mirror of
https://git.huckle.dev/Huckles-Minecraft-Archive/jpexs-decompiler.git
synced 2026-06-28 17:55:34 +00:00
Add and update German translation files
Co-authored-by: jindrapetrik <5204823+jindrapetrik@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -18,6 +18,9 @@ button.ok = OK
|
||||
dialog.title = \u00dcber
|
||||
contributors = Mitwirkende:
|
||||
#In the translation, replace "english" with target language name
|
||||
translation.author.label = Author of german translation:
|
||||
translation.author.label = Autor der deutschen \u00dcbersetzung:
|
||||
#In the translation, insert your name here
|
||||
translation.author = Krock
|
||||
developers = Entwickler:
|
||||
developers.others = + weitere von GitHub und Google Code
|
||||
translators = \u00dcbersetzer:
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = AS-Verkn\u00fcpfung
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.proceed = Fortfahren
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
identifier = ActionScript-Bezeichner:
|
||||
classname = ActionScript2-Klasse (vollst\u00e4ndig qualifiziert):
|
||||
class.parentname = \u00dcbergeordnete Klasse (vollst\u00e4ndig qualifiziert):
|
||||
error.alreadyExistsClass = Fehler: Diese Klasse existiert bereits
|
||||
error.cannotRemoveIdentifierClassExists = Fehler: Bezeichner kann nicht entfernt werden, Klasse existiert bereits
|
||||
linkage.notfound.exportAssets.where = Wo sollen die Verkn\u00fcpfungsdaten gespeichert werden:
|
||||
linkage.notfound.exportAssets.where.existing = Vorhandenes ExportAssets-Tag
|
||||
linkage.notfound.exportAssets.where.new = Neues ExportAssets-Tag
|
||||
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# Copyright (C) 2023 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Liste der Haltepunkte
|
||||
button.goto = Gehe zu
|
||||
button.remove = Entfernen
|
||||
button.removeAll = Alle entfernen
|
||||
button.close = Schlie\u00dfen
|
||||
breakpoint.scriptName = Skriptname
|
||||
breakpoint.line = Zeile
|
||||
breakpoint.status = Status
|
||||
breakpoint.status.invalid = ung\u00fcltig
|
||||
breakpoint.status.confirmed = best\u00e4tigt
|
||||
breakpoint.status.unknown = unbekannt
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Sammeloptionen
|
||||
collect.depths = Zu sammelnde Tiefen:
|
||||
collect.replace = Original-Tags durch Sprite ersetzen
|
||||
collect.offset = Obere linke Ecke auf (0,0) versetzen
|
||||
collect.matrix = Matrix des vorherigen Frames als erste PlaceObject-Matrix verwenden
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Farbe ausw\u00e4hlen
|
||||
recent.add = Hinzuf\u00fcgen
|
||||
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = PlaceObject-Typ konvertieren
|
||||
|
||||
place1 = Farbtransformation, Tiefe, Zeichen-ID, Matrix
|
||||
place2 = Verschieben-Flag, Clip-Aktionen, Clip-Tiefe, Farbtransformation mit Alpha, Name, Verh\u00e4ltnis
|
||||
place3 = Klassenname, Hintergrundfarbe, Bitmap-Cache, Mischmodus, Filter, sichtbar
|
||||
place4 = AMF-Daten
|
||||
|
||||
minimum = (Minimum)
|
||||
unsupported = (Nicht unterst\u00fctzt)
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Formtyp konvertieren
|
||||
|
||||
shape1 = erste Version
|
||||
shape2 = mehr als 255 Stile in Stilliste, mehrere Stillisten
|
||||
shape3 = Transparenz in Farben
|
||||
shape4 = LINESTYLE2 (Verbindungen, Kappen, Skalierung, Strichf\u00fcllungen), Kantenr\u00e4nder, Fokalgradient, Verteilungsmodus, Interpolationsmodus, numgradients > 8
|
||||
|
||||
minimum = (Minimum)
|
||||
unsupported = (Nicht unterst\u00fctzt)
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Debugger-Log
|
||||
button.clear = L\u00f6schen
|
||||
button.close = Schlie\u00dfen
|
||||
msg.header = Verbindung %clientid%:
|
||||
@@ -0,0 +1,200 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
library = Bibliothek
|
||||
|
||||
library.folder.images = Bilder
|
||||
library.folder.graphics = Grafiken
|
||||
library.folder.shapeTweens = Form-Tweens
|
||||
library.folder.texts = Texte
|
||||
library.folder.fonts = Schriften
|
||||
library.folder.movieClips = Filmclips
|
||||
library.folder.buttons = Schaltfl\u00e4chen
|
||||
library.folder.sounds = Sounds
|
||||
library.folder.videos = Videos
|
||||
|
||||
library.header.name = Name
|
||||
library.header.asLinkage = AS-Verkn\u00fcpfung
|
||||
|
||||
item.image = Bild
|
||||
item.graphic = Grafik
|
||||
item.shapeTween = Form-Tween
|
||||
item.text = Text
|
||||
item.font = Schrift
