = \u00c9tendue maximale : -abc.detail.body.params.autofill = Remplissage automatique lors de l'enregistrement du code (PARAM\u00c8TRE GLOBAL) -abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXP\u00c9RIMENTAL - -abc.detail.methodinfo.methodindex = Method Index: -abc.detail.methodinfo.parameters = Param\u00e8tres : -abc.detail.methodinfo.returnvalue = Type de valeur retourn\u00e9e : - -error.methodinfo.params = MethodInfo Params Error -error.methodinfo.returnvalue = MethodInfo Return value type Error - -abc.detail.methodinfo = MethodInfo -abc.detail.body.code = Code MethodBody -abc.detail.body.params = Param\u00e8tres MethodBody - -abc.detail.slotconst.typevalue = Type et Valeur : - -error.slotconst.typevalue = SlotConst type value Error - -message.autofill.failed = Vous ne pouvez pas obtenir les statisques concernant les param\u00e8tres automatiques du corps.\r\nD\u00e9cochez la case Remplissage Automatique pour \u00e9viter ce message. -info.selecttrait = S\u00e9lectionnez la classe et cliquez sur une caract\u00e9ristique dans la source ActionScript pour la modifier. - -button.viewgraph = Afficher le Graphique -button.viewhex = Afficher le code Hexad\u00e9cimal - -abc.traitslist.instanceinitializer = instance d'initialisation -abc.traitslist.classinitializer = classe d'initialisation - -action.edit.experimental = (Exp\u00e9rimental) - -message.action.saved = Le code a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s - -error.action.save = %error% \u00e0 la ligne %line% - -message.confirm.remove = \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir retirer les objets %item%\n et ceux dont ils d\u00e9pendent ? - -#after version 1.6.5u1: - -button.ok = OK -button.cancel = Annuler - -font.name = Nom de la police : -font.isbold = Est gras : -font.isitalic = Est italique : -font.ascent = Agrandir : -font.descent = R\u00e9duire : -font.leading = Principal : -font.characters = Caract\u00e8res : -font.characters.add = Ajouter des caract\u00e8res : -value.unknown = ? - -yes = oui -no = non - -errors.present = Il y a des erreurs inscrites dans le journal. Cliquez pour les visualiser. -errors.none = Il n'y a aucune erreur inscrite dans le journal. - -#after version 1.6.6: - -dialog.message.title = Message -dialog.select.title = S\u00e9lectionnez une Option - -button.yes = Oui -button.no = Non - -FileChooser.openButtonText = Ouvrir -FileChooser.openButtonToolTipText = Ouvrir -FileChooser.lookInLabelText = Chercher dans : -FileChooser.acceptAllFileFilterText = Tous les fichiers -FileChooser.filesOfTypeLabelText = Fichiers du type : -FileChooser.fileNameLabelText = Nom du fichier : -FileChooser.listViewButtonToolTipText = Liste -FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Liste -FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = D\u00e9tails -FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = D\u00e9tails -FileChooser.upFolderToolTipText = Monter d'un niveau -FileChooser.upFolderAccessibleName = Monter d'un niveau -FileChooser.homeFolderToolTipText = Home -FileChooser.homeFolderAccessibleName = Home -FileChooser.fileNameHeaderText = Nom -FileChooser.fileSizeHeaderText = Taille -FileChooser.fileTypeHeaderText = Type -FileChooser.fileDateHeaderText = Date -FileChooser.fileAttrHeaderText = Attribus -FileChooser.openDialogTitleText = Ouvrir -FileChooser.directoryDescriptionText = Dossier -FileChooser.directoryOpenButtonText = Ouvrir -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Ouvrir le dossier s\u00e9lectionn\u00e9 -FileChooser.fileDescriptionText = Fichier g\u00e9n\u00e9rique -FileChooser.helpButtonText = Aide -FileChooser.helpButtonToolTipText = Ouvrir le fichier d'aide -FileChooser.newFolderAccessibleName = Nouveau dossier -FileChooser.newFolderErrorText = Erreur pendant la cr\u00e9ation du nouveau dossier -FileChooser.newFolderToolTipText = Cr\u00e9er un nouveau dossier -FileChooser.other.newFolder = Nouveau dossier -FileChooser.other.newFolder.subsequent = Nouveau dossier.{0} -FileChooser.win32.newFolder = Nouveau dossier -FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nouveau dossier ({0}) -FileChooser.saveButtonText = Enregistrer -FileChooser.saveButtonToolTipText = Enregistrer le fichier s\u00e9lectionn\u00e9 -FileChooser.saveDialogTitleText = Enregistrer -FileChooser.saveInLabelText = Enregistrer dans : -FileChooser.updateButtonText = Mise \u00e0 jour -FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualiser la liste des dossiers - -#after version 1.6.6u2: - -FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = D\u00e9tails -FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = D\u00e9tails -FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Attribus -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modifi\u00e9 -FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nom -FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nom du fichier : -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Taille -FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Type -FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Fichiers du type : -FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nom du dossier : -FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Home -FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Liste -FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Liste -FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Look in: -FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nouveau dossier -FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Cr\u00e9er un nouveau dossier -FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Rafra\u00eechir -FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Save in: -FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Monter d'un niveau -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Affficher le Menu -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Afficher le Menu -FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Afficher -FileChooser.newFolderActionLabelText = Nouveau dossier -FileChooser.listViewActionLabelText = Liste -FileChooser.detailsViewActionLabelText = D\u00e9tails -FileChooser.refreshActionLabelText = Rafra\u00eechir -FileChooser.sortMenuLabelText = Ranger les icones par -FileChooser.viewMenuLabelText = Afficher -FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} Ko -FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} Mo -FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} Go -FileChooser.folderNameLabelText = Nom du dossier : - -error.occured = L'erreur suivante est apparue : %error% -button.abort = Abandonner -button.retry = R\u00e9essayer -button.ignore = Ignorer - -font.source = Source de la police de caract\u00e8res : - -#after version 1.6.7: - -menu.export = Exportation -menu.general = G\u00e9n\u00e9ral -menu.language = Langue - -startup.welcometo = Bienvenue dans -startup.selectopen = Cliquez sur le bouton OUVRIR ou glissez un fichier SWF vers cette fen\u00eatre pour commencer. - -error.font.nocharacter = La police s\u00e9lectionn\u00e9e ne contient pas le caract\u00e8re "%char%". - -warning.initializers = Les champs statiques et les constantes variables sont initialis\u00e9s g\u00e9n\u00e9ralement dans les initialisateurs.\nla modification des valeurs n'est pas suffisante \u00e0 cet endroit ! - -#after version 1.7.0u1: - -menu.tools.searchmemory = Recherche de fichiers SWF en m\u00e9moire -menu.file.reload = Recharger -message.confirm.reload = Cette action annule tous les changements et recharge \u00e0 nouveau le fichier SWF.\nVoulez-vous continuer ? - -dialog.selectbkcolor.title = S\u00e9lectionnez la couleur d'arri\u00e8re plan pour afficher le SWF -button.selectbkcolor.hint = S\u00e9lectionnez la couleur d'arri\u00e8re plan - -ColorChooser.okText = OK -ColorChooser.cancelText = Annuler -ColorChooser.resetText = R\00e9tablir -ColorChooser.previewText = Pr\u00e9visualisation -ColorChooser.swatchesNameText = Nuancier -ColorChooser.swatchesRecentText = Couleur r\u00e9cente : -ColorChooser.sampleText=Exemple de texte Exemple de texte - -#after version 1.7.1: - -preview.play = Play -preview.pause = Pause -preview.stop = Stop - -message.confirm.removemultiple = \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir retirer %count% objets\n et tout ceux dont ils d\u00e9pendent ? - -menu.tools.searchcache = Rechercher dans la m\u00e9moire cache des navigateurs - -#after version 1.7.2u2 - -error.trait.exists = La caract\u00e9ristique avec le nom "%name%" existe d\u00e9j\u00e0. -button.addtrait = Ajouter une caract\u00e9ristique -button.font.embed = Incorporer... -button.yes.all = Oui pour tous -button.no.all = Non pour tous -message.font.add.exists = Le caract\u00e8re %char% est d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sent dans les \u00e9tiquettes de la police.\nVoulez-vous le remplacer ? - -filter.gfx = Fichiers vectoriels graphiques (*.gfx) -filter.supported = Tous les types de fichiers support\u00e9s -work.canceled = Annul\u00e9 -work.restoringControlFlow = Restauration du contr\u00f4le de flux -menu.advancedsettings.advancedsettings = Param\u00e8tres avanc\u00e9s -menu.recentFiles = Fichiers r\u00e9cents - -#after version 1.7.4 -work.restoringControlFlow.complete = Contr\u00f4le de flux r\u00e9tablit -message.confirm.recentFileNotFound = Fichier non trouv\u00e9. Souhaitez-vous l'enlever de la liste des fichiers r\u00e9cents ? -contextmenu.closeSwf = Fermer le SWF -menu.settings.autoRenameIdentifiers = Renommage automatique des identificateurs -menu.file.saveasexe = Enregistrer en tant que EXE ... -filter.exe = Fichiers executable (*.exe) - -#after version 1.8.0 -font.updateTexts = Mettre \u00e0 jour les textes - -#after version 1.8.0u1 -menu.file.close = Fermer -menu.file.closeAll = Fermer tout -menu.tools.otherTools = Autre -menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Vider la liste des fichiers r\u00e9cents -fontName.name = Nom de la police de caract\u00e8res : -fontName.copyright = Droits d'auteur concernant la police de caract\u00e8res : -button.preview = Aper\u00e7u -button.reset = Reset -errors.info = Il y a des INFORMATIONS inscrites dans le journal. Cliquez pour le consulter. -errors.warning = Il y a des ALARMES inscrites dans le journal. Cliquez pour le consulter. - -decompilationError = Erreur de d\u00e9compilation - -disassemblingProgress.toString = total trait\u00e9 -disassemblingProgress.reading = Lecture -disassemblingProgress.deobfuscating = D\u00e9sobfuscation - -contextmenu.moveTag = D\u00e9placer la balise vers - -filter.swc = Biblioth\u00e8ques SWC (*.swc) -filter.zip = Fichiers compress\u00e9s ZIP (*.zip) -filter.binary = Fichiers binaires - tous les fichiers (*.*) - -open.error = Erreur -open.error.fileNotFound = Fichier non trouv\u00e9 -open.error.cannotOpen = Impossible d'ouvrir le fichier - -node.others = autres - -#after version 1.8.1 -menu.tools.search = Recherche de texte - -#after version 1.8.1u1 -menu.tools.timeline = Chronogramme - -dialog.selectcolor.title = Modifier les couleurs -button.selectcolor.hint = Cliquer pour changer les couleurs - -#default item name, will be used in following sentences -generictag.array.item = objet -generictag.array.insertbeginning = Ins\u00e9rer %item% au d\u00e9but -generictag.array.insertbefore = Ins\u00e9rer %item% avant -generictag.array.remove = Retirer %item% -generictag.array.insertafter = Ins\u00e9rer %item% apr\u00e9 -generictag.array.insertend = Ins\u00e9rer %item% \u00e0 la fin - -#after version 2.0.0 -contextmenu.expandAll = ExpD\u00e9velopper tout - -filter.sounds = Formats audios support\u00e9s (*.wav, *.mp3) -filter.sounds.wav = Audio brut Wave (*.wav) -filter.sounds.mp3 = Format compress\u00e9 MP3 (*.mp3) - -error.sound.invalid = Son invalide. - -button.prev = Pr\u00e9c\u00e9dent -button.next = Suivant - -#after version 2.1.0 -message.action.playerglobal.title = Librairie PlayerGlobal n\u00e9cessaire -message.action.playerglobal.needed = Pour \u00e9diter directement du code ActionScript 3, il est n\u00e9cessaire de t\u00e9l\u00e9charger une librairie appel\u00e9e "PlayerGlobal.swc" \u00e0 partir de la page internet d'Adobe.\r\n%adobehomepage%\r\nCliquez sur OK pour t\u00e9l\u00e9charger le plugin. -message.action.playerglobal.place = T\u00e9l\u00e9charger la librairie appel\u00e9e PlayerGlobal(.swc), et le placer dans le dossier\r\n%libpath%\r\n Cliquez sur OK pour continuer. - -message.confirm.experimental.function = Cette fonction est EXPERIMENTAL. Cela pourrait corrompre le fichier d\u00e9s que vous l'aurez enregistr\u00e9. -message.confirm.donotshowagain = Ne plus afficher la prochaine fois - -menu.import = Importer -menu.file.import.text = Importer du texte -import.select.directory = S\u00e9lectionnez le dossier \u00e0 importer -error.text.import = Des erreurs se sont produites lors de l'importation du texte. Soouhaitez-vous continuer ? - -#after version 2.1.1 -contextmenu.removeWithDependencies = Enlever avec ses d\u00e9pendances -abc.action.find-usages = Chercher l'utilisation -abc.action.find-declaration = Chercher la d\u00e9claration - -contextmenu.rawEdit = Edition brute -contextmenu.jumpToCharacter = Aller au caract\u00e8re - -menu.settings.dumpView = Dump view - -menu.view = Vue -menu.file.view.resources = Ressources -menu.file.view.hex = Vue hexad\u00e9cimale +# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +menu.file = Fichier +menu.file.open = Ouvrir... +menu.file.save = Enregistrer +menu.file.saveas = Enregistrer sous... +menu.file.export.fla = Exporter en FLA +menu.file.export.all = Exporter tout +menu.file.export.selection = Exporter la s\u00e9lection +menu.file.exit = Quitter + +menu.tools = Outils +menu.tools.searchas = Rechercher tous les codes ActionScript... +menu.tools.proxy = Proxy +menu.tools.deobfuscation = D\u00e9sobfuscation +menu.tools.deobfuscation.pcode = D\u00e9sobfuscation en assembleur ... +menu.tools.deobfuscation.globalrename = Renommer int\u00e9gralement les identificateurs +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renommer les identificateurs invalides +menu.tools.gotodocumentclass = Aller \u00e0 la classe du document + +menu.settings = Param\u00e8tres +menu.settings.autodeobfuscation = D\u00e9sobfuscation automatique +menu.settings.internalflashviewer = Utiliser la visionneuse Flash int\u00e9gr\u00e9e +menu.settings.parallelspeedup = Acc\u00e9l\u00e9ration parall\u00e8le +menu.settings.disabledecompilation = D\u00e9sactiver la d\u00e9compilation (D\u00e9sassemblage seulement) +menu.settings.addtocontextmenu = Ajouter au menu contextuel FFDec aux fichiers SWF +menu.settings.language = Changer de langue +menu.settings.cacheOnDisk = Utiliser la m\u00e9moire cache du disque +menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Surligner les classes de documents au d\u00e9marrage + +menu.help = Aide +menu.help.checkupdates = V\u00e9rifier les mises \u00e0 jours ... +menu.help.helpus = Aidez-nous ! +menu.help.homepage = Visitez la page web +menu.help.about = \u00c0 propos de ... + +contextmenu.remove = Retirer + +button.save = Enregistrer +button.edit = \u00c9dition +button.cancel = Annuler +button.replace = Remplacer ... + +notavailonthisplatform = Aper\u00e7u de cet objet indisponible sur cette plateforme (Windows seulement). + +swfpreview = Aper\u00e7u du SWF +swfpreview.internal = Aper\u00e7u du SWF (Visionneuse int\u00e9gr\u00e9e) + +parameters = Param\u00e8tres + +rename.enternew = Entrez un nouveau nom : + +rename.finished.identifier = L'identificateur a \u00e9t\u00e9 renomm\u00e9. +rename.finished.multiname = %count% nom(s) multiple(s) ont \u00e9t\u00e9 renomm\u00e9s. + +node.texts = textes +node.images = images +node.movies = vid\u00e9os +node.sounds = sons +node.binaryData = Donn\u00e9es binaires +node.fonts = polices de caract\u00e8res +node.sprites = sprites +node.shapes = formes +node.morphshapes = formes mouvantes +node.buttons = boutons +node.frames = frames +node.scripts = scripts + +message.warning = Attention +message.confirm.experimental = La proc\u00e9dure suivante peut endommager le fichier SWF le rendant inutilisable.\r\n\u00c0 UTILISER \u00c0 VOS RISQUES ET P\u00c9RILS. Voulez-vous continuer ? +message.confirm.parallel = Le parall\u00e9lisme augmente le chargement et la d\u00e9compilation mais utilise davantage de m\u00e9moire. +message.confirm.on = Souhaitez-vous l'activer ? +message.confirm.off = Souhaitez-vous la d\u00e9sactiver ? +message.confirm = Confirmer + +message.confirm.autodeobfuscate = La d\u00e9sobfuscation automatique permet de d\u00e9compiler du code crypt\u00e9.\r\nLa d\u00e9sobfuscation ralentit la d\u00e9compilation et certaines portions de code pourraient \u00eatre supprim\u00e9s.\r\nSi le code n'est pas crypt\u00e9, il est pr\u00e9f\u00e9rable de d\u00e9sactiver la d\u00e9sobfuscation automatique. + +message.parallel = Parall\u00e9lisme +message.trait.saved = Caract\u00e9ristique enregistr\00e9e avec succ\u00e8s + +message.constant.new.string = La chaine "%value%" est absente da la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? +message.constant.new.string.title = Ajouter une chaine +message.constant.new.integer = La valeur Enti\u00e8re "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? +message.constant.new.integer.title = Ajouter un Entier +message.constant.new.unsignedinteger = La valeur Enti\u00e8re Sign\u00e9e "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? +message.constant.new.unsignedinteger.title = Ajouter un Entier Sign\u00e9 +message.constant.new.double = La valeur Double "%value%" est absente de la table des constantes. Souhaitez-vous la rajouter ? +message.constant.new.double.title = Ajouter une valeur Double + +work.buffering = Mise en m\u00e9moire tempon +work.waitingfordissasembly = En attente de d\u00e9sassemblage +work.gettinghilights = R\u00e9cup\u00e9ration des surligneurs +work.disassembling = D\u00e9sassemblage +work.exporting = Exportation +work.searching = Recherche +work.renaming = Renommage +work.exporting.fla = Exportation FLA +work.renaming.identifiers = Renommage des identificateurs +work.deobfuscating = D\u00e9sobfuscation +work.decompiling = D\u00e9compilation +work.gettingvariables = R\u00e9cup\u00e9ration des variables +work.reading.swf = Lecture SWF +work.creatingwindow = Cr\u00e9ation d'une fen\u00eatre +work.buildingscripttree = Construction de l'arbre des scripts + +work.deobfuscating.complete = D\u00e9sobfuscation termin\u00e9e + +message.search.notfound = La chaine "%searchtext%" n'a pas \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e. +message.search.notfound.title = Pas trouv\u00e9 + +message.rename.notfound.multiname = Aucun nom multiple trouv\u00e9 sous le curseur +message.rename.notfound.identifier = Aucun identificateur trouv\u00e9 sous le curseur +message.rename.notfound.title = Pas trouv\u00e9 +message.rename.renamed = Nombre d'identificateurs renomm\u00e9s : %count% + +filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) +filter.fla = Document %version% (*.fla) +filter.xfl = Document d\u00e9compress\u00e9 %version% (*.xfl) +filter.swf = Fichiers SWF (*.swf) + +error = Erreur +error.image.invalid = Image invalide. + +error.text.invalid = Texte invalide : %text% \u00e0 la ligne %line% +error.file.save = Impossible d\0027uenregistrer le fichier +error.file.write = Impossible d\0027\u00e9crire dans le fichier +error.export = Erreur pendant l\0027exportation + +export.select.directory = S\u00e9lectionner le dossier \u00e0 exporter +export.finishedin = Export\u00e9 en %time% + +update.check.title = Recherche de mise \u00e0 jour +update.check.nonewversion = Aucune mise \u00e0 jour disponible. + +message.helpus = Visitez\r\n%url%\r\npour plus de d\u00e9tails. +message.homepage = Visitez le site web : \r\n%url% + +proxy = Proxy +proxy.start = D\u00e9marrer le proxy +proxy.stop = Arr\u00eater le proxy +proxy.show = Afficher le proxy +exit = Quitter + +panel.disassembled = Source assembleur +panel.decompiled = Source ActionScript + +search.info = Recherche de "%text%": +search.script = Script + +constants = Constantes +traits = Caract\u00e9ristiques + +pleasewait = Veuillez patienter + +abc.detail.methodtrait = M\u00e9thode/Getter/Setter de la caract\u00e9ristique +abc.detail.unsupported = - +abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const de la caract\u00e9ristique +abc.detail.traitname = Nom : + +abc.detail.body.params.maxstack = Pile max. : +abc.detail.body.params.localregcount = Nombre de registres locaux : +abc.detail.body.params.minscope = \u00c9tendue minimale : +abc.detail.body.params.maxscope = \u00c9tendue maximale : +abc.detail.body.params.autofill = Remplissage automatique lors de l'enregistrement du code (PARAM\u00c8TRE GLOBAL) +abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXP\u00c9RIMENTAL + +abc.detail.methodinfo.methodindex = Method Index: +abc.detail.methodinfo.parameters = Param\u00e8tres : +abc.detail.methodinfo.returnvalue = Type de valeur retourn\u00e9e : + +error.methodinfo.params = MethodInfo Params Error +error.methodinfo.returnvalue = MethodInfo Return value type Error + +abc.detail.methodinfo = MethodInfo +abc.detail.body.code = Code MethodBody +abc.detail.body.params = Param\u00e8tres MethodBody + +abc.detail.slotconst.typevalue = Type et Valeur : + +error.slotconst.typevalue = SlotConst type value Error + +message.autofill.failed = Vous ne pouvez pas obtenir les statisques concernant les param\u00e8tres automatiques du corps.