From 92c16bf618cc29d61d47597e531bc692cef55c7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jindra=20Pet=C5=99=C3=ADk?= Date: Wed, 18 Feb 2015 07:44:37 +0100 Subject: [PATCH] czech translation updated typo in deobfuscation comments fix --- .../gui/locales/AboutDialog_cs.properties | 1 + .../AdvancedSettingsDialog_cs.properties | 41 ++++++++++++++++++- .../flash/gui/locales/MainFrame.properties | 4 +- .../flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties | 26 +++++++++++- .../gui/locales/SearchDialog_cs.properties | 3 ++ 5 files changed, 71 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AboutDialog_cs.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AboutDialog_cs.properties index 574e48c6e..40df1d793 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AboutDialog_cs.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AboutDialog_cs.properties @@ -23,4 +23,5 @@ translation.author.label = Autor \u010desk\u00e9ho p\u0159ekladu: #In the translation, insert your name here translation.author = JPEXS developers = V\u00fdvoj\u00e1\u0159i: +developers.others = + dal\u0161\u00ed z GitHubu a Google code translators = P\u0159ekladatel\u00e9: diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AdvancedSettingsDialog_cs.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AdvancedSettingsDialog_cs.properties index c42ad1764..d6902bc2f 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AdvancedSettingsDialog_cs.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/AdvancedSettingsDialog_cs.properties @@ -56,6 +56,12 @@ config.description.openMultipleFiles = Povol\u00ed otev\u0159\u00edt v\u00edce j config.name.decompile = Zobrazit zdrojov\u00fd soubor ActionScriptu config.description.decompile = Toto lze zak\u00e1zat pro zobrazen\u00ed pouh\u00e9ho P-k\u00f3du +config.name.dumpView = Dump zobrazen\u00ed +config.description.dumpView = Zobrazit dump raw dat + +config.name.useHexColorFormat = Hexadecim\u00e1ln\u00ed form\u00e1t barvy +config.description.useHexColorFormat = Zobrazit barvy v hexadecim\u00e1ln\u00edm form\u00e1tu + config.name.parallelSpeedUp = Paraleln\u00ed zrychlen\u00ed config.description.parallelSpeedUp = Paralelismus m\u016f\u017ee urychlit dekompilaci @@ -277,4 +283,37 @@ config.name.randomDebuggerPackage = Pou\u017e\u00edt n\u00e1hodn\u00e9 jm\u00e9n config.description.randomDebuggerPackage = Toto p\u0159ejmenuje bal\u00ed\u010dek debuggeru na n\u00e1hodn\u00fd \u0159et\u011bzec co\u017e zt\u00ed\u017e\u00ed detekci ActionScriptem config.name.lastDebuggerReplaceFunction = (Internal) Last selected trace replacement -config.description.lastDebuggerReplaceFunction = Function name which was last selected in replace trace function with debugger \ No newline at end of file +config.description.lastDebuggerReplaceFunction = Function name which was last selected in replace trace function with debugger + +config.name.getLocalNamesFromDebugInfo = AS3: Z\u00edsk\u00e1vat n\u00e1zvy lok\u00e1ln\u00edch registr\u016f z lad\u00edc\u00edch informac\u00ed +config.description.getLocalNamesFromDebugInfo = Pokud jsou p\u0159\u00edtomn\u00e9 informace o lad\u011bn\u00ed, p\u0159ejmenovat lok\u00e1ln\u00ed registry z _loc_x_ na re\u00e1ln\u00e9 n\u00e1zvy. Toto lze vypnout proto\u017ee n\u011bkter\u00e9 obfusk\u00e1tory na tomto m\u00edst\u011b pou\u017e\u00edvaj\u00ed neplatn\u00e9 n\u00e1zvy. + +config.name.tagTreeShowEmptyFolders = Zobrazovat pr\u00e1zdn\u00e9 slo\u017eky +config.description.tagTreeShowEmptyFolders = Zobrazovat pr\u00e1zdn\u00e9 slo\u017eky ve stromu tag\u016f. + +config.name.autoLoadEmbeddedSwfs = Automaticky na\u010d\u00edtat vlo\u017een\u00e1 SWF +config.description.autoLoadEmbeddedSwfs = Automaticky na\u010d\u00edtat vlo\u017een\u00e1 SWF z DefineBinaryData tag\u016f. + +config.name.overrideTextExportFileName = Zm\u011bnit n\u00e1zev souboru pro export textu +config.description.overrideTextExportFileName = M\u016f\u017eete p\u0159\u00edzp\u016fsovit n\u00e1zev souboru exportovan\u00e9ho textu. Pou\u017eijte z\u00e1stupn\u00fd text {filename} pro pou\u017eit\u00ed n\u00e1zvu aktu\u00e1ln\u00edho SWF. + +config.name.showOldTextDuringTextEditing = Zobrazovat star\u00fd text b\u011bhem editace textu +config.description.showOldTextDuringTextEditing = Zobrazit origin\u00e1ln\u00ed text z textov\u00e9ho tagu \u0161edivou barvou v oblasti n\u00e1hledu. + +config.group.name.import = Import +config.group.description.import = Nastaven\u00ed importu + +config.name.textImportResizeTextBoundsMode = M\u00f3d roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed okraj\u016f textu +config.description.textImportResizeTextBoundsMode = M\u00f3d roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed okraj\u016f textu po editaci. + +config.name.showCloseConfirmation = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed zav\u0159en\u00ed SWF +config.description.showCloseConfirmation = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed zav\u0159en\u00ed SWF p\u0159i zm\u011bn\u011b souboru. + +config.name.showCodeSavedMessage = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed o ulo\u017een\u00ed k\u00f3du +config.description.showCodeSavedMessage = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed o ulo\u017een\u00ed k\u00f3du + +config.name.showTraitSavedMessage = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed o ulo\u017een\u00ed vlastnosti +config.description.showTraitSavedMessage = Zobrazit znovu potvrzen\u00ed o ulo\u017een\u00ed vlastnosti + +config.name.updateProxyAddress = Adresa http Proxy pro kontrolu aktualizac\u00ed +config.description.updateProxyAddress = Adresa http proxy address pro kontrolu aktualizac\u00ed. Form\u00e1t: example.com:8080 \ No newline at end of file diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties index 1a245811c..fbb329d58 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame.properties @@ -525,8 +525,8 @@ message.debugger = This SWF Debugger can only be used to print messages to log w contextmenu.addTag = Add tag -deobfuscation.comment.tryenable = Tip: You can try enabling "Automatic deobfucation" in Settings -deobfuscation.comment.failed = Deobfuscation is activated but decompilation still failed. If the file is NOT obfuscated, disable "Automatic deobfucation" for better results. +deobfuscation.comment.tryenable = Tip: You can try enabling "Automatic deobfuscation" in Settings +deobfuscation.comment.failed = Deobfuscation is activated but decompilation still failed. If the file is NOT obfuscated, disable "Automatic deobfuscation" for better results. #after version 4.0.2 preview.nextframe = Next frame diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties index 4cc6b396b..ad753c55f 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/MainFrame_cs.properties @@ -522,6 +522,12 @@ menu.debugger.showlog = Zobrazit Log message.debugger = Tento SWF Debugger slou\u017e\u00ed jen k pos\u00edl\u00e1n\u00ed zpr\u00e1v do okna logu, konzole prohl\u00ed\u017ee\u010de nebo alert oken.\r\nNEN\u00cd ur\u010den pro krokov\u00e1n\u00ed k\u00f3du, breakpointy atd. +contextmenu.addTag = P\u0159idat tag + +deobfuscation.comment.tryenable = Tip: m\u016f\u017eete zkusit povolit "Automatickou deobfuskaci" v nastaven\u00ed +deobfuscation.comment.failed = Deobfuskace je aktivn\u00ed, ale dekompilace p\u0159esto selhala. Pokud soubor NEN\u00cd obfuskov\u00e1n, zaka\u017ete "Automatickou deobfuskaci" pro lep\u0161\u00ed v\u00fdsledky. + + #after version 4.0.2 preview.nextframe = Dal\u0161\u00ed sn\u00edmek preview.prevframe = P\u0159ede\u0161l\u00fd sn\u00edmek @@ -529,4 +535,22 @@ preview.gotoframe = P\u0159ej\u00edt na sn\u00edmek... preview.gotoframe.dialog.title = P\u0159ej\u00edt na sn\u00edmek preview.gotoframe.dialog.message = Zadejte \u010d\u00edslo sn\u00edmku (%min% - %max%) -preview.gotoframe.dialog.frame.error = Neplatn\u00e9 \u010d\u00edslo sn\u00edmku. Mus\u00ed to b\u00fdt \u010d\u00edslo v rozmez\u00ed %min% a %max%. \ No newline at end of file +preview.gotoframe.dialog.frame.error = Neplatn\u00e9 \u010d\u00edslo sn\u00edmku. Mus\u00ed to b\u00fdt \u010d\u00edslo v rozmez\u00ed %min% a %max%. + +error.text.invalid.continue = Neplatn\u00fd text: %text% na \u0159\u00e1dku %line%. Chcete pokra\u010dovat? + +#after version 4.0.5 +contextmenu.copyTag = Zkop\u00edrovat tag do +fit = p\u0159izp\u016fsobit +button.setAdvanceValues = Nastavit hodnoty advance + +menu.tools.replace = Nahradit text + +message.confirm.close = Existuj\u00ed neulo\u017een\u00e9 zm\u011bny. Opravdu chcete zav\u0159\u00edt {swfName}? +message.confirm.closeAll = Existuj\u00ed neulo\u017een\u00e9 zm\u011bny. Opravdu chcete zav\u0159\u00edt v\u0161echny SWF? + +contextmenu.exportJavaSource = Exportovat zdroj\u00e1k Javy +contextmenu.exportSwfXml = Exportovat SWF jako XML +contextmenu.importSwfXml = Importovat SWF XML + +filter.xml = XML \ No newline at end of file diff --git a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/SearchDialog_cs.properties b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/SearchDialog_cs.properties index 235620ccb..0d40a6596 100644 --- a/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/SearchDialog_cs.properties +++ b/src/com/jpexs/decompiler/flash/gui/locales/SearchDialog_cs.properties @@ -17,11 +17,14 @@ checkbox.regexp = Regul\u00e1rn\u00ed v\u00fdraz button.ok = OK button.cancel = Storno label.searchtext = Hledat text: +label.replacementtext = Nahradit za: #dialog.title = Hledat v ActionScriptu dialog.title = Hled\u00e1n\u00ed textu +dialog.title.replace = Text replace error = Chyba error.invalidregexp = Neplatn\u00fd regul\u00e1rn\u00ed v\u00fdraz checkbox.searchText = Hledat v textech checkbox.searchAS = Hledat v AS +checkbox.replaceInParameters = Nahradit v parametrech