|
||||
item.movieClip = Filmclip
|
||||
item.button = Schaltfl\u00e4che
|
||||
item.sound = Sound
|
||||
item.video = Video
|
||||
item.unknown = unbekannt
|
||||
|
||||
undo = R\u00fcckg\u00e4ngig: %action%
|
||||
undo.cannot = R\u00fcckg\u00e4ngig nicht m\u00f6glich
|
||||
redo = Wiederholen: %action%
|
||||
redo.cannot = Wiederholen nicht m\u00f6glich
|
||||
|
||||
transform = Transformieren
|
||||
|
||||
action.addFrame = Frame hinzuf\u00fcgen
|
||||
action.addKeyFrame = Schl\u00fcsselframe hinzuf\u00fcgen
|
||||
action.addKeyFrameWithBlankFrameBefore = Schl\u00fcsselframe mit leeren Frames davor hinzuf\u00fcgen
|
||||
action.removeFrame = Frame entfernen
|
||||
action.transform = Transformieren
|
||||
action.move = Verschieben
|
||||
action.addToStage = Zur B\u00fchne hinzuf\u00fcgen
|
||||
action.change = \u00c4ndern: %item%
|
||||
|
||||
action.change.compression = Komprimierung
|
||||
action.change.swfVersion = SWF-Version
|
||||
action.change.encrypted = Verschl\u00fcsselt
|
||||
action.change.gfx = GFX
|
||||
action.change.frameRate = Bildrate
|
||||
action.change.width = Breite
|
||||
action.change.height = H\u00f6he
|
||||
action.change.colorEffect = Farbeffekt
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
timeline.main = Haupt-Zeitleiste
|
||||
timeline.item = Zeitleiste von %item%
|
||||
timeline.item.cancel = Abbrechen - Klicken um zur Haupt-Zeitleiste zu gehen
|
||||
|
||||
properties = Eigenschaften
|
||||
properties.document = Dokument
|
||||
properties.instance.single = Instanz von %item%
|
||||
properties.instance.multiple = %count% Instanzen
|
||||
properties.instance.none = Keine Instanz
|
||||
|
||||
properties.instance.header.positionSize = Position und Gr\u00f6\u00dfe
|
||||
properties.instance.header.colorEffect = Farbeffekt
|
||||
|
||||
property.label = %item%:
|
||||
|
||||
property.instance.item = Element
|
||||
property.instance.colorEffect.alpha = Alpha
|
||||
property.instance.colorEffect.red = Rot
|
||||
property.instance.colorEffect.green = Gr\u00fcn
|
||||
property.instance.colorEffect.blue = Blau
|
||||
property.instance.positionSize.x = X
|
||||
property.instance.positionSize.y = Y
|
||||
property.instance.positionSize.width = B
|
||||
property.instance.positionSize.height = H
|
||||
|
||||
properties.instance.header.display = Anzeige
|
||||
|
||||
property.instance.display.visible = Sichtbar
|
||||
property.instance.display.blending = Mischmodus
|
||||
|
||||
property.instance.display.blending.normal = Normal
|
||||
property.instance.display.blending.layer = Ebene
|
||||
property.instance.display.blending.multiply = Multiplizieren
|
||||
property.instance.display.blending.screen = Aufhellen
|
||||
property.instance.display.blending.lighten = Heller
|
||||
property.instance.display.blending.darken = Dunkler
|
||||
property.instance.display.blending.difference = Differenz
|
||||
property.instance.display.blending.add = Hinzuf\u00fcgen
|
||||
property.instance.display.blending.subtract = Subtrahieren
|
||||
property.instance.display.blending.invert = Invertieren
|
||||
property.instance.display.blending.alpha = Alpha
|
||||
property.instance.display.blending.erase = L\u00f6schen
|
||||
property.instance.display.blending.overlay = \u00dcberlagern
|
||||
property.instance.display.blending.hardlight = Hartes Licht
|
||||
|
||||
property.instance.display.cacheAsBitmap = Als Bitmap zwischenspeichern
|
||||
property.instance.display.cacheAsBitmap.transparent = Transparent
|
||||
property.instance.display.cacheAsBitmap.opaque = Undurchsichtig
|
||||
|
||||
#after 22.0.2
|
||||
property.document.backgroundColor = Hintergrundfarbe
|
||||
|
||||
properties.instance.header.filters = Filter
|
||||
|
||||
property.instance.filters.header.property = Eigenschaft
|
||||
property.instance.filters.header.value = Wert
|
||||
|
||||
property.instance.filters.indeterminate = Unbestimmt
|
||||
|
||||
property.instance.filters = Filter
|
||||
property.instance.filters.menu.add = Filter hinzuf\u00fcgen
|
||||
property.instance.filters.menu.add.removeAll = Alle entfernen
|
||||
property.instance.filters.menu.remove = Filter entfernen
|
||||
|
||||
filter.bevel = Abgeflachte Kante
|
||||
filter.blur = Weichzeichnen
|
||||
filter.colormatrix = Farbe anpassen
|
||||
filter.convolution = Faltung
|
||||
filter.dropshadow = Schlagschatten
|
||||
filter.glow = Schein
|
||||
filter.gradientbevel = Verlaufsabflachung
|
||||
filter.gradientglow = Verlaufsschein
|
||||
|
||||