\r\nD\u00e9cochez la case Remplissage Automatique pour \u00e9viter ce message. +info.selecttrait = S\u00e9lectionnez la classe et cliquez sur une caract\u00e9ristique dans la source ActionScript pour la modifier. + +button.viewgraph = Afficher le Graphique +button.viewhex = Afficher le code Hexad\u00e9cimal + +abc.traitslist.instanceinitializer = instance d'initialisation +abc.traitslist.classinitializer = classe d'initialisation + +action.edit.experimental = (Exp\u00e9rimental) + +message.action.saved = Le code a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 avec succ\u00e8s + +error.action.save = %error% \u00e0 la ligne %line% + +message.confirm.remove = \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir retirer les objets %item%\n et ceux dont ils d\u00e9pendent ? + +#after version 1.6.5u1: + +button.ok = OK +button.cancel = Annuler + +font.name = Nom de la police : +font.isbold = Est gras : +font.isitalic = Est italique : +font.ascent = Agrandir : +font.descent = R\u00e9duire : +font.leading = Principal : +font.characters = Caract\u00e8res : +font.characters.add = Ajouter des caract\u00e8res : +value.unknown = ? + +yes = oui +no = non + +errors.present = Il y a des erreurs inscrites dans le journal. Cliquez pour les visualiser. +errors.none = Il n'y a aucune erreur inscrite dans le journal. + +#after version 1.6.6: + +dialog.message.title = Message +dialog.select.title = S\u00e9lectionnez une Option + +button.yes = Oui +button.no = Non + +FileChooser.openButtonText = Ouvrir +FileChooser.openButtonToolTipText = Ouvrir +FileChooser.lookInLabelText = Chercher dans : +FileChooser.acceptAllFileFilterText = Tous les fichiers +FileChooser.filesOfTypeLabelText = Fichiers du type : +FileChooser.fileNameLabelText = Nom du fichier : +FileChooser.listViewButtonToolTipText = Liste +FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Liste +FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = D\u00e9tails +FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = D\u00e9tails +FileChooser.upFolderToolTipText = Monter d'un niveau +FileChooser.upFolderAccessibleName = Monter d'un niveau +FileChooser.homeFolderToolTipText = Home +FileChooser.homeFolderAccessibleName = Home +FileChooser.fileNameHeaderText = Nom +FileChooser.fileSizeHeaderText = Taille +FileChooser.fileTypeHeaderText = Type +FileChooser.fileDateHeaderText = Date +FileChooser.fileAttrHeaderText = Attribus +FileChooser.openDialogTitleText = Ouvrir +FileChooser.directoryDescriptionText = Dossier +FileChooser.directoryOpenButtonText = Ouvrir +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Ouvrir le dossier s\u00e9lectionn\u00e9 +FileChooser.fileDescriptionText = Fichier g\u00e9n\u00e9rique +FileChooser.helpButtonText = Aide +FileChooser.helpButtonToolTipText = Ouvrir le fichier d'aide +FileChooser.newFolderAccessibleName = Nouveau dossier +FileChooser.newFolderErrorText = Erreur pendant la cr\u00e9ation du nouveau dossier +FileChooser.newFolderToolTipText = Cr\u00e9er un nouveau dossier +FileChooser.other.newFolder = Nouveau dossier +FileChooser.other.newFolder.subsequent = Nouveau dossier.{0} +FileChooser.win32.newFolder = Nouveau dossier +FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nouveau dossier ({0}) +FileChooser.saveButtonText = Enregistrer +FileChooser.saveButtonToolTipText = Enregistrer le fichier s\u00e9lectionn\u00e9 +FileChooser.saveDialogTitleText = Enregistrer +FileChooser.saveInLabelText = Enregistrer dans : +FileChooser.updateButtonText = Mise \u00e0 jour +FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualiser la liste des dossiers + +#after version 1.6.6u2: + +FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = D\u00e9tails +FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = D\u00e9tails +FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Attribus +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modifi\u00e9 +FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nom +FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nom du fichier : +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Taille +FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Type +FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Fichiers du type : +FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nom du dossier : +FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Home +FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Liste +FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Liste +FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Look in: +FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nouveau dossier +FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Cr\u00e9er un nouveau dossier +FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Rafra\u00eechir +FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Save in: +FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Monter d'un niveau +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Affficher le Menu +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Afficher le Menu +FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Afficher +FileChooser.newFolderActionLabelText = Nouveau dossier +FileChooser.listViewActionLabelText = Liste +FileChooser.detailsViewActionLabelText = D\u00e9tails +FileChooser.refreshActionLabelText = Rafra\u00eechir +FileChooser.sortMenuLabelText = Ranger les icones par +FileChooser.viewMenuLabelText = Afficher +FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} Ko +FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} Mo +FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} Go +FileChooser.folderNameLabelText = Nom du dossier : + +error.occured = L'erreur suivante est apparue : %error% +button.abort = Abandonner +button.retry = R\u00e9essayer +button.ignore = Ignorer + +font.source = Source de la police de caract\u00e8res : + +#after version 1.6.7: + +menu.export = Exportation +menu.general = G\u00e9n\u00e9ral +menu.language = Langue + +startup.welcometo = Bienvenue dans +startup.selectopen = Cliquez sur le bouton OUVRIR ou glissez un fichier SWF vers cette fen\u00eatre pour commencer. + +error.font.nocharacter = La police s\u00e9lectionn\u00e9e ne contient pas le caract\u00e8re "%char%". + +warning.initializers = Les champs statiques et les constantes variables sont initialis\u00e9s g\u00e9n\u00e9ralement dans les initialisateurs.\nla modification des valeurs n'est pas suffisante \u00e0 cet endroit ! + +#after version 1.7.0u1: + +menu.tools.searchmemory = Recherche de fichiers SWF en m\u00e9moire +menu.file.reload = Recharger +message.confirm.reload = Cette action annule tous les changements et recharge \u00e0 nouveau le fichier SWF.\nVoulez-vous continuer ? + +dialog.selectbkcolor.title = S\u00e9lectionnez la couleur d'arri\u00e8re plan pour afficher le SWF +button.selectbkcolor.hint = S\u00e9lectionnez la couleur d'arri\u00e8re plan + +ColorChooser.okText = OK +ColorChooser.cancelText = Annuler +ColorChooser.resetText = R\00e9tablir +ColorChooser.previewText = Pr\u00e9visualisation +ColorChooser.swatchesNameText = Nuancier +ColorChooser.swatchesRecentText = Couleur r\u00e9cente : +ColorChooser.sampleText=Exemple de texte Exemple de texte + +#after version 1.7.1: + +preview.play = Play +preview.pause = Pause +preview.stop = Stop + +message.confirm.removemultiple = \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir retirer %count% objets\n et tout ceux dont ils d\u00e9pendent ? + +menu.tools.searchcache = Rechercher dans la m\u00e9moire cache des navigateurs + +#after version 1.7.2u2 + +error.trait.exists = La caract\u00e9ristique avec le nom "%name%" existe d\u00e9j\u00e0. +button.addtrait = Ajouter une caract\u00e9ristique +button.font.embed = Incorporer... +button.yes.all = Oui pour tous +button.no.all = Non pour tous +message.font.add.exists = Le caract\u00e8re %char% est d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9sent dans les \u00e9tiquettes de la police.\nVoulez-vous le remplacer ? + +filter.gfx = Fichiers vectoriels graphiques (*.gfx) +filter.supported = Tous les types de fichiers support\u00e9s +work.canceled = Annul\u00e9 +work.restoringControlFlow = Restauration du contr\u00f4le de flux +menu.advancedsettings.advancedsettings = Param\u00e8tres avanc\u00e9s +menu.recentFiles = Fichiers r\u00e9cents + +#after version 1.7.4 +work.restoringControlFlow.complete = Contr\u00f4le de flux r\u00e9tablit +message.confirm.recentFileNotFound = Fichier non trouv\u00e9. Souhaitez-vous l'enlever de la liste des fichiers r\u00e9cents ? +contextmenu.closeSwf = Fermer le SWF +menu.settings.autoRenameIdentifiers = Renommage automatique des identificateurs +menu.file.saveasexe = Enregistrer en tant que EXE ... +filter.exe = Fichiers executable (*.exe) + +#after version 1.8.0 +font.updateTexts = Mettre \u00e0 jour les textes + +#after version 1.8.0u1 +menu.file.close = Fermer +menu.file.closeAll = Fermer tout +menu.tools.otherTools = Autre +menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Vider la liste des fichiers r\u00e9cents +fontName.name = Nom de la police de caract\u00e8res : +fontName.copyright = Droits d'auteur concernant la police de caract\u00e8res : +button.preview = Aper\u00e7u +button.reset = Reset +errors.info = Il y a des INFORMATIONS inscrites dans le journal. Cliquez pour le consulter. +errors.warning = Il y a des ALARMES inscrites dans le journal. Cliquez pour le consulter. + +decompilationError = Erreur de d\u00e9compilation + +disassemblingProgress.toString = total trait\u00e9 +disassemblingProgress.reading = Lecture +disassemblingProgress.deobfuscating = D\u00e9sobfuscation + +contextmenu.moveTag = D\u00e9placer la balise vers + +filter.swc = Biblioth\u00e8ques SWC (*.swc) +filter.zip = Fichiers compress\u00e9s ZIP (*.zip) +filter.binary = Fichiers binaires - tous les fichiers (*.*) + +open.error = Erreur +open.error.fileNotFound = Fichier non trouv\u00e9 +open.error.cannotOpen = Impossible d'ouvrir le fichier + +node.others = autres + +#after version 1.8.1 +menu.tools.search = Recherche de texte + +#after version 1.8.1u1 +menu.tools.timeline = Chronogramme + +dialog.selectcolor.title = Modifier les couleurs +button.selectcolor.hint = Cliquer pour changer les couleurs + +#default item name, will be used in following sentences +generictag.array.item = objet +generictag.array.insertbeginning = Ins\u00e9rer %item% au d\u00e9but +generictag.array.insertbefore = Ins\u00e9rer %item% avant +generictag.array.remove = Retirer %item% +generictag.array.insertafter = Ins\u00e9rer %item% apr\u00e9 +generictag.array.insertend = Ins\u00e9rer %item% \u00e0 la fin + +#after version 2.0.0 +contextmenu.expandAll = ExpD\u00e9velopper tout + +filter.sounds = Formats audios support\u00e9s (*.wav, *.mp3) +filter.sounds.wav = Audio brut Wave (*.wav) +filter.sounds.mp3 = Format compress\u00e9 MP3 (*.mp3) + +error.sound.invalid = Son invalide. + +button.prev = Pr\u00e9c\u00e9dent +button.next = Suivant + +#after version 2.1.0 +message.action.playerglobal.title = Librairie PlayerGlobal n\u00e9cessaire +message.action.playerglobal.needed = Pour \u00e9diter directement du code ActionScript 3, il est n\u00e9cessaire de t\u00e9l\u00e9charger une librairie appel\u00e9e "PlayerGlobal.swc" \u00e0 partir de la page internet d'Adobe.\r\n%adobehomepage%\r\nCliquez sur OK pour t\u00e9l\u00e9charger le plugin. +message.action.playerglobal.place = T\u00e9l\u00e9charger la librairie appel\u00e9e PlayerGlobal(.swc), et le placer dans le dossier\r\n%libpath%\r\n Cliquez sur OK pour continuer. + +message.confirm.experimental.function = Cette fonction est EXPERIMENTAL. Cela pourrait corrompre le fichier d\u00e9s que vous l'aurez enregistr\u00e9. +message.confirm.donotshowagain = Ne plus afficher la prochaine fois + +menu.import = Importer +menu.file.import.text = Importer du texte +import.select.directory = S\u00e9lectionnez le dossier \u00e0 importer +error.text.import = Des erreurs se sont produites lors de l'importation du texte. Soouhaitez-vous continuer ? + +#after version 2.1.1 +contextmenu.removeWithDependencies = Enlever avec ses d\u00e9pendances +abc.action.find-usages = Chercher l'utilisation +abc.action.find-declaration = Chercher la d\u00e9claration + +contextmenu.rawEdit = Edition brute +contextmenu.jumpToCharacter = Aller au caract\u00e8re + +menu.settings.dumpView = Dump view + +menu.view = Vue +menu.file.view.resources = Ressources +menu.file.view.hex = Vue hexad\u00e9cimale diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_hu.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_hu.properties index d1779dfbb..1aa528bfe 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_hu.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_hu.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = Azonos\u00edt\u00f3 nem tal\u00e1lhat\u00f3 message.rename.notfound.title = Nem tal\u00e1lhat\u00f3 message.rename.renamed = %count% azonos\u00edt\u00f3 \u00e1tnevezve -filter.images = K\u00e9pek (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = K\u00e9pek (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = %version% Dokumentum (*.fla) filter.xfl = %version% T\u00f6m\u00f6r\u00edtetlen dokumentum (*.xfl) filter.swf = SWF f\u00e1ljok (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_nl.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_nl.properties index 7e92083df..5f56894af 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_nl.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_nl.properties @@ -1,421 +1,421 @@ -# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . - -menu.file = Bestand -menu.file.open = Openen... -menu.file.save = Opslaan -menu.file.saveas = Opslaan als... -menu.file.export.fla = Naar FLA exporteren -menu.file.export.all = Alle delen exporteren -menu.file.export.selection = Selectie exporteren -menu.file.exit = Verlaten - -menu.tools = Gereedschappen -menu.tools.searchas = Alle ActionScript zoeken... -menu.tools.proxy = Proxy -menu.tools.deobfuscation = Deobfuscatie -menu.tools.deobfuscation.pcode = P-code deobfuscatie... -menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globale identifier hernoemen -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Ongeldig identifiers hernoemen -menu.tools.gotodocumentclass = Naar document klasse gaan - -menu.settings = Instellingen -menu.settings.autodeobfuscation = Automatische deobfuscatie -menu.settings.internalflashviewer = Eigen Flash-viewer gebruiken -menu.settings.parallelspeedup = Parallelle versnelling -menu.settings.disabledecompilation = Decompilatie uitschakelen (alleen demonteren) -menu.settings.addtocontextmenu = FFDec om SWF-bestanden contextmenu voegen -menu.settings.language = Taal veranderen -menu.settings.cacheOnDisk = Caching op de schijf gebruiken -menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Document klasse bij opstarten markeren - -menu.help = Hulp -menu.help.checkupdates = Controleren op updates... -menu.help.helpus = Help ons! -menu.help.homepage = Thuispagina bezoeken -menu.help.about = Over... - -contextmenu.remove = Verwijderen - -button.save = Opslaan -button.edit = Redigeren -button.cancel = Annuleren -button.replace = Vervangen... - -notavailonthisplatform = Voorbeeld van dit object is niet beschikbaar op dit platform (alleen Windows). - -swfpreview = SWF voorbeeld -swfpreview.internal = SWF voorbeeld (interne kijker) - -parameters = Parameters - -rename.enternew = Nieuwe naam invoeren: - -rename.finished.identifier = Identifier werd hernoemd. -rename.finished.multiname = %count% multiname(n) werden hernoemd. - -node.texts = teksten -node.images = images -node.movies = films -node.sounds = geluiden -node.binaryData = binaire gegevens -node.fonts = lettertypen -node.sprites = sprites -node.shapes = vormen -node.morphshapes = morph-vormen -node.buttons = knoppen -node.frames = frames -node.scripts = scripts - -message.warning = Waarschuwing -message.confirm.experimental = Volgende procedure kan SWF-bestand beschadigen en dan er onspeelbaar maken.\r\nGEBRUIK HET OP EIGEN RISICO. Wilt U doorgaan? -message.confirm.parallel = Parallellisme kan laden en decompilatie versnellen maar gebruikt meer geheugen. -message.confirm.on = Wilt U deze optie AAN te zetten? -message.confirm.off = Wilt U deze optie UIT te zetten? -message.confirm = Bevestigen - -message.confirm.autodeobfuscate = Automatische deobfuscatie is een manier om versluierd code te decompileren.\r\nDeobfuscatie leidt tot tragere decompilatie en een aantal van de dode code kan worden ge\u00eblimineerd.\r\nAls de code is niet versluierd, het is beter om autodeobfuscatie uit te schakelen. - -message.parallel = Parallelisme -message.trait.saved = Karaktertrek is succesvol opgeslagen - -message.constant.new.string = String "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? -message.constant.new.string.title = String toevoegen -message.constant.new.integer = Integer waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? -message.constant.new.integer.title = Integer toevoegen -message.constant.new.unsignedinteger = Unsigned integer waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? -message.constant.new.unsignedinteger.title = Unsigned integer toevoegen -message.constant.new.double = Double waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? -message.constant.new.double.title = Double toevoegen - -work.buffering = Aan het bufferen -work.waitingfordissasembly = Aan het wachten voor demontage -work.gettinghilights = Aan het krijgen van highlights -work.disassembling = Aan het demonteren -work.exporting = Aan het exporteren -work.searching = Aan het zoeken -work.renaming = Aan het hernoemen -work.exporting.fla = Aan het exporteren naar FLA -work.renaming.identifiers = Aan het hernoemen van identifiers -work.deobfuscating = Aan het deobfusceren -work.decompiling = Aan het decompileren -work.gettingvariables = Aan het krijgen van variabelen -work.reading.swf = Aan het lezen van SWF -work.creatingwindow = Aan het cre\u00ebren van venster -work.buildingscripttree = Aan het bouwen van het script boom - -work.deobfuscating.complete = Deobfuscatie is gedaan - -message.search.notfound = Zoektekst "%searchtext%" is niet gevonden. -message.search.notfound.title = Niet gevonden - -message.rename.notfound.multiname = Er is geen multiname bij de cursor gevonden -message.rename.notfound.identifier = Er is geen identifier bij de cursor gevonden -message.rename.notfound.title = Niet gevonden -message.rename.renamed = Identifiers werden hernoemd: %count% - -filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png) -filter.fla = %version% Document (*.fla) -filter.xfl = %version% Ongecomprimeerde Document (*.xfl) -filter.swf = SWF-bestanden (*.swf) - -error = Fout -error.image.invalid = Ongeldige image. - -error.text.invalid = Ongeldige tekst: %text% op lijn %line% -error.file.save = Kan bestand niet opslaan -error.file.write = Kan niet schrijven naar het bestand -error.export = Fout tijdens het exporteren - -export.select.directory = Kies een map om te exporteren -export.finishedin = Ge\u00ebxporteerd in %time% - -update.check.title = Controleren op updates -update.check.nonewversion = Geen nieuwe versie is beschikbaar. - -message.helpus = Kunt u terecht op\r\n%url%\r\nvoor meer informatie. -message.homepage = Thuispagina bezoeken: \r\n%url% - -proxy = Proxy -proxy.start = Proxy starten -proxy.stop = Proxy stoppen -proxy.show = Proxy tonen -exit = Verlaten - -panel.disassembled = P-code bron -panel.decompiled = ActionScript bron - -search.info = Naar "%text%" zoeken: -search.script = Script - -constants = Constanten -traits = Karaktertrekken - -pleasewait = Even geduld a.u.b. - -abc.detail.methodtrait = Methode/Getter/Setter Karaktertrek -abc.detail.unsupported = - -abc.detail.slotconsttrait = Slot/Constante Karaktertrek -abc.detail.traitname = Naam: - -abc.detail.body.params.maxstack = Maximale stapel: -abc.detail.body.params.localregcount = Het aantal van lokale registers: -abc.detail.body.params.minscope = Minimale scope diepte: -abc.detail.body.params.maxscope = Maximale scope diepte: -abc.detail.body.params.autofill = Automatisch aanvullen terwijl de code opslaan (GLOBALE INSTELLING) -abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXPERIMENTEEL - -abc.detail.methodinfo.methodindex = Methode Index: -abc.detail.methodinfo.parameters = Parameters: -abc.detail.methodinfo.returnvalue = Retourneringstype: - -error.methodinfo.params = Methode Informatie Parameters Fout -error.methodinfo.returnvalue = Methode Informatie Retourneringstype Error - -abc.detail.methodinfo = Methode Informatie -abc.detail.body.code = Methodehoofdtekst Code -abc.detail.body.params = Methodehoofdtekst Parameters - -abc.detail.slotconst.typevalue = Type en Waarde: - -error.slotconst.typevalue = SlotConst type waarde Fout - -message.autofill.failed = Kan code statistieken niet krijgen voor automatische hoofdtekst parameters.