convolution.identity = Identit\u00e4t
|
||||
convolution.boxBlur = Kastenweichzeichnung
|
||||
convolution.gaussianBlur = Gau\u00df'sche Weichzeichnung
|
||||
convolution.sharpen = Sch\u00e4rfen
|
||||
convolution.edgeDetectionXSobel = Kantenerkennung X (Sobel)
|
||||
convolution.edgeDetectionYSobel = Kantenerkennung Y (Sobel)
|
||||
convolution.edgeDetectionXPrewitt = Kantenerkennung X (Prewitt)
|
||||
convolution.edgeDetectionYPrewitt = Kantenerkennung Y (Prewitt)
|
||||
convolution.edgeDetectionXScharr = Kantenerkennung X (Scharr)
|
||||
convolution.edgeDetectionYScharr = Kantenerkennung Y (Scharr)
|
||||
convolution.laplacian = Laplace
|
||||
convolution.emboss = Pr\u00e4gen
|
||||
convolution.outline = Kontur
|
||||
convolution.motionBlurX = Bewegungsunsch\u00e4rfe X
|
||||
convolution.motionBlurY = Bewegungsunsch\u00e4rfe Y
|
||||
convolution.highPass = Hochpass
|
||||
|
||||
|
||||
property.instance.filters.menu.clipboard = Zwischenablage
|
||||
property.instance.filters.menu.clipboard.copySelected = Ausgew\u00e4hlte kopieren
|
||||
property.instance.filters.menu.clipboard.copyAll = Alle kopieren
|
||||
property.instance.filters.menu.clipboard.paste = Einf\u00fcgen
|
||||
|
||||
property.linkXY = X- und Y-Werte verkn\u00fcpfen
|
||||
|
||||
property.instance.filters.strength = St\u00e4rke
|
||||
property.instance.filters.blurX = Weichzeichnung X
|
||||
property.instance.filters.blurY = Weichzeichnung Y
|
||||
property.instance.filters.passes = Durchg\u00e4nge
|
||||
property.instance.filters.gradient = Verlauf
|
||||
property.instance.filters.innerShadow = Innerer Schatten
|
||||
property.instance.filters.compositeSource = Zusammengesetzte Quelle
|
||||
property.instance.filters.onTop = Oben
|
||||
property.instance.filters.dropShadowColor = Schlagschattenfarbe
|
||||
property.instance.filters.knockout = Aussparung
|
||||
property.instance.filters.distance = Abstand
|
||||
property.instance.filters.angle = Winkel
|
||||
property.instance.filters.shadowColor = Schattenfarbe
|
||||
property.instance.filters.highlightColor = Hervorhebungsfarbe
|
||||
property.instance.filters.brightness = Helligkeit
|
||||
property.instance.filters.contrast = Kontrast
|
||||
property.instance.filters.saturation = S\u00e4ttigung
|
||||
property.instance.filters.hue = Farbton
|
||||
property.instance.filters.divisor = Divisor
|
||||
property.instance.filters.bias = Versatz
|
||||
property.instance.filters.clamp = Begrenzen
|
||||
property.instance.filters.defaultColor = Standardfarbe
|
||||
property.instance.filters.preserveAlpha = Alpha beibehalten
|
||||
property.instance.filters.matrix = Matrix
|
||||
property.instance.filters.glowColor = Scheinfarbe
|
||||
property.instance.filters.innerGlow = Innerer Schein
|
||||
|
||||
property.instance.filters.menu.enable = Filter aktivieren oder deaktivieren
|
||||
|
||||
property.instance.display.ratio = Verh\u00e4ltnis
|
||||
|
||||
#after 24.0.1
|
||||
properties.instance.header.text = Text
|
||||
action.change.text = Text
|
||||
@@ -12,26 +12,104 @@
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
titleFormat = %title%:
|
||||
shapes = Formen
|
||||
shapes.svg = SVG
|
||||
shapes.png = PNG
|
||||
shapes.bmp = BMP
|
||||
shapes.webp = WEBP
|
||||
shapes.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
shapes.swf = SWF
|
||||
texts = Texte
|
||||
texts.plain = Klartext
|
||||
texts.formatted = Formatierter Text
|
||||
texts.svg = SVG
|
||||
images = Bilder
|
||||
images.png_gif_jpeg=PNG/GIF/JPEG
|
||||
images.png = PNG
|
||||
images.jpeg = JPEG
|
||||
images.bmp = BMP
|
||||
movies = Movies
|
||||
movies.flv = FLV (Keine Ger\u00e4usche)
|
||||
sounds = Ger\u00e4usche
|
||||
images.webp = WEBP
|
||||
images.png_gif_jpeg_alpha=PNG/GIF/JPEG+Alpha
|
||||
movies = Filme
|
||||
movies.flv = FLV (Ohne Audio)
|
||||
sounds = Sounds
|
||||
sounds.mp3_wav_flv=MP3/WAV/FLV
|
||||
sounds.flv = FLV (Nur Ger\u00e4usche)
|
||||
scripts = Script
|
||||
sounds.flv = FLV (Nur Audio)
|
||||
sounds.mp3_wav=MP3/WAV
|
||||
sounds.wav = WAV
|
||||
scripts = Skripte
|
||||
scripts.as = ActionScript
|
||||
scripts.pcode = PCODE
|
||||
scripts.pcode = P-Code
|
||||
scripts.pcode_hex=P-Code mit Hex
|
||||
scripts.hex = Hex
|
||||
scripts.constants = Konstanten
|
||||
scripts.as_method_stubs=ActionScript-Methodenr\u00fcmpfe
|
||||
scripts.pcode_graphviz=P-Code GraphViz
|
||||
binaryData = Bin\u00e4rdaten
|
||||
binaryData.raw = Roh
|
||||
dialog.title = Exportieren...