\r\nVerwijder het vinkje automatisch aanvullen om dit bericht te vermijden. -info.selecttrait = Selecteer de klas en klik op een karaktertrek in Actionscript bron om deze te bewerken. - -button.viewgraph = Graaf bekijken -button.viewhex = Hex bekijken - -abc.traitslist.instanceinitializer = instantie initialiseerder -abc.traitslist.classinitializer = klasse initialiseerder - -action.edit.experimental = (Experimenteel) - -message.action.saved = Code is succesvol opgeslagen - -error.action.save = %error% op lijn %line% - -message.confirm.remove = Weet U zeker dat U %item%\n en alle objecten die afhankelijk zijn van het wilt verwijderen? - -#after version 1.6.5u1: - -button.ok = OK -button.cancel = Annuleren - -font.name = Lettertype naam: -font.isbold = Vet: -font.isitalic = Cursief: -font.ascent = Ascent: -font.descent = Descent: -font.leading = Leidend: -font.characters = Tekens: -font.characters.add = Tekens toevoegen: -value.unknown = ? - -yes = ja -no = nee - -errors.present = Er zijn FOUTEN in het logboek. Klik om te bekijken. -errors.none = Er zijn geen fouten in het logboek. - -#after version 1.6.6: - -dialog.message.title = Bericht -dialog.select.title = Kies een optie - -button.yes = Ja -button.no = Nee - -FileChooser.openButtonText = Openen -FileChooser.openButtonToolTipText = Openen -FileChooser.lookInLabelText = Inkijken: -FileChooser.acceptAllFileFilterText = Alle bestanden -FileChooser.filesOfTypeLabelText = Bestandstype: -FileChooser.fileNameLabelText = Bestandsnaam: -FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lijst -FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lijst -FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Details -FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Details -FileChooser.upFolderToolTipText = E\u00e9n niveau omhoog -FileChooser.upFolderAccessibleName = E\u00e9n niveau omhoog -FileChooser.homeFolderToolTipText = Thuismap -FileChooser.homeFolderAccessibleName = Thuis -FileChooser.fileNameHeaderText = Naam -FileChooser.fileSizeHeaderText = Grootte -FileChooser.fileTypeHeaderText = Type -FileChooser.fileDateHeaderText = Datum -FileChooser.fileAttrHeaderText = Attributen -FileChooser.openDialogTitleText = Openen -FileChooser.directoryDescriptionText = Map -FileChooser.directoryOpenButtonText = Openen -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Geselecteerde map openen -FileChooser.fileDescriptionText = Algemene bestand -FileChooser.helpButtonText = Hulp -FileChooser.helpButtonToolTipText = Hulp aan BestandKiezer -FileChooser.newFolderAccessibleName = Nieuwe map -FileChooser.newFolderErrorText = Er is een fout opgetreden bij het maken van de nieuwe map -FileChooser.newFolderToolTipText = Nieuwe map maken -FileChooser.other.newFolder = NieuweMap -FileChooser.other.newFolder.subsequent = NieuweMap.{0} -FileChooser.win32.newFolder = Nieuwe Map -FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nieuwe Map ({0}) -FileChooser.saveButtonText = Opslaan -FileChooser.saveButtonToolTipText = Geselecteerde bestand opslaan -FileChooser.saveDialogTitleText = Opslaan -FileChooser.saveInLabelText = Opslaan in: -FileChooser.updateButtonText = Updaten -FileChooser.updateButtonToolTipText = Mappenlijst updaten - -#after version 1.6.6u2: - -FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Details -FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Details -FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Attributen -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Gewijzigd -FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Naam -FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Bestandsnaam: -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Grootte -FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Type -FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Bestandstype: -FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Mapnaam: -FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Thuis -FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lijst -FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lijst -FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Inkijken: -FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nieuwe map -FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Nieuwe map maken -FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Refreshen -FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Opslaan in: -FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = E\u00e9n niveau omhoog -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Menu bekijken -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Menu bekijken -FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Bekijken -FileChooser.newFolderActionLabelText = Nieuwe map -FileChooser.listViewActionLabelText = Lijst -FileChooser.detailsViewActionLabelText = Details -FileChooser.refreshActionLabelText = Refreshen -FileChooser.sortMenuLabelText = Pictogrammen schikken op -FileChooser.viewMenuLabelText = Bekijken -FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB -FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB -FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB -FileChooser.folderNameLabelText = Mapnaam: - -error.occured = Er is een fout opgetreden: %error% -button.abort = Afbreken -button.retry = Opnieuw proberen -button.ignore = Negeren - -font.source = Bron lettertype: - -#after version 1.6.7: - -menu.export = Export -menu.general = Algemeen -menu.language = Taal - -startup.welcometo = Welkom op -startup.selectopen = Klik op Openen pictogram op het bovenpaneel of sleep SWF-bestand om dit venster te starten. - -error.font.nocharacter = Geselecteerde bron lettertype geen "%char%" teken bevatten. - -warning.initializers = Statische velden en constanten worden vaak in de initialiseerders ge\u00efnitialiseerd.\nHier waarde bewerken is meestal niet genoeg! - -#after version 1.7.0u1: - -menu.tools.searchmemory = Naar SWFs in het geheugen zoeken -menu.file.reload = Herladen -message.confirm.reload = Hiermee annuleert U alle niet-opgeslagen veranderingen en laadt het SWF-bestand opnieuw.\nWilt U doorgaan? - -dialog.selectbkcolor.title = Achtergrondkleur voor SWF vertoon kiezen -button.selectbkcolor.hint = Achtergrondkleur kiezen - -ColorChooser.okText = OK -ColorChooser.cancelText = Annuleren -ColorChooser.resetText = Resetten -ColorChooser.previewText = Voorbeeld -ColorChooser.swatchesNameText = Stalen -ColorChooser.swatchesRecentText = Recent: -ColorChooser.sampleText = Voorbeeldtekst Voorbeeldtekst - -#after version 1.7.1: - -preview.play = Spelen -preview.pause = Pauzeren -preview.stop = Stoppen - -message.confirm.removemultiple = Weet U zeker dat U %count% items\n en alle objecten die afhankelijk zijn van hen wilt verwijderen? - -menu.tools.searchcache = In de browser-cache zoeken - -#after version 1.7.2u2 - -error.trait.exists = Karaktertrek met de naam "%name%" bestaat al. -button.addtrait = Karaktertrek toevoegen -button.font.embed = Inbedden... -button.yes.all = Ja op alles -button.no.all = Nee op alles -message.font.add.exists = Teken %char% al bestaat in de lettertype-tag. Wilt u het vervangen? - -filter.gfx = ScaleForm GFx bestanden (*.gfx) -filter.supported = Alle ondersteunde bestandstypen -work.canceled = Geannuleerd -work.restoringControlFlow = Aan het herstellen van de control flow... -menu.advancedsettings.advancedsettings = Geavanceerde instellingen -menu.recentFiles = Recente bestanden - -#after version 1.7.4 -work.restoringControlFlow.complete = Control flow is hersteld -message.confirm.recentFileNotFound = Bestand is niet gevonden. Wilt U het uit de lijst met recente bestanden verwijderen? -contextmenu.closeSwf = SWF sluiten -menu.settings.autoRenameIdentifiers = Identifiers auto hernoemen -menu.file.saveasexe = Opslaan als Exe... -filter.exe = Uitvoerbare bestanden (*.exe) - -#after version 1.8.0 -font.updateTexts = Teksten updaten - -#after version 1.8.0u1 -menu.file.close = Sluiten -menu.file.closeAll = Alles sluiten -menu.tools.otherTools = Anders -menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Recente bestanden opruimen -fontName.name = Lettertype naam: -fontName.copyright = Lettertype copyright: -button.preview = Voorbeeld -button.reset = Resetten -errors.info = Er zijn INFORMATIES in het logboek. Klik om te zien. -errors.warning = Er zijn WAARSCHUWINGEN in het logboek. Klik om te zien. - -decompilationError = Decompilatie fout - -disassemblingProgress.toString = Tekstweergave -disassemblingProgress.reading = Aan het lezen -disassemblingProgress.deobfuscating = Aan het deobfusceren - -contextmenu.moveTag = Verplaats tag naar - -filter.swc = SWC bibliotheken (*.swc) -filter.zip = ZIP gecomprimeerde bestanden (*.zip) -filter.binary = Binair zoeken - alle bestanden (*.*) - -open.error = Fout -open.error.fileNotFound = Bestand is niet gevonden -open.error.cannotOpen = Kan bestand niet openen - -node.others = anderen - -#after version 1.8.1 -menu.tools.search = Tekst zoeken +# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +menu.file = Bestand +menu.file.open = Openen... +menu.file.save = Opslaan +menu.file.saveas = Opslaan als... +menu.file.export.fla = Naar FLA exporteren +menu.file.export.all = Alle delen exporteren +menu.file.export.selection = Selectie exporteren +menu.file.exit = Verlaten + +menu.tools = Gereedschappen +menu.tools.searchas = Alle ActionScript zoeken... +menu.tools.proxy = Proxy +menu.tools.deobfuscation = Deobfuscatie +menu.tools.deobfuscation.pcode = P-code deobfuscatie... +menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globale identifier hernoemen +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Ongeldig identifiers hernoemen +menu.tools.gotodocumentclass = Naar document klasse gaan + +menu.settings = Instellingen +menu.settings.autodeobfuscation = Automatische deobfuscatie +menu.settings.internalflashviewer = Eigen Flash-viewer gebruiken +menu.settings.parallelspeedup = Parallelle versnelling +menu.settings.disabledecompilation = Decompilatie uitschakelen (alleen demonteren) +menu.settings.addtocontextmenu = FFDec om SWF-bestanden contextmenu voegen +menu.settings.language = Taal veranderen +menu.settings.cacheOnDisk = Caching op de schijf gebruiken +menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Document klasse bij opstarten markeren + +menu.help = Hulp +menu.help.checkupdates = Controleren op updates... +menu.help.helpus = Help ons! +menu.help.homepage = Thuispagina bezoeken +menu.help.about = Over... + +contextmenu.remove = Verwijderen + +button.save = Opslaan +button.edit = Redigeren +button.cancel = Annuleren +button.replace = Vervangen... + +notavailonthisplatform = Voorbeeld van dit object is niet beschikbaar op dit platform (alleen Windows). + +swfpreview = SWF voorbeeld +swfpreview.internal = SWF voorbeeld (interne kijker) + +parameters = Parameters + +rename.enternew = Nieuwe naam invoeren: + +rename.finished.identifier = Identifier werd hernoemd. +rename.finished.multiname = %count% multiname(n) werden hernoemd. + +node.texts = teksten +node.images = images +node.movies = films +node.sounds = geluiden +node.binaryData = binaire gegevens +node.fonts = lettertypen +node.sprites = sprites +node.shapes = vormen +node.morphshapes = morph-vormen +node.buttons = knoppen +node.frames = frames +node.scripts = scripts + +message.warning = Waarschuwing +message.confirm.experimental = Volgende procedure kan SWF-bestand beschadigen en dan er onspeelbaar maken.\r\nGEBRUIK HET OP EIGEN RISICO. Wilt U doorgaan? +message.confirm.parallel = Parallellisme kan laden en decompilatie versnellen maar gebruikt meer geheugen. +message.confirm.on = Wilt U deze optie AAN te zetten? +message.confirm.off = Wilt U deze optie UIT te zetten? +message.confirm = Bevestigen + +message.confirm.autodeobfuscate = Automatische deobfuscatie is een manier om versluierd code te decompileren.\r\nDeobfuscatie leidt tot tragere decompilatie en een aantal van de dode code kan worden ge\u00eblimineerd.\r\nAls de code is niet versluierd, het is beter om autodeobfuscatie uit te schakelen. + +message.parallel = Parallelisme +message.trait.saved = Karaktertrek is succesvol opgeslagen + +message.constant.new.string = String "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? +message.constant.new.string.title = String toevoegen +message.constant.new.integer = Integer waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? +message.constant.new.integer.title = Integer toevoegen +message.constant.new.unsignedinteger = Unsigned integer waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? +message.constant.new.unsignedinteger.title = Unsigned integer toevoegen +message.constant.new.double = Double waarde "%value%" komt niet voor in de tabel van constatnen. Wilt U er toevoegen? +message.constant.new.double.title = Double toevoegen + +work.buffering = Aan het bufferen +work.waitingfordissasembly = Aan het wachten voor demontage +work.gettinghilights = Aan het krijgen van highlights +work.disassembling = Aan het demonteren +work.exporting = Aan het exporteren +work.searching = Aan het zoeken +work.renaming = Aan het hernoemen +work.exporting.fla = Aan het exporteren naar FLA +work.renaming.identifiers = Aan het hernoemen van identifiers +work.deobfuscating = Aan het deobfusceren +work.decompiling = Aan het decompileren +work.gettingvariables = Aan het krijgen van variabelen +work.reading.swf = Aan het lezen van SWF +work.creatingwindow = Aan het cre\u00ebren van venster +work.buildingscripttree = Aan het bouwen van het script boom + +work.deobfuscating.complete = Deobfuscatie is gedaan + +message.search.notfound = Zoektekst "%searchtext%" is niet gevonden. +message.search.notfound.title = Niet gevonden + +message.rename.notfound.multiname = Er is geen multiname bij de cursor gevonden +message.rename.notfound.identifier = Er is geen identifier bij de cursor gevonden +message.rename.notfound.title = Niet gevonden +message.rename.renamed = Identifiers werden hernoemd: %count% + +filter.images = Images (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) +filter.fla = %version% Document (*.fla) +filter.xfl = %version% Ongecomprimeerde Document (*.xfl) +filter.swf = SWF-bestanden (*.swf) + +error = Fout +error.image.invalid = Ongeldige image. + +error.text.invalid = Ongeldige tekst: %text% op lijn %line% +error.file.save = Kan bestand niet opslaan +error.file.write = Kan niet schrijven naar het bestand +error.export = Fout tijdens het exporteren + +export.select.directory = Kies een map om te exporteren +export.finishedin = Ge\u00ebxporteerd in %time% + +update.check.title = Controleren op updates +update.check.nonewversion = Geen nieuwe versie is beschikbaar. + +message.helpus = Kunt u terecht op\r\n%url%\r\nvoor meer informatie. +message.homepage = Thuispagina bezoeken: \r\n%url% + +proxy = Proxy +proxy.start = Proxy starten +proxy.stop = Proxy stoppen +proxy.show = Proxy tonen +exit = Verlaten + +panel.disassembled = P-code bron +panel.decompiled = ActionScript bron + +search.info = Naar "%text%" zoeken: +search.script = Script + +constants = Constanten +traits = Karaktertrekken + +pleasewait = Even geduld a.u.b. + +abc.detail.methodtrait = Methode/Getter/Setter Karaktertrek +abc.detail.unsupported = - +abc.detail.slotconsttrait = Slot/Constante Karaktertrek +abc.detail.traitname = Naam: + +abc.detail.body.params.maxstack = Maximale stapel: +abc.detail.body.params.localregcount = Het aantal van lokale registers: +abc.detail.body.params.minscope = Minimale scope diepte: +abc.detail.body.params.maxscope = Maximale scope diepte: +abc.detail.body.params.autofill = Automatisch aanvullen terwijl de code opslaan (GLOBALE INSTELLING) +abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXPERIMENTEEL + +abc.detail.methodinfo.methodindex = Methode Index: +abc.detail.methodinfo.parameters = Parameters: +abc.detail.methodinfo.returnvalue = Retourneringstype: + +error.methodinfo.params = Methode Informatie Parameters Fout +error.methodinfo.returnvalue = Methode Informatie Retourneringstype Error + +abc.detail.methodinfo = Methode Informatie +abc.detail.body.code = Methodehoofdtekst Code +abc.detail.body.params = Methodehoofdtekst Parameters + +abc.detail.slotconst.typevalue = Type en Waarde: + +error.slotconst.typevalue = SlotConst type waarde Fout + +message.autofill.failed = Kan code statistieken niet krijgen voor automatische hoofdtekst parameters.\r\nVerwijder het vinkje automatisch aanvullen om dit bericht te vermijden. +info.selecttrait = Selecteer de klas en klik op een karaktertrek in Actionscript bron om deze te bewerken. + +button.viewgraph = Graaf bekijken +button.viewhex = Hex bekijken + +abc.traitslist.instanceinitializer = instantie initialiseerder +abc.traitslist.classinitializer = klasse initialiseerder + +action.edit.experimental = (Experimenteel) + +message.action.saved = Code is succesvol opgeslagen + +error.action.save = %error% op lijn %line% + +message.confirm.remove = Weet U zeker dat U %item%\n en alle objecten die afhankelijk zijn van het wilt verwijderen? + +#after version 1.6.5u1: + +button.ok = OK +button.cancel = Annuleren + +font.name = Lettertype naam: +font.isbold = Vet: +font.isitalic = Cursief: +font.ascent = Ascent: +font.descent = Descent: +font.leading = Leidend: +font.characters = Tekens: +font.characters.add = Tekens toevoegen: +value.unknown = ? + +yes = ja +no = nee + +errors.present = Er zijn FOUTEN in het logboek. Klik om te bekijken. +errors.none = Er zijn geen fouten in het logboek. + +#after version 1.6.6: + +dialog.message.title = Bericht +dialog.select.title = Kies een optie + +button.yes = Ja +button.no = Nee + +FileChooser.openButtonText = Openen +FileChooser.openButtonToolTipText = Openen +FileChooser.lookInLabelText = Inkijken: +FileChooser.acceptAllFileFilterText = Alle bestanden +FileChooser.filesOfTypeLabelText = Bestandstype: +FileChooser.fileNameLabelText = Bestandsnaam: +FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lijst +FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lijst +FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Details +FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Details +FileChooser.upFolderToolTipText = E\u00e9n niveau omhoog +FileChooser.upFolderAccessibleName = E\u00e9n niveau omhoog +FileChooser.homeFolderToolTipText = Thuismap +FileChooser.homeFolderAccessibleName = Thuis +FileChooser.fileNameHeaderText = Naam +FileChooser.fileSizeHeaderText = Grootte +FileChooser.fileTypeHeaderText = Type +FileChooser.fileDateHeaderText = Datum +FileChooser.fileAttrHeaderText = Attributen +FileChooser.openDialogTitleText = Openen +FileChooser.directoryDescriptionText = Map +FileChooser.directoryOpenButtonText = Openen +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Geselecteerde map openen +FileChooser.fileDescriptionText = Algemene bestand +FileChooser.helpButtonText = Hulp +FileChooser.helpButtonToolTipText = Hulp aan BestandKiezer +FileChooser.newFolderAccessibleName = Nieuwe map +FileChooser.newFolderErrorText = Er is een fout opgetreden bij het maken van de nieuwe map +FileChooser.newFolderToolTipText = Nieuwe map maken +FileChooser.other.newFolder = NieuweMap +FileChooser.other.newFolder.subsequent = NieuweMap.{0} +FileChooser.win32.newFolder = Nieuwe Map +FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nieuwe Map ({0}) +FileChooser.saveButtonText = Opslaan +FileChooser.saveButtonToolTipText = Geselecteerde bestand opslaan +FileChooser.saveDialogTitleText = Opslaan +FileChooser.saveInLabelText = Opslaan in: +FileChooser.updateButtonText = Updaten +FileChooser.updateButtonToolTipText = Mappenlijst updaten + +#after version 1.6.6u2: + +FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Details +FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Details +FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Attributen +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Gewijzigd +FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Naam +FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Bestandsnaam: +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Grootte +FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Type +FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Bestandstype: +FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Mapnaam: +FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Thuis +FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lijst +FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lijst +FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Inkijken: +FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nieuwe map +FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Nieuwe map maken +FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Refreshen +FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Opslaan in: +FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = E\u00e9n niveau omhoog +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Menu bekijken +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Menu bekijken +FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Bekijken +FileChooser.newFolderActionLabelText = Nieuwe map +FileChooser.listViewActionLabelText = Lijst +FileChooser.detailsViewActionLabelText = Details +FileChooser.refreshActionLabelText = Refreshen +FileChooser.sortMenuLabelText = Pictogrammen schikken op +FileChooser.viewMenuLabelText = Bekijken +FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB +FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB +FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB +FileChooser.folderNameLabelText = Mapnaam: + +error.occured = Er is een fout opgetreden: %error% +button.abort = Afbreken +button.retry = Opnieuw proberen +button.ignore = Negeren + +font.source = Bron lettertype: + +#after version 1.6.7: + +menu.export = Export +menu.general = Algemeen +menu.language = Taal + +startup.welcometo = Welkom op +startup.selectopen = Klik op Openen pictogram op het bovenpaneel of sleep SWF-bestand om dit venster te starten. + +error.font.nocharacter = Geselecteerde bron lettertype geen "%char%" teken bevatten. + +warning.initializers = Statische velden en constanten worden vaak in de initialiseerders ge\u00efnitialiseerd.\nHier waarde bewerken is meestal niet genoeg! + +#after version 1.7.0u1: + +menu.tools.searchmemory = Naar SWFs in het geheugen zoeken +menu.file.reload = Herladen +message.confirm.reload = Hiermee annuleert U alle niet-opgeslagen veranderingen en laadt het SWF-bestand opnieuw.\nWilt U doorgaan? + +dialog.selectbkcolor.title = Achtergrondkleur voor SWF vertoon kiezen +button.selectbkcolor.hint = Achtergrondkleur kiezen + +ColorChooser.okText = OK +ColorChooser.cancelText = Annuleren +ColorChooser.resetText = Resetten +ColorChooser.previewText = Voorbeeld +ColorChooser.swatchesNameText = Stalen +ColorChooser.swatchesRecentText = Recent: +ColorChooser.sampleText = Voorbeeldtekst Voorbeeldtekst + +#after version 1.7.1: + +preview.play = Spelen +preview.pause = Pauzeren +preview.stop = Stoppen + +message.confirm.removemultiple = Weet U zeker dat U %count% items\n en alle objecten die afhankelijk zijn van hen wilt verwijderen? + +menu.tools.searchcache = In de browser-cache zoeken + +#after version 1.7.2u2 + +error.trait.exists = Karaktertrek met de naam "%name%" bestaat al. +button.addtrait = Karaktertrek toevoegen +button.font.embed = Inbedden... +button.yes.all = Ja op alles +button.no.all = Nee op alles +message.font.add.exists = Teken %char% al bestaat in de lettertype-tag. Wilt u het vervangen? + +filter.gfx = ScaleForm GFx bestanden (*.gfx) +filter.supported = Alle ondersteunde bestandstypen +work.canceled = Geannuleerd +work.restoringControlFlow = Aan het herstellen van de control flow... +menu.advancedsettings.advancedsettings = Geavanceerde instellingen +menu.recentFiles = Recente bestanden + +#after version 1.7.4 +work.restoringControlFlow.complete = Control flow is hersteld +message.confirm.recentFileNotFound = Bestand is niet gevonden. Wilt U het uit de lijst met recente bestanden verwijderen? +contextmenu.closeSwf = SWF sluiten +menu.settings.autoRenameIdentifiers = Identifiers auto hernoemen +menu.file.saveasexe = Opslaan als Exe... +filter.exe = Uitvoerbare bestanden (*.exe) + +#after version 1.8.0 +font.updateTexts = Teksten updaten + +#after version 1.8.0u1 +menu.file.close = Sluiten +menu.file.closeAll = Alles sluiten +menu.tools.otherTools = Anders +menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Recente bestanden opruimen +fontName.name = Lettertype naam: +fontName.copyright = Lettertype copyright: +button.preview = Voorbeeld +button.reset = Resetten +errors.info = Er zijn INFORMATIES in het logboek. Klik om te zien. +errors.warning = Er zijn WAARSCHUWINGEN in het logboek. Klik om te zien. + +decompilationError = Decompilatie fout + +disassemblingProgress.toString = Tekstweergave +disassemblingProgress.reading = Aan het lezen +disassemblingProgress.deobfuscating = Aan het deobfusceren + +contextmenu.moveTag = Verplaats tag naar + +filter.swc = SWC bibliotheken (*.swc) +filter.zip = ZIP gecomprimeerde bestanden (*.zip) +filter.binary = Binair zoeken - alle bestanden (*.*) + +open.error = Fout +open.error.fileNotFound = Bestand is niet gevonden +open.error.cannotOpen = Kan bestand niet openen + +node.others = anderen + +#after version 1.8.1 +menu.tools.search = Tekst zoeken diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pl.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pl.properties index dee85c44b..9aa90bf87 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pl.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pl.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = Nie znaleziono identyfikatora pod kursorem message.rename.notfound.title = Nie znaleziono message.rename.renamed = Zmieniono nazwy identyfikator\u00f3w: %count% -filter.images = Obrazy (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = Obrazy (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = %version% Dokument (*.fla) filter.xfl = %version% Nieskompresowany Dokument (*.xfl) filter.swf = Pliki SWF (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt.properties index bf0c95599..324dc7ab4 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt.properties @@ -1,351 +1,351 @@ -# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . - -menu.file = Ficheiro -menu.file.open = Abrir... -menu.file.save = Salvar -menu.file.saveas = Salvar como... -menu.file.export.fla = Exportar para FLA -menu.file.export.all = Exportar tudo -menu.file.export.selection = Exportar Selec\u00e7\u00e3o -menu.file.exit = Sair - -menu.tools = Ferramentas -menu.tools.searchas = Procurar todo o ActionScript... -menu.tools.proxy = Proxy -menu.tools.deobfuscation = Deobfuscar -menu.tools.deobfuscation.pcode = Deobfus\u00e7\u00e3o P-code... -menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globalmente Renomear identificador. -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renomear identificadores invalidos -menu.tools.gotodocumentclass = Ir para document class. - -menu.settings = Defini\u00e7\u00f5es -menu.settings.autodeobfuscation = Deobfusca\u00e7\u00e3o Autom\u00e1tica -menu.settings.internalflashviewer = Usar o pr\u00f3prio Flash Viewer -menu.settings.parallelspeedup = Usar Parallel (usa todo o CPU) -menu.settings.disabledecompilation = Desactivar decompila\u00e7\u00e3o (Apenas desassembla) -menu.settings.addtocontextmenu = Addicionar FFDec ao menu de contexto dos ficheiros SWF -menu.settings.language = Alterar Lingua -menu.settings.cacheOnDisk = Usar cache no disco -menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Salientar document class no inicio - -menu.help = Ajuda -menu.help.checkupdates = Procurar actualiza\u00e7\u00f5es... -menu.help.helpus = Ajude-nos! -menu.help.homepage = Ir para Homepage -menu.help.about = Acerca... - -contextmenu.remove = Remover - -button.save = Salvar -button.edit = Editar -button.cancel = Cancelar -button.replace = Substituir... - -notavailonthisplatform = Visualiza\u00e7\u00e3o deste objecto n\u00e3o est\u00e1 disponivel neste sistema operativo (Apenas Windows). - -swfpreview = Visualizar SWF -swfpreview.internal = Visualizar SWF (Internamente) - -parameters = Parametros - -rename.enternew = Introduza novo nome: - -rename.finished.identifier = Identificador renomeado. -rename.finished.multiname = %count% identificadore(s) renomeado(s). - -node.texts = texto -node.images = imagens -node.movies = filmes -node.sounds = sons -node.binaryData = Dados Bin\u00e1rios -node.fonts = fontes -node.sprites = sprites -node.shapes = formas -node.morphshapes = morphshapes -node.buttons = bot\u00f5es -node.frames = frames -node.scripts = scripts - -message.warning = Aten\u00e7\u00e3o -message.confirm.experimental = O seguinte procedimento pode danificar o SWF, pode o tornar injogav\u00e9l. USE POR SUA RESPONSABILIDADE. Pretende continuar? -message.confirm.parallel = Paralelismo pode acelarar o tempo de carregamento e decompila\u00e7\u00e3o mas utiliza mais memoria. -message.confirm.on = Deseja activar? -message.confirm.off = Deseja desactivar? -message.confirm = Confirmar - -message.confirm.autodeobfuscate = Deobfuca\u00e7\u00e3o automatica \u00e9 um m\u00e9todo de decopilar codigo obfucado.\r\n Deobfuca\u00e7\u00e3o leva a uma decompila\u00e7\u00e3o mais lenta e algum c\u00f3digo "morto" pode ser eliminado.\r\nSe o c\u00f3digo nao for obfucado, \u00e9 melhor desligar a deobfuca\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica. - -message.parallel = Paralelismo -message.trait.saved = Gravado com sucesso. - -message.constant.new.string = A string "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-la? -message.constant.new.string.title = Adiccionar string -message.constant.new.integer = O integer com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.integer.title = Adiccionar integer -message.constant.new.unsignedinteger = O Unsigned integer sem sinal com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.unsignedinteger.title = Addicionar Unsigned integer -message.constant.new.double = O Double com valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.double.title = Adiccionar Double - -work.buffering = Bufferizar -work.waitingfordissasembly = \u00c0 espera de desassemblagem -work.gettinghilights = A obter salienta\u00e7\u00f5es -work.disassembling = A desassemblar -work.exporting = A exportar -work.searching = A procurar -work.renaming = Renomear -work.exporting.fla = A Exportar FLA -work.renaming.identifiers = A renomear identificadores -work.deobfuscating = A deobfuscar -work.decompiling = A decompilar -work.gettingvariables = A obter variveis -work.reading.swf = A ler o SWF -work.creatingwindow = A criar janela -work.buildingscripttree = A construir a arvore de Script. - -work.deobfuscating.complete = Deobfusca\u00e7\u00e3o completa - -message.search.notfound = String "%searchtext%" n\u00e3o foi encontrada. -message.search.notfound.title = N\u00e3o encontrado - -message.rename.notfound.multiname = Nome n\u00e3o encontrado no cursor -message.rename.notfound.identifier = Identificador n\u00e3o encontrado no cursor -message.rename.notfound.title = N\u00e3o Encontrado -message.rename.renamed = Identificadores Renomeados: %count% - -filter.images = Imagens (*.jpg,*.gif,*.png) -filter.fla = %version% Documento (*.fla) -filter.xfl = %version% Documento n\u00e3o comprimido (*.xfl) -filter.swf = Ficheiros SWF (*.swf) - -error = Erro -error.image.invalid = Imagem inv\u00e1lida. - -error.text.invalid = Texto inv\u00e1lido: %text% na linha %line% -error.file.save = N\u00e3o foi possivel salvar o ficheiro -error.file.write = Impossivel escrever no ficheiro -error.export = Erro durante a exporta\u00e7\u00e3o - -export.select.directory = Seleccione dicion\u00e1rio para exportar -export.finishedin = Exportado em %time% - -update.check.title = Verificar actualiza\u00e7\u00f5es -update.check.nonewversion = Nenhuma vers\u00e3o nova disponivel. - -message.helpus = Por favor visite \r\n%url%\r\npara obter detalhes. -message.homepage = Visitar homepage em: \r\n%url% - -proxy = Proxy -proxy.start = Come\u00e7ar proxy -proxy.stop = Parar proxy -proxy.show = Mostrar proxy -exit = Exit - -panel.disassembled = Fonte P-code -panel.decompiled = Fonte ActionScript - -search.info = Procurar por "%text%": -search.script = Script - -constants = Constantes -traits = Traits - -pleasewait = Por favor aguarde - -abc.detail.methodtrait = Method/Getter/Setter Trait -abc.detail.unsupported = - -abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Trait -abc.detail.traitname = Nome: - -abc.detail.body.params.maxstack = Stack max\u00edmo: -abc.detail.body.params.localregcount = Contadores Locais Registados: -abc.detail.body.params.minscope = Profundidade minima de scope: -abc.detail.body.params.maxscope = Profundidade maxima de scope: -abc.detail.body.params.autofill = Preencimento autom\u00e1tico quando salvar c\u00f3digo(Preferencias globais) -abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...Experimental - -abc.detail.methodinfo.methodindex = Metodo Index: -abc.detail.methodinfo.parameters = Parametros: -abc.detail.methodinfo.returnvalue = Tipo de valor de retorno: - -error.methodinfo.params = Erro de parametro MethodInfo -error.methodinfo.returnvalue = Erro de retorno de tipo MethodInfo - -abc.detail.methodinfo = MethodInfo -abc.detail.body.code = C\u00f3digo MethodBody -abc.detail.body.params = Parametros MethodBody - -abc.detail.slotconst.typevalue = Tipo e valor: - -error.slotconst.typevalue = Erro de valor de tipo SlotConst - -message.autofill.failed = N\u00e3o \u00e9 possivel obter as estatisticas do codigo para parametros de corpo automatico.\r\nRetire preenchimento autom\u00e1tico para evitar esta mensagem. -info.selecttrait = Selecione uma classe e click em um atributo no ActionScript para o editar. - -button.viewgraph = Ver Grafico -button.viewhex = Ver Hex - -abc.traitslist.instanceinitializer = inicializador de instancias -abc.traitslist.classinitializer = inicializador de classes - -action.edit.experimental = (Experimental) - -message.action.saved = C\u00f3digo salvo com sucesso - -error.action.save = %error% na linha %line% - -message.confirm.remove = Tem a certeza que pretende remover %item%\n e todos os objectos dependem de si? - -#after version 1.6.5u1: - -button.ok = OK -button.cancel = Cancelar - -font.name = Nome da font: -font.isbold = \u00c9 bold: -font.isitalic = \u00c9 italic: -font.ascent = Ascendente: -font.descent = Descendente: -font.leading = Destacado: -font.characters = Caracteres: -font.characters.add = Addicionar caracteres: -value.unknown = ? - -yes = Sim -no = N\u00e3o - -errors.present = Existem erros no log. Clique para ver. -errors.none = N\u00e3o existem erros no log. - -#after version 1.6.6: - -dialog.message.title = Mensagem -dialog.select.title = Selecione uma op\u00e7\u00e3o - -button.yes = Sim -button.no = N\u00e3o - -FileChooser.openButtonText = Abrir -FileChooser.openButtonToolTipText = Abrir -FileChooser.lookInLabelText = Ver em: -FileChooser.acceptAllFileFilterText = Todos os Ficheiros -FileChooser.filesOfTypeLabelText = Ficheiros do tipo: -FileChooser.fileNameLabelText = Nome do ficheiro: -FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista -FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista -FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detalhes -FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detalhes -FileChooser.upFolderToolTipText = Para cima um nivel -FileChooser.upFolderAccessibleName = Para cima um nivel -FileChooser.homeFolderToolTipText = Inicio -FileChooser.homeFolderAccessibleName = Inicio -FileChooser.fileNameHeaderText = Nome -FileChooser.fileSizeHeaderText = Tamanho -FileChooser.fileTypeHeaderText = Tipo -FileChooser.fileDateHeaderText = Data -FileChooser.fileAttrHeaderText = Atributos -FileChooser.openDialogTitleText = Abrir -FileChooser.directoryDescriptionText = Directorio -FileChooser.directoryOpenButtonText = Abrir -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Abrir directorio selecionado -FileChooser.fileDescriptionText = Ficheiro gen\u00e9rico -FileChooser.helpButtonText = Ajuda -FileChooser.helpButtonToolTipText = Ajuda de FileChooser -FileChooser.newFolderAccessibleName = Nova pasta -FileChooser.newFolderErrorText = Erro ao criar nova pasta -FileChooser.newFolderToolTipText = Criar nova pasta -FileChooser.other.newFolder = NovaPasta -FileChooser.other.newFolder.subsequent = NovaPasta.{0} -FileChooser.win32.newFolder = Nova Pasta -FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nova Pasta ({0}) -FileChooser.saveButtonText = Salvar -FileChooser.saveButtonToolTipText = Salvar ficheiro selecionado -FileChooser.saveDialogTitleText = Salvar -FileChooser.saveInLabelText = Salvar em: -FileChooser.updateButtonText = Actualizar -FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualizar listagem do directorio - -#after version 1.6.6u2: - -FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detalhes -FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detalhes -FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Atributos -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modificado -FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nome -FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nome do ficheiro: -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Tamanho -FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Tipo -FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Ficheiros do tipo: -FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nome da pasta: -FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Inicio -FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Procurar em: -FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nova pasta -FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Criar nova pasta -FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Actualizar -FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Salvar em: -FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Para cima um nivel -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Ver menu -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Ver Menu -FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Ver -FileChooser.newFolderActionLabelText = Nova pasta -FileChooser.listViewActionLabelText = Lista -FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detalhes -FileChooser.refreshActionLabelText = Actualizar -FileChooser.sortMenuLabelText = Arranjar icons por -FileChooser.viewMenuLabelText = Ver -FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB -FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB -FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB -FileChooser.folderNameLabelText = Nome da pasta: - -error.occured = Erro ocurreu: %error% -button.abort = Abortar -button.retry = Tentar Novamente -button.ignore = Ignorar - -font.source = Fonte inicial: - -#after version 1.6.7: - -menu.export = Exportar -menu.general = Geral -menu.language = Lingua - -startup.welcometo = Benvindo a -startup.selectopen = Carrregue no icon de abrir no topo do painel ou arraste o ficheiro SWF para esta janela para come\u00e7ar. - -error.font.nocharacter = A fonte seleccionada n\u00e3o contem o caracter "%char%". - -warning.initializers = Campos est\u00e1ticos e constantes regularmente sao inicializades em inicializadores.