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
morphshapes = Morphformen
|
||||
morphshapes.gif = GIF
|
||||
morphshapes.svg = SVG
|
||||
morphshapes.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
morphshapes.swf = SWF
|
||||
morphshapes.bmp_start_end=BMP (Start, Ende)
|
||||
morphshapes.png_start_end=PNG (Start, Ende)
|
||||
morphshapes.svg_start_end=SVG (Start, Ende)
|
||||
morphshapes.webp_start_end=WEBP (Start, Ende)
|
||||
morphshapes.bmp_frames = BMP (Frames)
|
||||
morphshapes.png_frames = PNG (Frames)
|
||||
morphshapes.svg_frames = SVG (Frames)
|
||||
morphshapes.webp_frames = WEBP (Frames)
|
||||
morphshapes.avi = AVI
|
||||
morphshapes.webp = WEBP
|
||||
frames = Frames
|
||||
frames.png = PNG
|
||||
frames.gif = GIF
|
||||
frames.avi = AVI
|
||||
frames.svg = SVG
|
||||
frames.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
frames.pdf = PDF
|
||||
frames.bmp = BMP
|
||||
frames.webp = WEBP
|
||||
frames.swf = SWF
|
||||
frames.webp_animated = WEBP (animiert)
|
||||
sprites = Sprites
|
||||
sprites.png = PNG
|
||||
sprites.gif = GIF
|
||||
sprites.avi = AVI
|
||||
sprites.svg = SVG
|
||||
sprites.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
sprites.pdf = PDF
|
||||
sprites.bmp = BMP
|
||||
sprites.webp = WEBP
|
||||
sprites.swf = SWF
|
||||
sprites.webp_animated = WEBP (animiert)
|
||||
buttons = Schaltfl\u00e4chen
|
||||
buttons.png = PNG
|
||||
buttons.svg = SVG
|
||||
buttons.bmp = BMP
|
||||
buttons.webp = WEBP
|
||||
buttons.swf = SWF
|
||||
fonts = Schriften
|
||||
fonts.ttf = TTF
|
||||
fonts.woff = WOFF
|
||||
fonts4=DefineFont4
|
||||
fonts4.cff=CFF
|
||||
zoom = Zoom
|
||||
zoom.percent = %
|
||||
zoom.invalid = Ung\u00fcltiger Zoom-Wert.
|
||||
symbolclass = Symbol-Klassen-Zuordnung
|
||||
symbolclass.csv = CSV
|
||||
embed = Eingebettete Ressourcen via [Embed] exportieren
|
||||
resampleWav = WAV auf 44kHz neu abtasten
|
||||
transparentFrameBackground = Hintergrundfarbe ignorieren (transparent machen)
|
||||
morph.duration = Morph-Dauer
|
||||
morph.duration.seconds = s
|
||||
morph.numberOfFrames = Anzahl der Morph-Frames
|
||||
morph.duration.invalid = Ung\u00fcltige Morph-Dauer. Geben Sie einen positiven Dezimalwert in Sekunden ein.
|
||||
morph.numberOfFrames.invalid = Ung\u00fcltige Frame-Anzahl. Geben Sie einen positiven Ganzzahlwert >= 2 ein.
|
||||
arrow = \ud83e\udc06
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Copyright (C) 2025 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Subsprite-Animation exportieren
|
||||
format = Format:
|
||||
length = L\u00e4nge:
|
||||
frames = Frames
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
dialog.title = Dateien wurden ge\u00e4ndert
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
fileschanged = Folgende Dateien wurden au\u00dferhalb der Anwendung ge\u00e4ndert. M\u00f6chten Sie sie von der Festplatte neu laden?
|
||||
@@ -12,6 +12,20 @@
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
range.description = %name% (%available% von %total% Buchstaben)
|
||||
range.description = %name% (%available% von %total% Zeichen)
|
||||
dialog.title = Schriftarten einbetten
|
||||
label.individual = Individelle Buchstaben:
|
||||
label.individual = Individuelle Zeichen:
|
||||
button.loadfont = Schriftart von Festplatte laden...
|
||||
filter.ttf = TrueType-Schriftdateien (*.ttf)
|
||||
error.invalidfontfile = Ung\u00fcltige Schriftdatei
|
||||
error.cannotreadfontfile = Schriftdatei kann nicht gelesen werden
|
||||
installed = Installiert:
|
||||
ttffile.noselection = TTF-Datei: <ausw\u00e4hlen>
|
||||
ttffile.selection = TTF-Datei: %fontname% (%filename%)
|
||||
allcharacters = Alle Zeichen (%available% Zeichen)
|
||||
#after 14.0.0
|
||||
ascentdescentleading = Aufstieg, Abstieg und Zeilenabstand festlegen
|
||||
#after 19.1.2
|
||||
font.name = Schriftname:
|
||||
font.name.default = Meine Schrift
|
||||
font.source = Quelle:
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
fontPreview.dialog.title = Schriftvorschau
|
||||
@@ -13,3 +13,5 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
graph = Graph
|
||||
graph.better.dot = Tipp: Konfigurieren Sie den GraphViz-Dot-Programmpfad unter Erweiterte Einstellungen / Pfade (5) f\u00fcr deutlich bessere Graphen!
|
||||
menu.copygraph.gv = GraphViz-Quellcode in Zwischenablage kopieren
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
# Copyright (C) 2025 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
@@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
# Copyright (C) 2025 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Raster
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
color = Farbe:
|
||||
show = Raster anzeigen
|
||||
showOverObjects = \u00dcber Objekten anzeigen
|
||||
snapTo = Am Raster ausrichten
|
||||
spacing.x = Horizontaler Abstand:
|
||||
spacing.y = Vertikaler Abstand:
|
||||
snapAccuracy = Ausrichtungsgenauigkeit:
|
||||
snapAccuracy.mustBeClose = Muss nah sein
|
||||
snapAccuracy.normal = Normal
|
||||
snapAccuracy.canBeDistant = Kann entfernt sein
|
||||
snapAccuracy.alwaysSnap = Immer ausrichten
|
||||
|
||||
error.invalidSpacing = Ung\u00fcltiger Abstandswert. Ganzzahl erwartet.