\nEditar valores aqui pode n\u00e3o ser o suficiente! - -#after version 1.7.0u1: - -menu.tools.searchmemory = Procurar SWFs em mem\u00f3ria -menu.file.reload = Carregar de novo -message.confirm.reload = Esta acc\u00e7\u00e3o cancela todas as altera\u00e7\u00f5es N\u00c3O salvas e carrega de novo o ficheiro swf.\nDeseja continuar? - -dialog.selectbkcolor.title = Selecione a cor de fundo da janela do SWF -button.selectbkcolor.hint = Selecione a cor de fundo - -ColorChooser.okText = OK -ColorChooser.cancelText = Cancelar -ColorChooser.resetText = Reset -ColorChooser.previewText = Visualizar -ColorChooser.swatchesNameText = Swatches -ColorChooser.swatchesRecentText = Recente: -ColorChooser.sampleText=Amostra de Texto Amostra de Texto +# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +menu.file = Ficheiro +menu.file.open = Abrir... +menu.file.save = Salvar +menu.file.saveas = Salvar como... +menu.file.export.fla = Exportar para FLA +menu.file.export.all = Exportar tudo +menu.file.export.selection = Exportar Selec\u00e7\u00e3o +menu.file.exit = Sair + +menu.tools = Ferramentas +menu.tools.searchas = Procurar todo o ActionScript... +menu.tools.proxy = Proxy +menu.tools.deobfuscation = Deobfuscar +menu.tools.deobfuscation.pcode = Deobfus\u00e7\u00e3o P-code... +menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globalmente Renomear identificador. +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renomear identificadores invalidos +menu.tools.gotodocumentclass = Ir para document class. + +menu.settings = Defini\u00e7\u00f5es +menu.settings.autodeobfuscation = Deobfusca\u00e7\u00e3o Autom\u00e1tica +menu.settings.internalflashviewer = Usar o pr\u00f3prio Flash Viewer +menu.settings.parallelspeedup = Usar Parallel (usa todo o CPU) +menu.settings.disabledecompilation = Desactivar decompila\u00e7\u00e3o (Apenas desassembla) +menu.settings.addtocontextmenu = Addicionar FFDec ao menu de contexto dos ficheiros SWF +menu.settings.language = Alterar Lingua +menu.settings.cacheOnDisk = Usar cache no disco +menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Salientar document class no inicio + +menu.help = Ajuda +menu.help.checkupdates = Procurar actualiza\u00e7\u00f5es... +menu.help.helpus = Ajude-nos! +menu.help.homepage = Ir para Homepage +menu.help.about = Acerca... + +contextmenu.remove = Remover + +button.save = Salvar +button.edit = Editar +button.cancel = Cancelar +button.replace = Substituir... + +notavailonthisplatform = Visualiza\u00e7\u00e3o deste objecto n\u00e3o est\u00e1 disponivel neste sistema operativo (Apenas Windows). + +swfpreview = Visualizar SWF +swfpreview.internal = Visualizar SWF (Internamente) + +parameters = Parametros + +rename.enternew = Introduza novo nome: + +rename.finished.identifier = Identificador renomeado. +rename.finished.multiname = %count% identificadore(s) renomeado(s). + +node.texts = texto +node.images = imagens +node.movies = filmes +node.sounds = sons +node.binaryData = Dados Bin\u00e1rios +node.fonts = fontes +node.sprites = sprites +node.shapes = formas +node.morphshapes = morphshapes +node.buttons = bot\u00f5es +node.frames = frames +node.scripts = scripts + +message.warning = Aten\u00e7\u00e3o +message.confirm.experimental = O seguinte procedimento pode danificar o SWF, pode o tornar injogav\u00e9l. USE POR SUA RESPONSABILIDADE. Pretende continuar? +message.confirm.parallel = Paralelismo pode acelarar o tempo de carregamento e decompila\u00e7\u00e3o mas utiliza mais memoria. +message.confirm.on = Deseja activar? +message.confirm.off = Deseja desactivar? +message.confirm = Confirmar + +message.confirm.autodeobfuscate = Deobfuca\u00e7\u00e3o automatica \u00e9 um m\u00e9todo de decopilar codigo obfucado.\r\n Deobfuca\u00e7\u00e3o leva a uma decompila\u00e7\u00e3o mais lenta e algum c\u00f3digo "morto" pode ser eliminado.\r\nSe o c\u00f3digo nao for obfucado, \u00e9 melhor desligar a deobfuca\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica. + +message.parallel = Paralelismo +message.trait.saved = Gravado com sucesso. + +message.constant.new.string = A string "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-la? +message.constant.new.string.title = Adiccionar string +message.constant.new.integer = O integer com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.integer.title = Adiccionar integer +message.constant.new.unsignedinteger = O Unsigned integer sem sinal com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.unsignedinteger.title = Addicionar Unsigned integer +message.constant.new.double = O Double com valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.double.title = Adiccionar Double + +work.buffering = Bufferizar +work.waitingfordissasembly = \u00c0 espera de desassemblagem +work.gettinghilights = A obter salienta\u00e7\u00f5es +work.disassembling = A desassemblar +work.exporting = A exportar +work.searching = A procurar +work.renaming = Renomear +work.exporting.fla = A Exportar FLA +work.renaming.identifiers = A renomear identificadores +work.deobfuscating = A deobfuscar +work.decompiling = A decompilar +work.gettingvariables = A obter variveis +work.reading.swf = A ler o SWF +work.creatingwindow = A criar janela +work.buildingscripttree = A construir a arvore de Script. + +work.deobfuscating.complete = Deobfusca\u00e7\u00e3o completa + +message.search.notfound = String "%searchtext%" n\u00e3o foi encontrada. +message.search.notfound.title = N\u00e3o encontrado + +message.rename.notfound.multiname = Nome n\u00e3o encontrado no cursor +message.rename.notfound.identifier = Identificador n\u00e3o encontrado no cursor +message.rename.notfound.title = N\u00e3o Encontrado +message.rename.renamed = Identificadores Renomeados: %count% + +filter.images = Imagens (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) +filter.fla = %version% Documento (*.fla) +filter.xfl = %version% Documento n\u00e3o comprimido (*.xfl) +filter.swf = Ficheiros SWF (*.swf) + +error = Erro +error.image.invalid = Imagem inv\u00e1lida. + +error.text.invalid = Texto inv\u00e1lido: %text% na linha %line% +error.file.save = N\u00e3o foi possivel salvar o ficheiro +error.file.write = Impossivel escrever no ficheiro +error.export = Erro durante a exporta\u00e7\u00e3o + +export.select.directory = Seleccione dicion\u00e1rio para exportar +export.finishedin = Exportado em %time% + +update.check.title = Verificar actualiza\u00e7\u00f5es +update.check.nonewversion = Nenhuma vers\u00e3o nova disponivel. + +message.helpus = Por favor visite \r\n%url%\r\npara obter detalhes. +message.homepage = Visitar homepage em: \r\n%url% + +proxy = Proxy +proxy.start = Come\u00e7ar proxy +proxy.stop = Parar proxy +proxy.show = Mostrar proxy +exit = Exit + +panel.disassembled = Fonte P-code +panel.decompiled = Fonte ActionScript + +search.info = Procurar por "%text%": +search.script = Script + +constants = Constantes +traits = Traits + +pleasewait = Por favor aguarde + +abc.detail.methodtrait = Method/Getter/Setter Trait +abc.detail.unsupported = - +abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Trait +abc.detail.traitname = Nome: + +abc.detail.body.params.maxstack = Stack max\u00edmo: +abc.detail.body.params.localregcount = Contadores Locais Registados: +abc.detail.body.params.minscope = Profundidade minima de scope: +abc.detail.body.params.maxscope = Profundidade maxima de scope: +abc.detail.body.params.autofill = Preencimento autom\u00e1tico quando salvar c\u00f3digo(Preferencias globais) +abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...Experimental + +abc.detail.methodinfo.methodindex = Metodo Index: +abc.detail.methodinfo.parameters = Parametros: +abc.detail.methodinfo.returnvalue = Tipo de valor de retorno: + +error.methodinfo.params = Erro de parametro MethodInfo +error.methodinfo.returnvalue = Erro de retorno de tipo MethodInfo + +abc.detail.methodinfo = MethodInfo +abc.detail.body.code = C\u00f3digo MethodBody +abc.detail.body.params = Parametros MethodBody + +abc.detail.slotconst.typevalue = Tipo e valor: + +error.slotconst.typevalue = Erro de valor de tipo SlotConst + +message.autofill.failed = N\u00e3o \u00e9 possivel obter as estatisticas do codigo para parametros de corpo automatico.\r\nRetire preenchimento autom\u00e1tico para evitar esta mensagem. +info.selecttrait = Selecione uma classe e click em um atributo no ActionScript para o editar. + +button.viewgraph = Ver Grafico +button.viewhex = Ver Hex + +abc.traitslist.instanceinitializer = inicializador de instancias +abc.traitslist.classinitializer = inicializador de classes + +action.edit.experimental = (Experimental) + +message.action.saved = C\u00f3digo salvo com sucesso + +error.action.save = %error% na linha %line% + +message.confirm.remove = Tem a certeza que pretende remover %item%\n e todos os objectos dependem de si? + +#after version 1.6.5u1: + +button.ok = OK +button.cancel = Cancelar + +font.name = Nome da font: +font.isbold = \u00c9 bold: +font.isitalic = \u00c9 italic: +font.ascent = Ascendente: +font.descent = Descendente: +font.leading = Destacado: +font.characters = Caracteres: +font.characters.add = Addicionar caracteres: +value.unknown = ? + +yes = Sim +no = N\u00e3o + +errors.present = Existem erros no log. Clique para ver. +errors.none = N\u00e3o existem erros no log. + +#after version 1.6.6: + +dialog.message.title = Mensagem +dialog.select.title = Selecione uma op\u00e7\u00e3o + +button.yes = Sim +button.no = N\u00e3o + +FileChooser.openButtonText = Abrir +FileChooser.openButtonToolTipText = Abrir +FileChooser.lookInLabelText = Ver em: +FileChooser.acceptAllFileFilterText = Todos os Ficheiros +FileChooser.filesOfTypeLabelText = Ficheiros do tipo: +FileChooser.fileNameLabelText = Nome do ficheiro: +FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista +FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista +FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detalhes +FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detalhes +FileChooser.upFolderToolTipText = Para cima um nivel +FileChooser.upFolderAccessibleName = Para cima um nivel +FileChooser.homeFolderToolTipText = Inicio +FileChooser.homeFolderAccessibleName = Inicio +FileChooser.fileNameHeaderText = Nome +FileChooser.fileSizeHeaderText = Tamanho +FileChooser.fileTypeHeaderText = Tipo +FileChooser.fileDateHeaderText = Data +FileChooser.fileAttrHeaderText = Atributos +FileChooser.openDialogTitleText = Abrir +FileChooser.directoryDescriptionText = Directorio +FileChooser.directoryOpenButtonText = Abrir +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Abrir directorio selecionado +FileChooser.fileDescriptionText = Ficheiro gen\u00e9rico +FileChooser.helpButtonText = Ajuda +FileChooser.helpButtonToolTipText = Ajuda de FileChooser +FileChooser.newFolderAccessibleName = Nova pasta +FileChooser.newFolderErrorText = Erro ao criar nova pasta +FileChooser.newFolderToolTipText = Criar nova pasta +FileChooser.other.newFolder = NovaPasta +FileChooser.other.newFolder.subsequent = NovaPasta.{0} +FileChooser.win32.newFolder = Nova Pasta +FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nova Pasta ({0}) +FileChooser.saveButtonText = Salvar +FileChooser.saveButtonToolTipText = Salvar ficheiro selecionado +FileChooser.saveDialogTitleText = Salvar +FileChooser.saveInLabelText = Salvar em: +FileChooser.updateButtonText = Actualizar +FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualizar listagem do directorio + +#after version 1.6.6u2: + +FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detalhes +FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detalhes +FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Atributos +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modificado +FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nome +FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nome do ficheiro: +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Tamanho +FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Tipo +FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Ficheiros do tipo: +FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nome da pasta: +FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Inicio +FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Procurar em: +FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nova pasta +FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Criar nova pasta +FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Actualizar +FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Salvar em: +FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Para cima um nivel +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Ver menu +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Ver Menu +FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Ver +FileChooser.newFolderActionLabelText = Nova pasta +FileChooser.listViewActionLabelText = Lista +FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detalhes +FileChooser.refreshActionLabelText = Actualizar +FileChooser.sortMenuLabelText = Arranjar icons por +FileChooser.viewMenuLabelText = Ver +FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB +FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB +FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB +FileChooser.folderNameLabelText = Nome da pasta: + +error.occured = Erro ocurreu: %error% +button.abort = Abortar +button.retry = Tentar Novamente +button.ignore = Ignorar + +font.source = Fonte inicial: + +#after version 1.6.7: + +menu.export = Exportar +menu.general = Geral +menu.language = Lingua + +startup.welcometo = Benvindo a +startup.selectopen = Carrregue no icon de abrir no topo do painel ou arraste o ficheiro SWF para esta janela para come\u00e7ar. + +error.font.nocharacter = A fonte seleccionada n\u00e3o contem o caracter "%char%". + +warning.initializers = Campos est\u00e1ticos e constantes regularmente sao inicializades em inicializadores.\nEditar valores aqui pode n\u00e3o ser o suficiente! + +#after version 1.7.0u1: + +menu.tools.searchmemory = Procurar SWFs em mem\u00f3ria +menu.file.reload = Carregar de novo +message.confirm.reload = Esta acc\u00e7\u00e3o cancela todas as altera\u00e7\u00f5es N\u00c3O salvas e carrega de novo o ficheiro swf.\nDeseja continuar? + +dialog.selectbkcolor.title = Selecione a cor de fundo da janela do SWF +button.selectbkcolor.hint = Selecione a cor de fundo + +ColorChooser.okText = OK +ColorChooser.cancelText = Cancelar +ColorChooser.resetText = Reset +ColorChooser.previewText = Visualizar +ColorChooser.swatchesNameText = Swatches +ColorChooser.swatchesRecentText = Recente: +ColorChooser.sampleText=Amostra de Texto Amostra de Texto diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt_BR.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt_BR.properties index 1eddbd47b..9c7696e3a 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt_BR.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_pt_BR.properties @@ -1,351 +1,351 @@ -# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . - -menu.file = Ficheiro -menu.file.open = Abrir... -menu.file.save = Gravar -menu.file.saveas = Gravar como... -menu.file.export.fla = Exportar para FLA -menu.file.export.all = Exportar tudo -menu.file.export.selection = Exportar Selec\u00e7\u00e3o -menu.file.exit = Sair - -menu.tools = Ferramentas -menu.tools.searchas = Procurar todo o ActionScript... -menu.tools.proxy = Proxy -menu.tools.deobfuscation = Deobfuscar -menu.tools.deobfuscation.pcode = Deobfus\u00e7\u00e3o P-code... -menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globalmente Renomear identificador. -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renomear identificadores invalidos -menu.tools.gotodocumentclass = Ir para document class. - -menu.settings = Defini\u00e7\u00f5es -menu.settings.autodeobfuscation = Deobfusca\u00e7\u00e3o Autom\u00e1tica -menu.settings.internalflashviewer = Usar o pr\u00f3prio Flash Viewer -menu.settings.parallelspeedup = Usar Parallel (usa todo o CPU) -menu.settings.disabledecompilation = Desactivar decompila\u00e7\u00e3o (Apenas desassembla) -menu.settings.addtocontextmenu = Addicionar FFDec ao menu de contexto dos ficheiros SWF -menu.settings.language = Alterar Lingua de Decompilador -menu.settings.cacheOnDisk = Usar cache no disco -menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Salientar document class no inicio - -menu.help = Ajuda -menu.help.checkupdates = Procurar actualiza\u00e7\u00f5es... -menu.help.helpus = Ajude-nos! -menu.help.homepage = Ir para a casa do JPEXS -menu.help.about = Acerca... - -contextmenu.remove = Remover - -button.save = Gravar -button.edit = Editar -button.cancel = Cancelar -button.replace = Substituir... - -notavailonthisplatform = Visualiza\u00e7\u00e3o deste objecto n\u00e3o est\u00e1 disponivel neste sistema operativo (Apenas Windows). - -swfpreview = Visualizar SWF -swfpreview.internal = Visualizar SWF (Internamente) - -parameters = Parametros - -rename.enternew = Introduza novo nome: - -rename.finished.identifier = Identificador renomeado. -rename.finished.multiname = %count% identificadore(s) renomeado(s). - -node.texts = texto -node.images = imagens -node.movies = filmes -node.sounds = sons -node.binaryData = Dados Bin\u00e1rios -node.fonts = fontes -node.sprites = coisas -node.shapes = formas -node.morphshapes = morphshapes -node.buttons = bot\u00f5es -node.frames = clipes de filme -node.scripts = scripts - -message.warning = Aten\u00e7\u00e3o -message.confirm.experimental = O seguinte procedimento pode danificar o SWF, pode o tornar injogav\u00e9l. USE POR SUA RESPONSABILIDADE. Pretende continuar? -message.confirm.parallel = Paralelismo pode acelarar o tempo de carregamento e decompila\u00e7\u00e3o mas utiliza mais memoria. -message.confirm.on = Deseja activar? -message.confirm.off = Deseja desactivar? -message.confirm = Confirmar - -message.confirm.autodeobfuscate = Deobfuca\u00e7\u00e3o automatica \u00e9 um m\u00e9todo de decopilar codigo obfucado.\r\n Deobfuca\u00e7\u00e3o leva a uma decompila\u00e7\u00e3o mais lenta e algum c\u00f3digo "morto" pode ser eliminado.