|
||||
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Copyright (C) 2025 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Hilfslinien
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
color = Farbe:
|
||||
show = Hilfslinien anzeigen
|
||||
snapTo = An Hilfslinien ausrichten
|
||||
lock = Hilfslinien sperren
|
||||
clear = Alle l\u00f6schen
|
||||
snapAccuracy = Ausrichtungsgenauigkeit:
|
||||
snapAccuracy.mustBeClose = Muss nah sein
|
||||
snapAccuracy.normal = Normal
|
||||
snapAccuracy.canBeDistant = Kann entfernt sein
|
||||
@@ -17,8 +17,17 @@ button.open = \u00d6ffnen
|
||||
button.select = Ausw\u00e4hlen
|
||||
button.refresh = Liste aktualisieren
|
||||
noprocess = Kein Prozess ausgew\u00e4hlt
|
||||
searching = Am Suchen...
|
||||
swfitem = [SWF Version %version% Gr\u00f6sse %size%]
|
||||
searching = Suchen...
|
||||
swfitem = [SWF Version %version% Gr\u00f6\u00dfe %size%]
|
||||
notfound = Keine SWF-Datei gefunden
|
||||
#after version 1.7.1:
|
||||
button.save = Save
|
||||
button.save = Speichern
|
||||
column.version = Version
|
||||
column.fileSize = Dateigr\u00f6\u00dfe
|
||||
column.pid = PID
|
||||
column.processName = Prozessname
|
||||
column.address = Adresse
|
||||
#after 17.0.4
|
||||
hex = Hexadezimal
|
||||
align = Nur ausgerichtet auf:
|
||||
align.bytes = Bytes
|
||||
|
||||
@@ -498,4 +498,469 @@ contextmenu.exportFla = Exportiere als *.FLA
|
||||
filter.swf_spl = SWF Dateien (*.swf, *.spl)
|
||||
|
||||
#...
|
||||
menu.file.view.alwaysOnTop = Immer im Vordergrund
|
||||
menu.file.view.alwaysOnTop = Immer im Vordergrund
|
||||
#after version 6.0.2
|
||||
contextmenu.saveUncompressedToFile = In unkomprimierte Datei speichern
|
||||
menu.settings.autoOpenLoadedSWFs = Geladene SWFs beim Abspielen \u00f6ffnen
|
||||
#after version 6.1.1
|
||||
menu.file.start = Starten
|
||||
menu.file.start.run = Ausf\u00fchren
|
||||
menu.file.start.stop = Stoppen
|
||||
menu.file.start.debug = Debuggen
|
||||
menu.file.start.debugpcode = P-Code debuggen
|
||||
menu.file.reloadAll = Alle neu laden
|
||||
menu.file.saveAll = Alle speichern
|
||||
menu.file.new = Neu
|
||||
menu.file.import.image = Bilder importieren
|
||||
menu.file.import.movie = Filme importieren
|
||||
menu.file.import.sound = Sounds importieren
|
||||
menu.file.import.shape = Formen importieren
|
||||
menu.file.import.shapeNoFill = Formen importieren (ohne F\u00fcllung)
|
||||
menu.file.import.sprite = Sprites aus GIF importieren
|
||||
menu.file.import.other = Sonstiges importieren
|
||||
menu.file.export.flashDevelop = Nach FlashDevelop exportieren
|
||||
menu.file.export.idea = Nach IntelliJ IDEA exportieren
|
||||
menu.file.export.vsCode = Nach VS Code exportieren
|
||||
menu.debugging = Debuggen
|
||||
menu.debugging.debug = Debuggen
|
||||
menu.debugging.debug.continue = Fortsetzen
|
||||
menu.debugging.debug.pause = Pausieren
|
||||
menu.debugging.debug.stepInto = Einsteigen
|
||||
menu.debugging.debug.stepOut = Aussteigen
|
||||
menu.debugging.debug.stepOver = \u00dcberspringen
|
||||
menu.debugging.debug.stop = Stoppen
|
||||
menu.debugging.debug.stack = Stack
|
||||
menu.debugging.debug.watch = \u00dcberwachen
|
||||
menu.recentSearches = Letzte Suchen
|
||||
menu.recentSearches.clear = Letzte Suchen l\u00f6schen
|
||||
menu.recentSearches.empty = (leer)
|
||||
menu.tools.otherTools.clearPinnedItems = Angeheftete Elemente l\u00f6schen
|
||||
menu.tools.otherTools.clearRecentSearches = Letzte Suchen l\u00f6schen
|
||||
menu.tools.deobfuscation.renameColliding = Kollidierende Bezeichner umbenennen
|
||||
menu.tools.abcexplorer = ABC-Explorer
|
||||
menu.tools.solEditor = SOL-Cookie-Editor
|
||||
menu.settings.autoDeobfuscateIdentifiers = Bezeichner deobfuskieren
|
||||
menu.settings.flattenASPackages = AS-Pakete abflachen
|
||||
menu.settings.simplifyExpressions = Ausdr\u00fccke vereinfachen
|
||||
menu.help.wiki = FFDec-Wiki besuchen
|
||||
message.wiki = FFDec-Wiki besuchen unter: \r\n%url%
|
||||
FileChooser.preview = Vorschau
|
||||
FileChooser.previewNotAvailable = Keine Vorschau verf\u00fcgbar
|
||||
abc.detail.innerfunction = Innere Funktion
|
||||
abc.detail.specialmethod = Spezielle Methode
|
||||
abc.detail.specialmethod.classinitializer = Klassen-Initialisierer
|
||||
abc.detail.specialmethod.instanceinitializer = Instanz-Initialisierer
|
||||
abc.detail.specialmethod.scriptinitializer = Skript-Initialisierer
|
||||
abc.detail.split = Teilen
|
||||
abc.detail.trait = Trait
|
||||
abc.detail.trait.class = Klassen-Trait
|
||||
abc.detail.trait.const = Konstanten-Trait
|
||||
abc.detail.trait.function = Funktions-Trait
|
||||
abc.detail.trait.getter = Getter-Trait
|
||||
abc.detail.trait.method = Methoden-Trait
|
||||
abc.detail.trait.setter = Setter-Trait
|
||||
abc.detail.trait.slot = Slot-Trait
|
||||
abc.link.dialog.noOtherFilesOpened = Keine anderen Dateien ge\u00f6ffnet
|
||||
abc.linkedSwfs.more = +%num% SWFs
|
||||
abc.linkedSwfs.one = +1 SWF
|
||||
action.code-completion = Code-Vervollst\u00e4ndigung
|
||||
action.edit.flex = (Flex-Compiler)
|
||||
addfunction.result = Neue Methoden-Info-ID generiert: %method_info_index%. OK dr\u00fccken zum Kopieren.
|
||||
addfunction.result.title = Neue Methoden-Info
|
||||
binarydata.dataInside.packer = Diese Bin\u00e4rdaten scheinen mit %packer% gepackt zu sein. Hier klicken zum Entpacken.
|
||||
binarydata.swfInside.packer = Es scheint eine mit %packer% gepackte SWF in diesem Binary-Data-Tag zu sein. Hier klicken zum Entpacken und als Unterbaum laden.
|
||||
button.abc.linkedSwfs.hint = Andere SWF-Abh\u00e4ngigkeiten
|
||||
button.abcexploretrait = Trait im ABC-Explorer anzeigen
|
||||
button.addfunction = Neue Funktion hinzuf\u00fcgen
|
||||
button.breakpointList = Haltepunktliste anzeigen
|
||||
button.deobfuscate = Deobfuskieren
|
||||
button.deobfuscate_options = Deobfuskierungsoptionen
|
||||
button.edit.points = Punkte bearbeiten
|
||||
button.edit.script.decompiled = Dekompiliertes Skript bearbeiten
|
||||
button.edit.script.disassembled = Disassembliertes Skript bearbeiten
|
||||
button.export = Exportieren
|
||||
button.freeze = Einfrieren
|
||||
button.freetransform = Freie Transformation
|
||||
button.grid_options = Rasteroptionen
|
||||
button.guides_options = Hilfslinienoptionen
|
||||
button.morph.animation = Animation
|
||||
button.morph.end = Ende
|
||||
button.morph.show = Anzeigen:
|
||||
button.morph.start = Start
|
||||
button.mute = Stummschalten
|
||||
button.remove = Entfernen
|
||||
button.removetrait = Trait entfernen
|
||||
button.replaceNoFill = Ohne F\u00fcllung ersetzen
|
||||
button.replaceRefs = Referenzen ersetzen
|
||||
button.replaceWithGif = Mit GIF ersetzen...
|
||||
button.ruler.hint = Lineal ein-/ausblenden
|
||||
button.show = Anzeigen
|
||||
button.showFileOffsetInPcodeHex = Datei-Offset in P-Code-Hex anzeigen
|
||||
button.showOriginalBytesInPcodeHex = Original-Bytes in P-Code-Hex anzeigen
|
||||
button.showin.flashprojector = Im Flash-Projektor anzeigen
|
||||
button.snap_options = Ausrichtungsoptionen
|
||||
button.transform = Transformieren
|
||||
callStack.header = Aufrufstapel
|
||||
callStack.header.file = Datei
|
||||
callStack.header.line = Zeile
|
||||
callStack.header.swf = SWF
|
||||
clipboard.clear = Zwischenablage leeren
|
||||
clipboard.clear.frame = Frame-Zwischenablage leeren
|
||||
clipboard.hint = Anzahl der Elemente in der Zwischenablage
|
||||
clipboard.hint.frame = Anzahl der Elemente in der Frame-Zwischenablage
|
||||
clipboard.item = Element
|
||||
clipboard.items = Elemente
|
||||
constantpool.header = Konstantenpool
|
||||
constantpool.header.id = ID
|
||||
constantpool.header.value = Wert
|
||||
contextmenu.abcexplorer = ABC erkunden
|
||||
contextmenu.addClass = Klasse hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addFrames = Frames hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addFramesAfter = Frames danach hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addFramesBefore = Frames davor hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addScript = Skript hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addScript.buttoncondaction = Button-Ereignis-Skript hinzuf\u00fcgen - BUTTONCONDACTION
|
||||
contextmenu.addScript.clipactionrecord = Instanz-Ereignis-Skript hinzuf\u00fcgen - CLIPACTIONRECORD
|
||||
contextmenu.addScript.doaction = Frame-Skript hinzuf\u00fcgen - DoAction
|
||||
contextmenu.addScript.doinitaction = Sprite-Init-Skript hinzuf\u00fcgen - DoInitAction
|
||||
contextmenu.addTagAfter = Tag danach hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addTagBefore = Tag davor hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.addTagInside = Tag innen hinzuf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.applyUnpacker = Entpacker anwenden
|
||||
contextmenu.attachTag = Tag anh\u00e4ngen
|
||||
contextmenu.changeCharset = Zeichensatz \u00e4ndern
|
||||
contextmenu.cleanAbc = ABC bereinigen - unbenutzte Elemente entfernen
|
||||
contextmenu.clipboard = Zwischenablage
|
||||
contextmenu.clipboard.frame = Frame-Zwischenablage
|
||||
contextmenu.clone = Klonen
|
||||
contextmenu.cloneFrame = Frame klonen
|
||||
contextmenu.cloneTag = Tag klonen
|
||||
contextmenu.collapseAll = Alle einklappen
|
||||
contextmenu.collectDepthAsSprites = Tags gleicher Tiefe als Sprites sammeln
|
||||
contextmenu.configurePathResolving = Pfadaufl\u00f6sung konfigurieren...