\r\nSe o c\u00f3digo nao for obfucado, \u00e9 melhor desligar a deobfuca\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica. - -message.parallel = Paralelismo -message.trait.saved = Gravado com sucesso. - -message.constant.new.string = A string "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-la? -message.constant.new.string.title = Adiccionar string -message.constant.new.integer = O integer com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.integer.title = Adiccionar integer -message.constant.new.unsignedinteger = O Unsigned integer sem sinal com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.unsignedinteger.title = Addicionar Unsigned integer -message.constant.new.double = O Double com valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? -message.constant.new.double.title = Adiccionar Double - -work.buffering = Bufferizar -work.waitingfordissasembly = \u00c0 espera de desassemblagem -work.gettinghilights = A obter salienta\u00e7\u00f5es -work.disassembling = A desassemblar -work.exporting = A exportar -work.searching = A procurar -work.renaming = Renomear -work.exporting.fla = A Exportar FLA -work.renaming.identifiers = A renomear identificadores -work.deobfuscating = A deobfuscar -work.decompiling = A decompilar -work.gettingvariables = A obter variveis -work.reading.swf = A ler o SWF -work.creatingwindow = A criar janela -work.buildingscripttree = A construir a arvore de Script. - -work.deobfuscating.complete = Deobfusca\u00e7\u00e3o completa - -message.search.notfound = String "%searchtext%" n\u00e3o foi encontrada. -message.search.notfound.title = N\u00e3o encontrado - -message.rename.notfound.multiname = Nome n\u00e3o encontrado no cursor -message.rename.notfound.identifier = Identificador n\u00e3o encontrado no cursor -message.rename.notfound.title = N\u00e3o Encontrado -message.rename.renamed = Identificadores Renomeados: %count% - -filter.images = Ficheiros de Tipo Imagem (*.jpg,*.gif,*.png) -filter.fla = %version% Documento (*.fla) -filter.xfl = %version% Documento n\u00e3o comprimido (*.xfl) -filter.swf = Ficheiros SWF (*.swf) - -error = Erro -error.image.invalid = Imagem inv\u00e1lida. - -error.text.invalid = Texto inv\u00e1lido: %text% na linha %line% -error.file.save = N\u00e3o foi possivel salvar o ficheiro -error.file.write = Impossivel escrever no ficheiro -error.export = Erro durante a exporta\u00e7\u00e3o - -export.select.directory = Seleccione dicion\u00e1rio para exportar -export.finishedin = Exportado com successo! Tempo decorrido: %time% - -update.check.title = Verificar actualiza\u00e7\u00f5es -update.check.nonewversion = Nenhuma vers\u00e3o nova disponivel. - -message.helpus = Por favor visite \r\n%url%\r\npara obter detalhes. -message.homepage = Visitar homepage em: \r\n%url% - -proxy = Proxy -proxy.start = Come\u00e7ar proxy -proxy.stop = Parar proxy -proxy.show = Mostrar proxy -exit = Exit - -panel.disassembled = Fonte P-code -panel.decompiled = Fonte ActionScript - -search.info = Procurar por "%text%": -search.script = Script - -constants = Constantes -traits = Traits - -pleasewait = Por favor aguarde - -abc.detail.methodtrait = Method/Getter/Setter Trait -abc.detail.unsupported = - -abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Trait -abc.detail.traitname = Nome: - -abc.detail.body.params.maxstack = Stack max\u00edmo: -abc.detail.body.params.localregcount = Contadores Locais Registados: -abc.detail.body.params.minscope = Profundidade minima de scope: -abc.detail.body.params.maxscope = Profundidade maxima de scope: -abc.detail.body.params.autofill = Preencimento autom\u00e1tico quando salvar c\u00f3digo(Preferencias globais) -abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...Experimental - -abc.detail.methodinfo.methodindex = Metodo Index: -abc.detail.methodinfo.parameters = Parametros: -abc.detail.methodinfo.returnvalue = Tipo de valor de retorno: - -error.methodinfo.params = Erro de parametro MethodInfo -error.methodinfo.returnvalue = Erro de retorno de tipo MethodInfo - -abc.detail.methodinfo = MethodInfo -abc.detail.body.code = C\u00f3digo MethodBody -abc.detail.body.params = Parametros MethodBody - -abc.detail.slotconst.typevalue = Tipo e valor: - -error.slotconst.typevalue = Erro de valor de tipo SlotConst - -message.autofill.failed = N\u00e3o \u00e9 possivel obter as estatisticas do codigo para parametros de corpo automatico.\r\nRetire preenchimento autom\u00e1tico para evitar esta mensagem. -info.selecttrait = Selecione uma classe e click em um atributo no ActionScript para o editar. - -button.viewgraph = Ver Grafico -button.viewhex = Ver Hex - -abc.traitslist.instanceinitializer = inicializador de instancias -abc.traitslist.classinitializer = inicializador de classes - -action.edit.experimental = (Experimental) - -message.action.saved = C\u00f3digo salvo com sucesso - -error.action.save = %error% na linha %line% - -message.confirm.remove = Tem a certeza que pretende remover %item%\n e todos os objectos dependem de si? - -#after version 1.6.5u1: - -button.ok = OK -button.cancel = Cancelar - -font.name = Nome da font: -font.isbold = \u00c9 bold: -font.isitalic = \u00c9 italic: -font.ascent = Ascendente: -font.descent = Descendente: -font.leading = Destacado: -font.characters = Caracteres: -font.characters.add = Addicionar caracteres: -value.unknown = ? - -yes = Sim -no = N\u00e3o - -errors.present = Existem erros no log. Clique para ver. -errors.none = N\u00e3o existem erros no log. - -#after version 1.6.6: - -dialog.message.title = Mensagem -dialog.select.title = Selecione uma op\u00e7\u00e3o - -button.yes = Sim -button.no = N\u00e3o - -FileChooser.openButtonText = Abrir -FileChooser.openButtonToolTipText = Abrir -FileChooser.lookInLabelText = Ver em: -FileChooser.acceptAllFileFilterText = Todos os Ficheiros -FileChooser.filesOfTypeLabelText = Ficheiros do tipo: -FileChooser.fileNameLabelText = Nome do ficheiro: -FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista -FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista -FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detalhes -FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detalhes -FileChooser.upFolderToolTipText = Para cima um ficheiro -FileChooser.upFolderAccessibleName = Para cima um ficheiro -FileChooser.homeFolderToolTipText = Inicio -FileChooser.homeFolderAccessibleName = Inicio -FileChooser.fileNameHeaderText = Nome do Ficheiro -FileChooser.fileSizeHeaderText = Tamanho no Disco -FileChooser.fileTypeHeaderText = Tipo do Ficheiro -FileChooser.fileDateHeaderText = Data de Creação do Ficheiro -FileChooser.fileAttrHeaderText = Atributos do Ficheiro -FileChooser.openDialogTitleText = Abrir -FileChooser.directoryDescriptionText = Directorio -FileChooser.directoryOpenButtonText = Abrir -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Abrir directorio selecionado -FileChooser.fileDescriptionText = Ficheiro gen\u00e9rico -FileChooser.helpButtonText = Ajuda -FileChooser.helpButtonToolTipText = Ajuda de FileChooser -FileChooser.newFolderAccessibleName = Nova pasta -FileChooser.newFolderErrorText = Erro ao criar nova pasta -FileChooser.newFolderToolTipText = Criar nova pasta -FileChooser.other.newFolder = NovaPasta -FileChooser.other.newFolder.subsequent = NovaPasta.{0} -FileChooser.win32.newFolder = Nova Pasta -FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nova Pasta ({0}) -FileChooser.saveButtonText = Salvar -FileChooser.saveButtonToolTipText = Salvar ficheiro selecionado -FileChooser.saveDialogTitleText = Salvar -FileChooser.saveInLabelText = Salvar em: -FileChooser.updateButtonText = Actualizar -FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualizar listagem do directorio - -#after version 1.6.6u2: - -FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detalhes -FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detalhes -FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Atributos -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modificado -FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nome -FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nome do ficheiro: -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Tamanho -FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Tipo -FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Ficheiros do tipo: -FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nome da pasta: -FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Inicio -FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Procurar em: -FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nova pasta -FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Criar nova pasta -FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Actualizar -FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Salvar em: -FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Para cima um nivel -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Ver menu -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Ver Menu -FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Ver -FileChooser.newFolderActionLabelText = Nova pasta -FileChooser.listViewActionLabelText = Lista -FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detalhes -FileChooser.refreshActionLabelText = Actualizar -FileChooser.sortMenuLabelText = Arranjar icons por -FileChooser.viewMenuLabelText = Ver -FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB (KyloBytes) -FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB (MegaBytes) -FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB (GigaBytes) -FileChooser.folderNameLabelText = Nome da pasta: - -error.occured = Occoreu um erro: %error% -button.abort = Abortar -button.retry = Tentar Novamente -button.ignore = Ignorar - -font.source = Fonte inicial: - -#after version 1.6.7: - -menu.export = Exportar -menu.general = Geral -menu.language = Lingua - -startup.welcometo = Benvindo a -startup.selectopen = Carrregue no icon de abrir no topo do painel ou arraste o ficheiro SWF para esta janela para come\u00e7ar. - -error.font.nocharacter = A fonte seleccionada n\u00e3o contem o caracter "%char%". - -warning.initializers = Campos est\u00e1ticos e constantes regularmente sao inicializades em inicializadores.\nEditar valores aqui pode n\u00e3o ser o suficiente! - -#after version 1.7.0u1: - -menu.tools.searchmemory = Procurar SWFs em mem\u00f3ria -menu.file.reload = Carregar de novo -message.confirm.reload = Esta acc\u00e7\u00e3o cancela todas as altera\u00e7\u00f5es N\u00c3O salvas e carrega de novo o ficheiro swf.\nDeseja continuar? - -dialog.selectbkcolor.title = Selecione a cor de fundo da janela do SWF -button.selectbkcolor.hint = Selecione a cor de fundo - -ColorChooser.okText = OK -ColorChooser.cancelText = Cancelar -ColorChooser.resetText = Refazer -ColorChooser.previewText = Visualizar -ColorChooser.swatchesNameText = Swatches -ColorChooser.swatchesRecentText = Recente: -ColorChooser.sampleText=Amostra de Texto Amostra de Texto +# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +menu.file = Ficheiro +menu.file.open = Abrir... +menu.file.save = Gravar +menu.file.saveas = Gravar como... +menu.file.export.fla = Exportar para FLA +menu.file.export.all = Exportar tudo +menu.file.export.selection = Exportar Selec\u00e7\u00e3o +menu.file.exit = Sair + +menu.tools = Ferramentas +menu.tools.searchas = Procurar todo o ActionScript... +menu.tools.proxy = Proxy +menu.tools.deobfuscation = Deobfuscar +menu.tools.deobfuscation.pcode = Deobfus\u00e7\u00e3o P-code... +menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globalmente Renomear identificador. +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Renomear identificadores invalidos +menu.tools.gotodocumentclass = Ir para document class. + +menu.settings = Defini\u00e7\u00f5es +menu.settings.autodeobfuscation = Deobfusca\u00e7\u00e3o Autom\u00e1tica +menu.settings.internalflashviewer = Usar o pr\u00f3prio Flash Viewer +menu.settings.parallelspeedup = Usar Parallel (usa todo o CPU) +menu.settings.disabledecompilation = Desactivar decompila\u00e7\u00e3o (Apenas desassembla) +menu.settings.addtocontextmenu = Addicionar FFDec ao menu de contexto dos ficheiros SWF +menu.settings.language = Alterar Lingua de Decompilador +menu.settings.cacheOnDisk = Usar cache no disco +menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Salientar document class no inicio + +menu.help = Ajuda +menu.help.checkupdates = Procurar actualiza\u00e7\u00f5es... +menu.help.helpus = Ajude-nos! +menu.help.homepage = Ir para a casa do JPEXS +menu.help.about = Acerca... + +contextmenu.remove = Remover + +button.save = Gravar +button.edit = Editar +button.cancel = Cancelar +button.replace = Substituir... + +notavailonthisplatform = Visualiza\u00e7\u00e3o deste objecto n\u00e3o est\u00e1 disponivel neste sistema operativo (Apenas Windows). + +swfpreview = Visualizar SWF +swfpreview.internal = Visualizar SWF (Internamente) + +parameters = Parametros + +rename.enternew = Introduza novo nome: + +rename.finished.identifier = Identificador renomeado. +rename.finished.multiname = %count% identificadore(s) renomeado(s). + +node.texts = texto +node.images = imagens +node.movies = filmes +node.sounds = sons +node.binaryData = Dados Bin\u00e1rios +node.fonts = fontes +node.sprites = coisas +node.shapes = formas +node.morphshapes = morphshapes +node.buttons = bot\u00f5es +node.frames = clipes de filme +node.scripts = scripts + +message.warning = Aten\u00e7\u00e3o +message.confirm.experimental = O seguinte procedimento pode danificar o SWF, pode o tornar injogav\u00e9l. USE POR SUA RESPONSABILIDADE. Pretende continuar? +message.confirm.parallel = Paralelismo pode acelarar o tempo de carregamento e decompila\u00e7\u00e3o mas utiliza mais memoria. +message.confirm.on = Deseja activar? +message.confirm.off = Deseja desactivar? +message.confirm = Confirmar + +message.confirm.autodeobfuscate = Deobfuca\u00e7\u00e3o automatica \u00e9 um m\u00e9todo de decopilar codigo obfucado.\r\n Deobfuca\u00e7\u00e3o leva a uma decompila\u00e7\u00e3o mais lenta e algum c\u00f3digo "morto" pode ser eliminado.\r\nSe o c\u00f3digo nao for obfucado, \u00e9 melhor desligar a deobfuca\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica. + +message.parallel = Paralelismo +message.trait.saved = Gravado com sucesso. + +message.constant.new.string = A string "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-la? +message.constant.new.string.title = Adiccionar string +message.constant.new.integer = O integer com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.integer.title = Adiccionar integer +message.constant.new.unsignedinteger = O Unsigned integer sem sinal com o valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.unsignedinteger.title = Addicionar Unsigned integer +message.constant.new.double = O Double com valor "%value%" n\u00e3o est\u00e1 presente na tabla de constantes. Deseja adicciona-lo? +message.constant.new.double.title = Adiccionar Double + +work.buffering = Bufferizar +work.waitingfordissasembly = \u00c0 espera de desassemblagem +work.gettinghilights = A obter salienta\u00e7\u00f5es +work.disassembling = A desassemblar +work.exporting = A exportar +work.searching = A procurar +work.renaming = Renomear +work.exporting.fla = A Exportar FLA +work.renaming.identifiers = A renomear identificadores +work.deobfuscating = A deobfuscar +work.decompiling = A decompilar +work.gettingvariables = A obter variveis +work.reading.swf = A ler o SWF +work.creatingwindow = A criar janela +work.buildingscripttree = A construir a arvore de Script. + +work.deobfuscating.complete = Deobfusca\u00e7\u00e3o completa + +message.search.notfound = String "%searchtext%" n\u00e3o foi encontrada. +message.search.notfound.title = N\u00e3o encontrado + +message.rename.notfound.multiname = Nome n\u00e3o encontrado no cursor +message.rename.notfound.identifier = Identificador n\u00e3o encontrado no cursor +message.rename.notfound.title = N\u00e3o Encontrado +message.rename.renamed = Identificadores Renomeados: %count% + +filter.images = Ficheiros de Tipo Imagem (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) +filter.fla = %version% Documento (*.fla) +filter.xfl = %version% Documento n\u00e3o comprimido (*.xfl) +filter.swf = Ficheiros SWF (*.swf) + +error = Erro +error.image.invalid = Imagem inv\u00e1lida. + +error.text.invalid = Texto inv\u00e1lido: %text% na linha %line% +error.file.save = N\u00e3o foi possivel salvar o ficheiro +error.file.write = Impossivel escrever no ficheiro +error.export = Erro durante a exporta\u00e7\u00e3o + +export.select.directory = Seleccione dicion\u00e1rio para exportar +export.finishedin = Exportado com successo! Tempo decorrido: %time% + +update.check.title = Verificar actualiza\u00e7\u00f5es +update.check.nonewversion = Nenhuma vers\u00e3o nova disponivel. + +message.helpus = Por favor visite \r\n%url%\r\npara obter detalhes. +message.homepage = Visitar homepage em: \r\n%url% + +proxy = Proxy +proxy.start = Come\u00e7ar proxy +proxy.stop = Parar proxy +proxy.show = Mostrar proxy +exit = Exit + +panel.disassembled = Fonte P-code +panel.decompiled = Fonte ActionScript + +search.info = Procurar por "%text%": +search.script = Script + +constants = Constantes +traits = Traits + +pleasewait = Por favor aguarde + +abc.detail.methodtrait = Method/Getter/Setter Trait +abc.detail.unsupported = - +abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Trait +abc.detail.traitname = Nome: + +abc.detail.body.params.maxstack = Stack max\u00edmo: +abc.detail.body.params.localregcount = Contadores Locais Registados: +abc.detail.body.params.minscope = Profundidade minima de scope: +abc.detail.body.params.maxscope = Profundidade maxima de scope: +abc.detail.body.params.autofill = Preencimento autom\u00e1tico quando salvar c\u00f3digo(Preferencias globais) +abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...Experimental + +abc.detail.methodinfo.methodindex = Metodo Index: +abc.detail.methodinfo.parameters = Parametros: +abc.detail.methodinfo.returnvalue = Tipo de valor de retorno: + +error.methodinfo.params = Erro de parametro MethodInfo +error.methodinfo.returnvalue = Erro de retorno de tipo MethodInfo + +abc.detail.methodinfo = MethodInfo +abc.detail.body.code = C\u00f3digo MethodBody +abc.detail.body.params = Parametros MethodBody + +abc.detail.slotconst.typevalue = Tipo e valor: + +error.slotconst.typevalue = Erro de valor de tipo SlotConst + +message.autofill.failed = N\u00e3o \u00e9 possivel obter as estatisticas do codigo para parametros de corpo automatico.\r\nRetire preenchimento autom\u00e1tico para evitar esta mensagem. +info.selecttrait = Selecione uma classe e click em um atributo no ActionScript para o editar. + +button.viewgraph = Ver Grafico +button.viewhex = Ver Hex + +abc.traitslist.instanceinitializer = inicializador de instancias +abc.traitslist.classinitializer = inicializador de classes + +action.edit.experimental = (Experimental) + +message.action.saved = C\u00f3digo salvo com sucesso + +error.action.save = %error% na linha %line% + +message.confirm.remove = Tem a certeza que pretende remover %item%\n e todos os objectos dependem de si? + +#after version 1.6.5u1: + +button.ok = OK +button.cancel = Cancelar + +font.name = Nome da font: +font.isbold = \u00c9 bold: +font.isitalic = \u00c9 italic: +font.ascent = Ascendente: +font.descent = Descendente: +font.leading = Destacado: +font.characters = Caracteres: +font.characters.add = Addicionar caracteres: +value.unknown = ? + +yes = Sim +no = N\u00e3o + +errors.present = Existem erros no log. Clique para ver. +errors.none = N\u00e3o existem erros no log. + +#after version 1.6.6: + +dialog.message.title = Mensagem +dialog.select.title = Selecione uma op\u00e7\u00e3o + +button.yes = Sim +button.no = N\u00e3o + +FileChooser.openButtonText = Abrir +FileChooser.openButtonToolTipText = Abrir +FileChooser.lookInLabelText = Ver em: +FileChooser.acceptAllFileFilterText = Todos os Ficheiros +FileChooser.filesOfTypeLabelText = Ficheiros do tipo: +FileChooser.fileNameLabelText = Nome do ficheiro: +FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista +FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista +FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detalhes +FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detalhes +FileChooser.upFolderToolTipText = Para cima um ficheiro +FileChooser.upFolderAccessibleName = Para cima um ficheiro +FileChooser.homeFolderToolTipText = Inicio +FileChooser.homeFolderAccessibleName = Inicio +FileChooser.fileNameHeaderText = Nome do Ficheiro +FileChooser.fileSizeHeaderText = Tamanho no Disco +FileChooser.fileTypeHeaderText = Tipo do Ficheiro +FileChooser.fileDateHeaderText = Data de Crea\u00c3\u00a7\u00c3\u00a3o do Ficheiro +FileChooser.fileAttrHeaderText = Atributos do Ficheiro +FileChooser.openDialogTitleText = Abrir +FileChooser.directoryDescriptionText = Directorio +FileChooser.directoryOpenButtonText = Abrir +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Abrir directorio selecionado +FileChooser.fileDescriptionText = Ficheiro gen\u00e9rico +FileChooser.helpButtonText = Ajuda +FileChooser.helpButtonToolTipText = Ajuda de FileChooser +FileChooser.newFolderAccessibleName = Nova pasta +FileChooser.newFolderErrorText = Erro ao criar nova pasta +FileChooser.newFolderToolTipText = Criar nova pasta +FileChooser.other.newFolder = NovaPasta +FileChooser.other.newFolder.subsequent = NovaPasta.