|
||||
contextmenu.convertPlaceObjectType = PlaceObject-Typ konvertieren
|
||||
contextmenu.convertShapeType = Formtyp konvertieren
|
||||
contextmenu.copyFrame = Frame kopieren nach
|
||||
contextmenu.copyFrame.clipboard = In Frame-Zwischenablage kopieren
|
||||
contextmenu.copyTagToReplaceByClass = Tag kopieren (nach Klassennamen ersetzen)
|
||||
contextmenu.copyTagToReplaceByExportName = Tag kopieren (nach Exportnamen ersetzen)
|
||||
contextmenu.cutFrame = In Frame-Zwischenablage ausschneiden
|
||||
contextmenu.cutTag = Tag ausschneiden
|
||||
contextmenu.cutTagWithDependencies = Tag mit Abh\u00e4ngigkeiten ausschneiden
|
||||
contextmenu.exportAbc = ABC exportieren
|
||||
contextmenu.exportFlashDevelop = Nach FlashDevelop exportieren
|
||||
contextmenu.exportIdea = Nach IntelliJ IDEA exportieren
|
||||
contextmenu.exportSubspriteAnimation = Subsprite-Animation exportieren
|
||||
contextmenu.exportVsCode = Nach VS Code exportieren
|
||||
contextmenu.more = Mehr
|
||||
contextmenu.moveDown = Nach unten verschieben
|
||||
contextmenu.moveFrame = Frame verschieben nach
|
||||
contextmenu.moveTagAround = Tag verschieben
|
||||
contextmenu.moveTagWithDependencies = Tag mit Abh\u00e4ngigkeiten verschieben
|
||||
contextmenu.moveUp = Nach oben verschieben
|
||||
contextmenu.normalizeFonts = Schriften normalisieren
|
||||
contextmenu.paste = Einf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.pasteAfter = Danach einf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.pasteBefore = Davor einf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.pasteInside = Innen einf\u00fcgen
|
||||
contextmenu.pin = Anheften
|
||||
contextmenu.removeScript = Skript entfernen
|
||||
contextmenu.saveSwc = Als SWC speichern...
|
||||
contextmenu.saveUncompressedToFile = In unkomprimierte Datei speichern
|
||||
contextmenu.setAs3ClassLinkage = AS3-Klassenverkn\u00fcpfung festlegen
|
||||
contextmenu.setAsLinkage = AS-Verkn\u00fcpfung festlegen
|
||||
contextmenu.showDetail = Detail anzeigen
|
||||
contextmenu.showInEasy = Im einfachen Editor anzeigen
|
||||
contextmenu.showInFlashPlayer = Im Flash Player anzeigen
|
||||
contextmenu.showInFramesFolder = Im Frames-Ordner anzeigen
|
||||
contextmenu.showInHexDump = Im Hex-Dump anzeigen
|
||||
contextmenu.showInResources = In Ressourcen anzeigen
|
||||
contextmenu.showInTagList = In Tag-Liste anzeigen
|
||||
contextmenu.unpin = Losheften
|
||||
contextmenu.unpin.all = Alle losheften
|
||||
contextmenu.unpin.others = Andere losheften
|
||||
debug.break.reason.breakpoint = Haltepunkt
|
||||
debug.break.reason.fault = Fehler
|
||||
debug.break.reason.halt = Halt
|
||||
debug.break.reason.scriptLoaded = Skript geladen
|
||||
debug.break.reason.step = Schritt
|
||||
debug.break.reason.stopRequest = Stopp-Anfrage
|
||||
debug.break.reason.unknown = Unbekannt
|
||||
debug.break.reason.watch = \u00dcberwachung
|
||||
debug.export = %name% exportieren
|
||||
debug.export.bytearray = Byte-Array-Daten exportieren...
|
||||
debug.import = In %name% importieren
|
||||
debug.import.bytearray = Byte-Array-Daten importieren...