{0} +FileChooser.win32.newFolder = Nova Pasta +FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nova Pasta ({0}) +FileChooser.saveButtonText = Salvar +FileChooser.saveButtonToolTipText = Salvar ficheiro selecionado +FileChooser.saveDialogTitleText = Salvar +FileChooser.saveInLabelText = Salvar em: +FileChooser.updateButtonText = Actualizar +FileChooser.updateButtonToolTipText = Actualizar listagem do directorio + +#after version 1.6.6u2: + +FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detalhes +FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detalhes +FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Atributos +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modificado +FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nome +FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nome do ficheiro: +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Tamanho +FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Tipo +FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Ficheiros do tipo: +FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nome da pasta: +FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Inicio +FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Procurar em: +FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nova pasta +FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Criar nova pasta +FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Actualizar +FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Salvar em: +FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Para cima um nivel +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Ver menu +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Ver Menu +FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Ver +FileChooser.newFolderActionLabelText = Nova pasta +FileChooser.listViewActionLabelText = Lista +FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detalhes +FileChooser.refreshActionLabelText = Actualizar +FileChooser.sortMenuLabelText = Arranjar icons por +FileChooser.viewMenuLabelText = Ver +FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB (KyloBytes) +FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB (MegaBytes) +FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB (GigaBytes) +FileChooser.folderNameLabelText = Nome da pasta: + +error.occured = Occoreu um erro: %error% +button.abort = Abortar +button.retry = Tentar Novamente +button.ignore = Ignorar + +font.source = Fonte inicial: + +#after version 1.6.7: + +menu.export = Exportar +menu.general = Geral +menu.language = Lingua + +startup.welcometo = Benvindo a +startup.selectopen = Carrregue no icon de abrir no topo do painel ou arraste o ficheiro SWF para esta janela para come\u00e7ar. + +error.font.nocharacter = A fonte seleccionada n\u00e3o contem o caracter "%char%". + +warning.initializers = Campos est\u00e1ticos e constantes regularmente sao inicializades em inicializadores.\nEditar valores aqui pode n\u00e3o ser o suficiente! + +#after version 1.7.0u1: + +menu.tools.searchmemory = Procurar SWFs em mem\u00f3ria +menu.file.reload = Carregar de novo +message.confirm.reload = Esta acc\u00e7\u00e3o cancela todas as altera\u00e7\u00f5es N\u00c3O salvas e carrega de novo o ficheiro swf.\nDeseja continuar? + +dialog.selectbkcolor.title = Selecione a cor de fundo da janela do SWF +button.selectbkcolor.hint = Selecione a cor de fundo + +ColorChooser.okText = OK +ColorChooser.cancelText = Cancelar +ColorChooser.resetText = Refazer +ColorChooser.previewText = Visualizar +ColorChooser.swatchesNameText = Swatches +ColorChooser.swatchesRecentText = Recente: +ColorChooser.sampleText=Amostra de Texto Amostra de Texto diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ru.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ru.properties index 24304ec25..68d027c2c 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ru.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_ru.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = \u041f\u043e\u0434 \u043a\u0443\u0440\u0441 message.rename.notfound.title = \u041d\u0435 \u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u043d\u043e message.rename.renamed = \u0418\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440\u043e\u0432 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0438\u043c\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e: %count% -filter.images = \u0418\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = \u0418\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = \u041f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442 %version% (*.fla) filter.xfl = \u041d\u0435\u0441\u0436\u0430\u0442\u044b\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442 %version% (*.xfl) filter.swf = SWF \u0444\u0430\u0439\u043b\u044b (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_sv.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_sv.properties index e9a163017..3ffa352da 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_sv.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_sv.properties @@ -1,434 +1,434 @@ -# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS -# -# This program is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see . - -menu.file = Fil -menu.file.open = \u00d6ppna... -menu.file.save = Spara -menu.file.saveas = Spara som... -menu.file.export.fla = Exportera till FLA -menu.file.export.all = Exportera alla delar -menu.file.export.selection = Exportera markering -menu.file.exit = St\u00e4ng - -menu.tools = Verktyg -menu.tools.searchas = S\u00f6k igenom alla ActionSkript... -menu.tools.proxy = Proxy -menu.tools.deobfuscation = Avl\u00e4gsna obfuskering -menu.tools.deobfuscation.pcode = Avl\u00e4gsna obfuskerad Bytekod... -menu.tools.deobfuscation.globalrename = Byt namn p\u00e5 global identifierare -menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Byt namn p\u00e5 felaktiga identifierare -menu.tools.gotodocumentclass = G\u00e5 till dokumentklass - -menu.settings = Inst\u00e4llningar -menu.settings.autodeobfuscation = Automatiskt avl\u00e4gsning av obfuskering -menu.settings.internalflashviewer = Anv\u00e4nd egen Flash-spelare -menu.settings.parallelspeedup = Parallell uppsnabbning -menu.settings.disabledecompilation = Inaktivera dekompilering (Demontera endast) -menu.settings.addtocontextmenu = L\u00e4gg till FFDec till SWF-filernas snabbmeny -menu.settings.language = Byt spr\u00e5k -menu.settings.cacheOnDisk = Anv\u00e4nd cachelagring p\u00e5 h\u00e5rddisken -menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Markera dokumentklass vid uppstart - -menu.help = Hj\u00e4lp -menu.help.checkupdates = Leta efter uppdateringar... -menu.help.helpus = Hj\u00e4lp oss! -menu.help.homepage = Bes\u00f6k hemsidan -menu.help.about = Om... - -contextmenu.remove = Ta bort - -button.save = Spara -button.edit = \u00c4ndra -button.cancel = \u00c5ngra -button.replace = Ers\u00e4tt... - -notavailonthisplatform = F\u00f6rhandsgranskning av detta objekt \u00e4r inte tillg\u00e4nglig p\u00e5 denna plattform. (Windows bara) - -swfpreview = SWF f\u00f6rhandsvisning -swfpreview.internal = SWF f\u00f6rhandsvisning (Intern f\u00f6rhandsvisning) - -parameters = Parametrar - -rename.enternew = Ange det nya namnet: - -rename.finished.identifier = Identifierare omd\u00f6pt. -rename.finished.multiname = %count% multiname har blivit omd\u00f6pt(a). - -node.texts = texter -node.images = bilder -node.movies = filmer -node.sounds = ljud -node.binaryData = bin\u00e4rData -node.fonts = teckensnitt -node.sprites = sprites -node.shapes = former -node.morphshapes = morphform -node.buttons = knappar -node.frames = ramar -node.scripts = skript - -message.warning = Varning -message.confirm.experimental = F\u00f6ljande tillv\u00e4gag\u00e5ngss\u00e4tt kan skada SWF-filen som kan d\u00e4refter bli ospelbar.\r\nANV\u00c4ND DEN P\u00c5 DIN EGEN RISK. Vill du forts\u00e4tta? -message.confirm.parallel = Parallellitet kan snabba upp laddning och dekompilering, men anv\u00e4nda mera minne. -message.confirm.on = Vill du aktivera detta? -message.confirm.off = Vill du avaktivera detta? -message.confirm = Bekr\u00e4fta - -message.confirm.autodeobfuscate = Automatiskt avl\u00e4gsning av obfuskering \u00e4r ett s\u00e4tt till att dekompilera obfuskerad kod.\r\nAvl\u00e4gsna obfuskerad kod leder till sl\u00f6are dekompilering och n\u00e5gon d\u00f6d kod kan bli borttagen..\r\nOm koden inte \u00e4r obfuskerad, s\u00e5 \u00e4r det b\u00e4ttre att st\u00e4nga av automatisk borttagning av obfuskering. - -message.parallel = parallellitet -message.trait.saved = Egenskap har sparats - -message.constant.new.string = Str\u00e4ng "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? -message.constant.new.string.title = L\u00e4gg till Str\u00e4ng -message.constant.new.integer = Heltal v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? -message.constant.new.integer.title = L\u00e4gg till Heltal -message.constant.new.unsignedinteger = Osignerat heltal v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? -message.constant.new.unsignedinteger.title = L\u00e4gg till Osignerat heltal -message.constant.new.double = Dubbelt v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? -message.constant.new.double.title = L\u00e4gg till Dubbel - -work.buffering = Buffrar -work.waitingfordissasembly = V\u00e4ntar p\u00e5 demontering -work.gettinghilights = Getting hilights -work.disassembling = Demonterar -work.exporting = Exporterar -work.searching = S\u00f6ker -work.renaming = \u00c4ndrar namn -work.exporting.fla = Exporterar FLA -work.renaming.identifiers = \u00c4ndrar namn p\u00e5 identifierare -work.deobfuscating = Avl\u00e4gsning utav obfuskering -work.decompiling = Dekompilering -work.gettingvariables = Tar variablar -work.reading.swf = L\u00e4ser SWF -work.creatingwindow = Skapar f\u00f6nster -work.buildingscripttree = Bygger skript tr\u00e4 - -work.deobfuscating.complete = Avl\u00e4gsning utav obfuskering \u00e4r nu f\u00e4rdig - -message.search.notfound = Str\u00e4ng "%searchtext%" hittades inte. -message.search.notfound.title = Hittades inte - -message.rename.notfound.multiname = Ingen multiname hittades under mark\u00f6ren -message.rename.notfound.identifier = ingen identifiering hittades under mark\u00f6ren -message.rename.notfound.title = Hittades inte -message.rename.renamed = Identifierare som har \u00e4ndrat namn: %count% - -filter.images = Bilder (*.jpg,*.gif,*.png) -filter.fla = %version% Dokument (*.fla) -filter.xfl = %version% Okomprimerat Dokument (*.xfl) -filter.swf = SWF filer (*.swf) - -error = Fel -error.image.invalid = Ogiltig bild. - -error.text.invalid = Ogiltig text: %text% p\u00e5 rad %line% -error.file.save = Kan inte spara filen -error.file.write = Kan inte skriva till filen -error.export = Fel under loppet av exporteringen - -export.select.directory = V\u00e4lj s\u00f6kv\u00e4g till katalog att exportera -export.finishedin = Exporterades i %time% - -update.check.title = Uppdaterings koll -update.check.nonewversion = Ingen ny version finns tillg\u00e4nglig. - -message.helpus = V\u00e4nligen bes\u00f6k\r\n%url%\r\nf\u00f6r mer detaljer. -message.homepage = Bes\u00f6k hemsidan: \r\n%url% - -proxy = Proxy -proxy.start = Starta proxy -proxy.stop = Stoppa proxy -proxy.show = Visa proxy -exit = St\u00e4ng - -panel.disassembled = P-code k\u00e4llkod -panel.decompiled = ActionSkript k\u00e4llkod - -search.info = S\u00f6k efter "%text%" : -search.script = Skript - -constants = Konstanter -traits = Egenskaper - -pleasewait = V\u00e4nligen v\u00e4nta - -abc.detail.methodtrait = Metod/F\u00e5ngare/Egenskap s\u00e4ttare -abc.detail.unsupported = - -abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Egenskap -abc.detail.traitname = Namn: - -abc.detail.body.params.maxstack = Maximal stapling: -abc.detail.body.params.localregcount = Lokala register r\u00e4knade: -abc.detail.body.params.minscope = Minsta omfattnings djup: -abc.detail.body.params.maxscope = Maximal omfattnings djup: -abc.detail.body.params.autofill = Automatisk utfyllnad n\u00e4r koden sparas (GLOBAL INST\u00c4LLNING) -abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXPERIMENTELL - -abc.detail.methodinfo.methodindex = Metod register: -abc.detail.methodinfo.parameters = Parametrar: -abc.detail.methodinfo.returnvalue = \u00c5terl\u00e4mna v\u00e4rde: - -error.methodinfo.params = MetodInfo Parameter fel -error.methodinfo.returnvalue = MetodInfo \u00e5terl\u00e4mmnings typ Fel - -abc.detail.methodinfo = MetodInfo -abc.detail.body.code = MetodInfo Kod -abc.detail.body.params = MetodKropp parametrar - -abc.detail.slotconst.typevalue = Typ och V\u00e4rde: - -error.slotconst.typevalue = SlotConst typv\u00e4rde felaktighet - -message.autofill.failed = Kan inte f\u00e5 statistik koden f\u00f6r automatisk kropps-parametrar.\r\nAvmarkera automatisk ifyllnad f\u00f6r att undvika det h\u00e4r meddelandet. -info.selecttrait = V\u00e4lj klass och klicka p\u00e5 en egenskap i Actionskript k\u00e4llan f\u00f6r att redigera den. - -button.viewgraph = Visa Diagram -button.viewhex = Visa Hex - -abc.traitslist.instanceinitializer = instans initierare -abc.traitslist.classinitializer = klass initierare - -action.edit.experimental = (experimentellt) - -message.action.saved = Koden har sparats - -error.action.save = %error% p\u00e5 rad %line% - -message.confirm.remove = \u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill ta bort %item% \n och alla objekt som \u00e4r beroende av den? - -#after version 1.6.5u1: - -button.ok = Godk\u00e4nn -button.cancel = Avbryt - -font.name = Typsnitts namn: -font.isbold = \u00c4r fet: -font.isitalic = \u00c4r kursiv: -font.ascent = Stigande: -font.descent = Nedstigande: -font.leading = Ledande: -font.characters = Bokst\u00e4ver: -font.characters.add = L\u00e4gg till bokst\u00e4ver: -value.unknown = ? - -yes = ja -no = nej - -errors.present = Det finns FEL i loggen. Klicka f\u00f6r att visa loggen. -errors.none = Det finns inga fel i loggen - -#after version 1.6.6: - -dialog.message.title = Meddelande -dialog.select.title = V\u00e4lj ett alternativ - -button.yes = Ja -button.no = Nej - -FileChooser.openButtonText = \u00d6ppna -FileChooser.openButtonToolTipText = \u00d6ppna -FileChooser.lookInLabelText = Alla Filer -FileChooser.acceptAllFileFilterText = Kolla i: -FileChooser.filesOfTypeLabelText = Filformat: -FileChooser.fileNameLabelText = Filnamn: -FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista -FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista -FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detaljer -FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detaljer -FileChooser.upFolderToolTipText = Upp en niv\u00e5 -FileChooser.upFolderAccessibleName = Upp en niv\u00e5 -FileChooser.homeFolderToolTipText = Hem -FileChooser.homeFolderAccessibleName = Hem -FileChooser.fileNameHeaderText = Namn -FileChooser.fileSizeHeaderText = Storlek -FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ -FileChooser.fileDateHeaderText = Datum -FileChooser.fileAttrHeaderText = Egenskaper -FileChooser.openDialogTitleText = \u00d6ppna -FileChooser.directoryDescriptionText = Katalog -FileChooser.directoryOpenButtonText = \u00d6ppna -FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = \u00d6ppna vald katalog -FileChooser.fileDescriptionText = Generic File -FileChooser.helpButtonText = Hj\u00e4lp -FileChooser.helpButtonToolTipText = FileChooser help -FileChooser.newFolderAccessibleName = Ny mapp -FileChooser.newFolderErrorText = N\u00e5got gick fel n\u00e4r den f\u00f6rs\u00f6kta skapa en ny mapp -FileChooser.newFolderToolTipText = Skapa ny mapp -FileChooser.other.newFolder = NyMapp -FileChooser.other.newFolder.subsequent = NyMapp.{0} -FileChooser.win32.newFolder = Ny mapp -FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Ny mapp ({0}) -FileChooser.saveButtonText = Spara -FileChooser.saveButtonToolTipText = Spara vald fil -FileChooser.saveDialogTitleText = Spara -FileChooser.saveInLabelText = Spara i: -FileChooser.updateButtonText = Uppdatera -FileChooser.updateButtonToolTipText = Uppdatera kataloglistning - -#after version 1.6.6u2: - -FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detaljer -FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detaljer -FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Egenskaper -FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modifierad -FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Namn -FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Filnamn: -FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Storlek -FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Typ -FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Filformat: -FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Mappnamn: -FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Hem -FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista -FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Kolla i: -FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Ny mapp -FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Skapa Ny Mapp -FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Refresh -FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Spara i: -FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Upp en niv\u00e5 -FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Visa meny -FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Visa meny -FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Visa -FileChooser.newFolderActionLabelText = Ny mapp -FileChooser.listViewActionLabelText = Lista -FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detaljer -FileChooser.refreshActionLabelText = Uppdatera -FileChooser.sortMenuLabelText = Ordna ikoner efter -FileChooser.viewMenuLabelText = Visa -FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB -FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB -FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB -FileChooser.folderNameLabelText = Mappnamn: - -error.occured = Ett fel uppstod : %error% -button.abort = Avbryt -button.retry = F\u00f6rs\u00f6k igen -button.ignore = Ignorera - -font.source = Typsnitts k\u00e4lla: - -#after version 1.6.7: - -menu.export = Exportera -menu.general = Allm\u00e4nt -menu.language = Spr\u00e5k start. - -startup.welcometo = V\u00e4lkommen till -startup.selectopen = Klicka p\u00e5 ikonen \u00d6ppna p\u00e5 den \u00f6vre panelen eller dra SWF-filen till f\u00f6nstret f\u00f6r att starta. - -error.font.nocharacter = Vald teckensnitt-k\u00e4lla inneh\u00e5ller inte bokstav "%char%". - -warning.initializers = Statiska f\u00e4lt och consts initieras i initierare ofta.\nRedigera v\u00e4rdet h\u00e4r \u00e4r oftast inte tillr\u00e4ckligt! - -#after version 1.7.0u1: - -menu.tools.searchmemory = S\u00f6k efter SWFs i minnet -menu.file.reload = Ladda om -message.confirm.reload = Denna \u00e5tg\u00e4rd avbryter alla \u00e4ndringar som inte sparats och laddar om SWF filen igen.\nVill du forts\u00e4tta? - -dialog.selectbkcolor.title = V\u00e4lj bakgrundsf\u00e4rg f\u00f6r SWF display -button.selectbkcolor.hint = V\u00e4lj bakgrundsf\u00e4rg - -ColorChooser.okText = Acceptera -ColorChooser.cancelText = Avbryt -ColorChooser.resetText = \u00c5terst\u00e4ll -ColorChooser.previewText = F\u00f6rhandsvisning -ColorChooser.swatchesNameText = F\u00e4rgrutor -ColorChooser.swatchesRecentText = Nyligen: -ColorChooser.sampleText=Exempel Text Exempel Text - -#after version 1.7.1: - -preview.play = Spela -preview.pause = Pausa -preview.stop = Stoppa - -message.confirm.removemultiple = \u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill ta bort %count% objekt\noch alla andra objekt som \u00e4r beroende av objektet? - -menu.tools.searchcache = S\u00f6k i webbl\u00e4sarens cache - -#after version 1.7.2u2 - -error.trait.exists = Egenskap med namnet "%name%" finns redan. -button.addtrait = L\u00e4gg till egenskap -button.font.embed = Inb\u00e4dda... -button.yes.all = Ja till alla -button.no.all = Nej till alla -message.font.add.exists = Tecken %char% finns redan i typsnitts tag:en.\nVill du ers\u00e4tta den? - -filter.gfx = ScaleForm GFx filer (*.gfx) -filter.supported = Alla filtyper som st\u00f6ds -work.canceled = Avbruten -menu.advancedsettings.advancedsettings = Avancerade Inst\u00e4llningar -menu.recentFiles = Senaste Filerna - -#after version 1.7.4 -work.restoringControlFlow.complete = Reglerings fl\u00f6de \u00e5terst\u00e4llt -message.confirm.recentFileNotFound = Filen hittades inte. Vill du ta bort den fr\u00e5n senaste filer? -contextmenu.closeSwf = St\u00e4ng SWF -menu.settings.autoRenameIdentifiers = byt namn Automatisk p\u00e5 identifierare -menu.file.saveasexe = Spara som Exe... -filter.exe = K\u00f6rbara filer (*.exe) - -#after version 1.8.0 -font.updateTexts = Uppdatera texter - -#after version 1.8.0u1 -menu.file.close = St\u00e4ng -menu.file.closeAll = St\u00e4ng alla -menu.tools.otherTools = Annat -menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Rensa senaste filer -fontName.name = Typsnitt visningsnamn: -fontName.copyright = Typsnitt Upphovsr\u00e4tt: -button.preview = F\u00f6rhandsgranska -button.reset = \u00c5terst\u00e4ll -errors.info = Det \u00e4r information i loggen. Klicka f\u00f6r att visa. -errors.warning = Det \u00e4r varningar i loggen. Klicka f\u00f6r att visa.. - -decompilationError = Dekompilering felmeddelande - -disassemblingProgress.toString = toString -disassemblingProgress.reading = L\u00e4ser -disassemblingProgress.deobfuscating = Deobfuskering - -contextmenu.moveTag = Flytta tag till - -filter.swc = SWC komponent filer (*.swc) -filter.zip = ZIP komprimerade filer (*.zip) -filter.binary = Bin\u00e4r s\u00f6kning - alla filer (*.*) - -open.error = Fel -open.error.fileNotFound = Filen hittades inte -open.error.cannotOpen = Kan inte \u00f6ppna filen - -node.others = andra - -#after version 1.8.1 -menu.tools.search = Text S\u00f6kning - -#after version 1.8.1u1 -menu.tools.timeline = Tidslinje - -dialog.selectcolor.title = V\u00e4lj f\u00e4rg -button.selectcolor.hint = Klicka f\u00f6r att v\u00e4lja f\u00e4rg - -#default item name, will be used in following sentences -generictag.array.item = artikel -generictag.array.insertbeginning = Infoga %item% vid b\u00f6rjan -generictag.array.insertbefore = Infoga %item% f\u00f6re -generictag.array.remove = Tabort %item% -generictag.array.insertafter = Infoga %item% efter -generictag.array.insertend = Infoga %item% vid slutet +# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +menu.file = Fil +menu.file.open = \u00d6ppna... +menu.file.save = Spara +menu.file.saveas = Spara som... +menu.file.export.fla = Exportera till FLA +menu.file.export.all = Exportera alla delar +menu.file.export.selection = Exportera markering +menu.file.exit = St\u00e4ng + +menu.tools = Verktyg +menu.tools.searchas = S\u00f6k igenom alla ActionSkript... +menu.tools.proxy = Proxy +menu.tools.deobfuscation = Avl\u00e4gsna obfuskering +menu.tools.deobfuscation.pcode = Avl\u00e4gsna obfuskerad Bytekod... +menu.tools.deobfuscation.globalrename = Byt namn p\u00e5 global identifierare +menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Byt namn p\u00e5 felaktiga identifierare +menu.tools.gotodocumentclass = G\u00e5 till dokumentklass + +menu.settings = Inst\u00e4llningar +menu.settings.autodeobfuscation = Automatiskt avl\u00e4gsning av obfuskering +menu.settings.internalflashviewer = Anv\u00e4nd egen Flash-spelare +menu.settings.parallelspeedup = Parallell uppsnabbning +menu.settings.disabledecompilation = Inaktivera dekompilering (Demontera endast) +menu.settings.addtocontextmenu = L\u00e4gg till FFDec till SWF-filernas snabbmeny +menu.settings.language = Byt spr\u00e5k +menu.settings.cacheOnDisk = Anv\u00e4nd cachelagring p\u00e5 h\u00e5rddisken +menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Markera dokumentklass vid uppstart + +menu.help = Hj\u00e4lp +menu.help.checkupdates = Leta efter uppdateringar... +menu.help.helpus = Hj\u00e4lp oss! +menu.help.homepage = Bes\u00f6k hemsidan +menu.help.about = Om... + +contextmenu.remove = Ta bort + +button.save = Spara +button.edit = \u00c4ndra +button.cancel = \u00c5ngra +button.replace = Ers\u00e4tt... + +notavailonthisplatform = F\u00f6rhandsgranskning av detta objekt \u00e4r inte tillg\u00e4nglig p\u00e5 denna plattform. (Windows bara) + +swfpreview = SWF f\u00f6rhandsvisning +swfpreview.internal = SWF f\u00f6rhandsvisning (Intern f\u00f6rhandsvisning) + +parameters = Parametrar + +rename.enternew = Ange det nya namnet: + +rename.finished.identifier = Identifierare omd\u00f6pt. +rename.finished.multiname = %count% multiname har blivit omd\u00f6pt(a). + +node.texts = texter +node.images = bilder +node.movies = filmer +node.sounds = ljud +node.binaryData = bin\u00e4rData +node.fonts = teckensnitt +node.sprites = sprites +node.shapes = former +node.morphshapes = morphform +node.buttons = knappar +node.frames = ramar +node.scripts = skript + +message.warning = Varning +message.confirm.experimental = F\u00f6ljande tillv\u00e4gag\u00e5ngss\u00e4tt kan skada SWF-filen som kan d\u00e4refter bli ospelbar.\r\nANV\u00c4ND DEN P\u00c5 DIN EGEN RISK. Vill du forts\u00e4tta? +message.confirm.parallel = Parallellitet kan snabba upp laddning och dekompilering, men anv\u00e4nda mera minne. +message.confirm.on = Vill du aktivera detta? +message.confirm.off = Vill du avaktivera detta? +message.confirm = Bekr\u00e4fta + +message.confirm.autodeobfuscate = Automatiskt avl\u00e4gsning av obfuskering \u00e4r ett s\u00e4tt till att dekompilera obfuskerad kod.\r\nAvl\u00e4gsna obfuskerad kod leder till sl\u00f6are dekompilering och n\u00e5gon d\u00f6d kod kan bli borttagen..\r\nOm koden inte \u00e4r obfuskerad, s\u00e5 \u00e4r det b\u00e4ttre att st\u00e4nga av automatisk borttagning av obfuskering. + +message.parallel = parallellitet +message.trait.saved = Egenskap har sparats + +message.constant.new.string = Str\u00e4ng "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? +message.constant.new.string.title = L\u00e4gg till Str\u00e4ng +message.constant.new.integer = Heltal v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? +message.constant.new.integer.title = L\u00e4gg till Heltal +message.constant.new.unsignedinteger = Osignerat heltal v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? +message.constant.new.unsignedinteger.title = L\u00e4gg till Osignerat heltal +message.constant.new.double = Dubbelt v\u00e4rde "%value%" finns inte i konstant tabellen. Vill du l\u00e4gga till det? +message.constant.new.double.title = L\u00e4gg till Dubbel + +work.buffering = Buffrar +work.waitingfordissasembly = V\u00e4ntar p\u00e5 demontering +work.gettinghilights = Getting hilights +work.disassembling = Demonterar +work.exporting = Exporterar +work.searching = S\u00f6ker +work.renaming = \u00c4ndrar namn +work.exporting.fla = Exporterar FLA +work.renaming.identifiers = \u00c4ndrar namn p\u00e5 identifierare +work.deobfuscating = Avl\u00e4gsning utav obfuskering +work.decompiling = Dekompilering +work.gettingvariables = Tar variablar +work.reading.swf = L\u00e4ser SWF +work.creatingwindow = Skapar f\u00f6nster +work.buildingscripttree = Bygger skript tr\u00e4 + +work.deobfuscating.complete = Avl\u00e4gsning utav obfuskering \u00e4r nu f\u00e4rdig + +message.search.notfound = Str\u00e4ng "%searchtext%" hittades inte. +message.search.notfound.title = Hittades inte + +message.rename.notfound.multiname = Ingen multiname hittades under mark\u00f6ren +message.rename.notfound.identifier = ingen identifiering hittades under mark\u00f6ren +message.rename.notfound.title = Hittades inte +message.rename.renamed = Identifierare som har \u00e4ndrat namn: %count% + +filter.images = Bilder (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) +filter.fla = %version% Dokument (*.fla) +filter.xfl = %version% Okomprimerat Dokument (*.xfl) +filter.swf = SWF filer (*.swf) + +error = Fel +error.image.invalid = Ogiltig bild. + +error.text.invalid = Ogiltig text: %text% p\u00e5 rad %line% +error.file.save = Kan inte spara filen +error.file.write = Kan inte skriva till filen +error.export = Fel under loppet av exporteringen + +export.select.directory = V\u00e4lj s\u00f6kv\u00e4g till katalog att exportera +export.finishedin = Exporterades i %time% + +update.check.title = Uppdaterings koll +update.check.nonewversion = Ingen ny version finns tillg\u00e4nglig. + +message.helpus = V\u00e4nligen bes\u00f6k\r\n%url%\r\nf\u00f6r mer detaljer. +message.homepage = Bes\u00f6k hemsidan: \r\n%url% + +proxy = Proxy +proxy.start = Starta proxy +proxy.stop = Stoppa proxy +proxy.show = Visa proxy +exit = St\u00e4ng + +panel.disassembled = P-code k\u00e4llkod +panel.decompiled = ActionSkript k\u00e4llkod + +search.info = S\u00f6k efter "%text%" : +search.script = Skript + +constants = Konstanter +traits = Egenskaper + +pleasewait = V\u00e4nligen v\u00e4nta + +abc.detail.methodtrait = Metod/F\u00e5ngare/Egenskap s\u00e4ttare +abc.detail.unsupported = - +abc.detail.slotconsttrait = Slot/Const Egenskap +abc.detail.traitname = Namn: + +abc.detail.body.params.maxstack = Maximal stapling: +abc.detail.body.params.localregcount = Lokala register r\u00e4knade: +abc.detail.body.params.minscope = Minsta omfattnings djup: +abc.detail.body.params.maxscope = Maximal omfattnings djup: +abc.detail.body.params.autofill = Automatisk utfyllnad n\u00e4r koden sparas (GLOBAL INST\u00c4LLNING) +abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EXPERIMENTELL + +abc.detail.methodinfo.methodindex = Metod register: +abc.detail.methodinfo.parameters = Parametrar: +abc.detail.methodinfo.returnvalue = \u00c5terl\u00e4mna v\u00e4rde: + +error.methodinfo.params = MetodInfo Parameter fel +error.methodinfo.returnvalue = MetodInfo \u00e5terl\u00e4mmnings typ Fel + +abc.detail.methodinfo = MetodInfo +abc.detail.body.code = MetodInfo Kod +abc.detail.body.params = MetodKropp parametrar + +abc.detail.slotconst.typevalue = Typ och V\u00e4rde: + +error.slotconst.typevalue = SlotConst typv\u00e4rde felaktighet + +message.autofill.failed = Kan inte f\u00e5 statistik koden f\u00f6r automatisk kropps-parametrar.\r\nAvmarkera automatisk ifyllnad f\u00f6r att undvika det h\u00e4r meddelandet. +info.selecttrait = V\u00e4lj klass och klicka p\u00e5 en egenskap i Actionskript k\u00e4llan f\u00f6r att redigera den. + +button.viewgraph = Visa Diagram +button.viewhex = Visa Hex + +abc.traitslist.instanceinitializer = instans initierare +abc.traitslist.classinitializer = klass initierare + +action.edit.experimental = (experimentellt) + +message.action.saved = Koden har sparats + +error.action.save = %error% p\u00e5 rad %line% + +message.confirm.remove = \u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill ta bort %item% \n och alla objekt som \u00e4r beroende av den? + +#after version 1.6.5u1: + +button.ok = Godk\u00e4nn +button.cancel = Avbryt + +font.name = Typsnitts namn: +font.isbold = \u00c4r fet: +font.isitalic = \u00c4r kursiv: +font.ascent = Stigande: +font.descent = Nedstigande: +font.leading = Ledande: +font.characters = Bokst\u00e4ver: +font.characters.add = L\u00e4gg till bokst\u00e4ver: +value.unknown = ? + +yes = ja +no = nej + +errors.present = Det finns FEL i loggen. Klicka f\u00f6r att visa loggen. +errors.none = Det finns inga fel i loggen + +#after version 1.6.6: + +dialog.message.title = Meddelande +dialog.select.title = V\u00e4lj ett alternativ + +button.yes = Ja +button.no = Nej + +FileChooser.openButtonText = \u00d6ppna +FileChooser.openButtonToolTipText = \u00d6ppna +FileChooser.lookInLabelText = Alla Filer +FileChooser.acceptAllFileFilterText = Kolla i: +FileChooser.filesOfTypeLabelText = Filformat: +FileChooser.fileNameLabelText = Filnamn: +FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista +FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista +FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Detaljer +FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Detaljer +FileChooser.upFolderToolTipText = Upp en niv\u00e5 +FileChooser.upFolderAccessibleName = Upp en niv\u00e5 +FileChooser.homeFolderToolTipText = Hem +FileChooser.homeFolderAccessibleName = Hem +FileChooser.fileNameHeaderText = Namn +FileChooser.fileSizeHeaderText = Storlek +FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ +FileChooser.fileDateHeaderText = Datum +FileChooser.fileAttrHeaderText = Egenskaper +FileChooser.openDialogTitleText = \u00d6ppna +FileChooser.directoryDescriptionText = Katalog +FileChooser.directoryOpenButtonText = \u00d6ppna +FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = \u00d6ppna vald katalog +FileChooser.fileDescriptionText = Generic File +FileChooser.helpButtonText = Hj\u00e4lp +FileChooser.helpButtonToolTipText = FileChooser help +FileChooser.newFolderAccessibleName = Ny mapp +FileChooser.newFolderErrorText = N\u00e5got gick fel n\u00e4r den f\u00f6rs\u00f6kta skapa en ny mapp +FileChooser.newFolderToolTipText = Skapa ny mapp +FileChooser.other.newFolder = NyMapp +FileChooser.other.newFolder.subsequent = NyMapp.{0} +FileChooser.win32.newFolder = Ny mapp +FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Ny mapp ({0}) +FileChooser.saveButtonText = Spara +FileChooser.saveButtonToolTipText = Spara vald fil +FileChooser.saveDialogTitleText = Spara +FileChooser.saveInLabelText = Spara i: +FileChooser.updateButtonText = Uppdatera +FileChooser.updateButtonToolTipText = Uppdatera kataloglistning + +#after version 1.6.6u2: + +FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Detaljer +FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Detaljer +FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Egenskaper +FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Modifierad +FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Namn +FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Filnamn: +FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Storlek +FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Typ +FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Filformat: +FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Mappnamn: +FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Hem +FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista +FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Kolla i: +FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Ny mapp +FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Skapa Ny Mapp +FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Refresh +FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Spara i: +FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Upp en niv\u00e5 +FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Visa meny +FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Visa meny +FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Visa +FileChooser.newFolderActionLabelText = Ny mapp +FileChooser.listViewActionLabelText = Lista +FileChooser.detailsViewActionLabelText = Detaljer +FileChooser.refreshActionLabelText = Uppdatera +FileChooser.sortMenuLabelText = Ordna ikoner efter +FileChooser.viewMenuLabelText = Visa +FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB +FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB +FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB +FileChooser.folderNameLabelText = Mappnamn: + +error.occured = Ett fel uppstod : %error% +button.abort = Avbryt +button.retry = F\u00f6rs\u00f6k igen +button.ignore = Ignorera + +font.source = Typsnitts k\u00e4lla: + +#after version 1.6.7: + +menu.export = Exportera +menu.general = Allm\u00e4nt +menu.language = Spr\u00e5k start. + +startup.welcometo = V\u00e4lkommen till +startup.selectopen = Klicka p\u00e5 ikonen \u00d6ppna p\u00e5 den \u00f6vre panelen eller dra SWF-filen till f\u00f6nstret f\u00f6r att starta. + +error.font.nocharacter = Vald teckensnitt-k\u00e4lla inneh\u00e5ller inte bokstav "%char%". + +warning.initializers = Statiska f\u00e4lt och consts initieras i initierare ofta.\nRedigera v\u00e4rdet h\u00e4r \u00e4r oftast inte tillr\u00e4ckligt! + +#after version 1.7.0u1: + +menu.tools.searchmemory = S\u00f6k efter SWFs i minnet +menu.file.reload = Ladda om +message.confirm.reload = Denna \u00e5tg\u00e4rd avbryter alla \u00e4ndringar som inte sparats och laddar om SWF filen igen.\nVill du forts\u00e4tta? + +dialog.selectbkcolor.title = V\u00e4lj bakgrundsf\u00e4rg f\u00f6r SWF display +button.selectbkcolor.hint = V\u00e4lj bakgrundsf\u00e4rg + +ColorChooser.okText = Acceptera +ColorChooser.cancelText = Avbryt +ColorChooser.resetText = \u00c5terst\u00e4ll +ColorChooser.previewText = F\u00f6rhandsvisning +ColorChooser.swatchesNameText = F\u00e4rgrutor +ColorChooser.swatchesRecentText = Nyligen: +ColorChooser.sampleText=Exempel Text Exempel Text + +#after version 1.7.1: + +preview.play = Spela +preview.pause = Pausa +preview.stop = Stoppa + +message.confirm.removemultiple = \u00c4r du s\u00e4ker p\u00e5 att du vill ta bort %count% objekt\noch alla andra objekt som \u00e4r beroende av objektet? + +menu.tools.searchcache = S\u00f6k i webbl\u00e4sarens cache + +#after version 1.7.2u2 + +error.trait.exists = Egenskap med namnet "%name%" finns redan. +button.addtrait = L\u00e4gg till egenskap +button.font.embed = Inb\u00e4dda... +button.yes.all = Ja till alla +button.no.all = Nej till alla +message.font.add.exists = Tecken %char% finns redan i typsnitts tag:en.\nVill du ers\u00e4tta den? + +filter.gfx = ScaleForm GFx filer (*.gfx) +filter.supported = Alla filtyper som st\u00f6ds +work.canceled = Avbruten +menu.advancedsettings.advancedsettings = Avancerade Inst\u00e4llningar +menu.recentFiles = Senaste Filerna + +#after version 1.7.4 +work.restoringControlFlow.complete = Reglerings fl\u00f6de \u00e5terst\u00e4llt +message.confirm.recentFileNotFound = Filen hittades inte. Vill du ta bort den fr\u00e5n senaste filer? +contextmenu.closeSwf = St\u00e4ng SWF +menu.settings.autoRenameIdentifiers = byt namn Automatisk p\u00e5 identifierare +menu.file.saveasexe = Spara som Exe... +filter.exe = K\u00f6rbara filer (*.exe) + +#after version 1.8.0 +font.updateTexts = Uppdatera texter + +#after version 1.8.0u1 +menu.file.close = St\u00e4ng +menu.file.closeAll = St\u00e4ng alla +menu.tools.otherTools = Annat +menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Rensa senaste filer +fontName.name = Typsnitt visningsnamn: +fontName.copyright = Typsnitt Upphovsr\u00e4tt: +button.preview = F\u00f6rhandsgranska +button.reset = \u00c5terst\u00e4ll +errors.info = Det \u00e4r information i loggen. Klicka f\u00f6r att visa. +errors.warning = Det \u00e4r varningar i loggen. Klicka f\u00f6r att visa.. + +decompilationError = Dekompilering felmeddelande + +disassemblingProgress.toString = toString +disassemblingProgress.reading = L\u00e4ser +disassemblingProgress.deobfuscating = Deobfuskering + +contextmenu.moveTag = Flytta tag till + +filter.swc = SWC komponent filer (*.swc) +filter.zip = ZIP komprimerade filer (*.zip) +filter.binary = Bin\u00e4r s\u00f6kning - alla filer (*.*) + +open.error = Fel +open.error.fileNotFound = Filen hittades inte +open.error.cannotOpen = Kan inte \u00f6ppna filen + +node.others = andra + +#after version 1.8.1 +menu.tools.search = Text S\u00f6kning + +#after version 1.8.1u1 +menu.tools.timeline = Tidslinje + +dialog.selectcolor.title = V\u00e4lj f\u00e4rg +button.selectcolor.hint = Klicka f\u00f6r att v\u00e4lja f\u00e4rg + +#default item name, will be used in following sentences +generictag.array.item = artikel +generictag.array.insertbeginning = Infoga %item% vid b\u00f6rjan +generictag.array.insertbefore = Infoga %item% f\u00f6re +generictag.array.remove = Tabort %item% +generictag.array.insertafter = Infoga %item% efter +generictag.array.insertend = Infoga %item% vid slutet diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_uk.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_uk.properties index c3d79b033..135da1d50 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_uk.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_uk.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = \u041f\u0456\u0434 \u043a\u0443\u0440\u0441 message.rename.notfound.title = \u041d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u043d\u043e message.rename.renamed = \u0406\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0456\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440\u0456\u0432 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0439\u043c\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430\u043d\u043e: %count% -filter.images = \u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = \u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = \u041f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442 %version% (*.fla) filter.xfl = \u041d\u0435\u0441\u0442\u0438\u0441\u043d\u0443\u0442\u0438\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442 %version% (*.xfl) filter.swf = SWF \u0444\u0430\u0439\u043b\u0438 (*.swf) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_zh.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_zh.properties index a60ca2a81..f9b3c7b2c 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_zh.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_zh.properties @@ -126,7 +126,7 @@ message.rename.notfound.identifier = \u5728\u5149\u6807\u4e0b\u65b9\u6ca1\u6709\ message.rename.notfound.title = \u6ca1\u6709\u627e\u5230 message.rename.renamed = \u6807\u8bc6\u7b26\u91cd\u547d\u540d\u6570\uff1a %count% -filter.images = \u56fe\u7247 (*.jpg,*.gif,*.png) +filter.images = \u56fe\u7247 (*.jpg,*.gif,*.png,*.bmp) filter.fla = %version% \u6587\u4ef6 (*.fla) filter.xfl = %version% \u672a\u538b\u7f29\u6587\u4ef6 (*.xfl) filter.swf = SWF \u6587\u4ef6 (*.swf)