|
||||
debug.watch.add = \u00dcberwachung hinzuf\u00fcgen
|
||||
debug.watch.add.read = Lese\u00fcberwachung
|
||||
debug.watch.add.readwrite = Lese-/Schreib\u00fcberwachung
|
||||
debug.watch.add.write = Schreib\u00fcberwachung
|
||||
debuglog.button.clear = L\u00f6schen
|
||||
debuglog.header = Debug-Log
|
||||
debugpanel.header = Debug-Panel
|
||||
deobfuscate_options.deobfuscateIdentifiers = Bezeichner deobfuskieren
|
||||
deobfuscate_options.remove_obfuscated_declarations = Einzelne zugewiesene obfuskierte Deklarationen entfernen
|
||||
deobfuscate_options.simplify_expressions = Ausdr\u00fccke vereinfachen
|
||||
deobfuscate_options.skip_uninitialized_class_fields_detection = Erkennung nicht initialisierter Klassenfelder \u00fcberspringen
|
||||
dialog.morphshape.endShape = Endform ausw\u00e4hlen. Abbrechen f\u00fcr gleiche Form wie Startform.
|
||||
dialog.morphshape.startShape = Startform ausw\u00e4hlen.
|
||||
edit.points.x = X:
|
||||
edit.points.y = Y:
|
||||
error.action.save.valueTooLarge = Wert zu gro\u00df
|
||||
error.charset.nocharacter = Kein Zeichen
|
||||
error.class = Klassenfehler
|
||||
error.debug.listen = Debug-Listen-Fehler
|
||||
error.debug.watch.add = Fehler beim Hinzuf\u00fcgen der \u00dcberwachung
|
||||
error.deobfuscation = Deobfuskierung f\u00fcr einige Methoden fehlgeschlagen.
|
||||
error.font.cannotaddcharacter = FEHLER: Keine weiteren Zeichen k\u00f6nnen zur Schrift hinzugef\u00fcgt werden.\r\nErfolgreich hinzugef\u00fcgte Zeichen: %numchars%.
|
||||
error.import = Fehler beim Importieren
|
||||
error.missing.characterTag.multi = Mehrere Zeichen-Tags fehlen
|
||||
error.missing.characterTag.single = Ein Zeichen-Tag fehlt
|
||||
error.morphshape.incompatible = Morphform kann nicht erstellt werden: Start- und Endform haben inkompatible F\u00fcll-/Linienstile.
|
||||
error.movie.invalid = Ung\u00fcltiger Film.
|
||||
error.outOfMemory = Nicht gen\u00fcgend Speicher
|
||||
error.outOfMemory.32BitJreOn64bitOs = Sie verwenden eine 32-Bit-JRE auf einem 64-Bit-Betriebssystem. Wechseln Sie zu einer 64-Bit-JRE.
|
||||
error.outOfMemory.64bit = Erh\u00f6hen Sie den maximalen Heap-Speicher.
|
||||
error.outOfMemory.title = Speicherfehler
|
||||
error.outOfMemory.unixmac = Bearbeiten Sie das Startskript.
|
||||
error.outOfMemory.windows = Bearbeiten Sie die .exe.vmoptions-Datei.
|
||||
error.readonly.cannotSave = Schreibgesch\u00fctzt - kann nicht gespeichert werden
|
||||
error.shapeTooLarge = Einige L\u00e4ngen in der Form sind zu gro\u00df zum Speichern.\r\nBitte Punkte n\u00e4her bewegen, Form verkleinern und/oder Punkt in der Mitte langer Kanten einf\u00fcgen.
|
||||
error.sound.rate = Der Eingabesound hat eine nicht unterst\u00fctzte Abtastrate: %saplingRate%.\r\nSie sollten ihn mit einem Audio-Editor in eine der unterst\u00fctzten Raten (%supportedRates%) konvertieren.
|
||||
error.wrong.packer = %item%\r\nBin\u00e4rdaten k\u00f6nnen nicht mit %packer% entpackt werden.\r\nDie Daten sind wahrscheinlich nicht mit diesem Packer gepackt.
|
||||
export.project.select.directory = Speicherort f\u00fcr das neue Projektverzeichnis ausw\u00e4hlen
|
||||
export.script.singleFileParallelModeWarning = Parallelmodus f\u00fcr Einzeldatei-Export deaktiviert
|
||||
filter.abc = ABC-Dateien (*.abc)
|
||||
filter.air.as3proj = FlashDevelop AIR AS3-Projekt (*.as3proj)
|
||||
filter.as3proj = FlashDevelop AS3-Projekt (*.as3proj)
|
||||
filter.exe.projectorLinux = Linux-Projektor-Datei
|
||||
filter.exe.projectorMac = Mac OS-Projektor-Datei (*.dmg)
|
||||
filter.exe.projectorWin = Windows-Projektor-Datei (*.exe)
|
||||
filter.exe.wrapper = Wrapper-Programmdatei (*.exe)
|
||||
filter.iggy = Iggy-Dateien (*.iggy)
|
||||
filter.iml = IntelliJ IDEA-Projekte (*.iml)
|
||||
filter.movies = Unterst\u00fctzte Filmformate (%extensions%)
|
||||
filter.swf_spl_swt = SWF-Dateien (*.swf, *.spl, *.swt)
|
||||
filter.swt = Generator-Vorlagen (*.swt)
|
||||
generic.editor.amf3.help = AMF3-Editor-Hilfe
|
||||
generic.editor.amf3.title = AMF3-Editor
|
||||
grid_options.edit = Raster bearbeiten...
|
||||
grid_options.show_grid = Raster anzeigen
|
||||
guides_options.clear = Hilfslinien l\u00f6schen
|
||||
guides_options.edit = Hilfslinien bearbeiten...
|
||||
guides_options.lock = Hilfslinien sperren
|
||||
guides_options.show = Hilfslinien anzeigen
|
||||
header.displayrect.unit.pixels = Pixel
|
||||
header.displayrect.unit.twips = Twips
|
||||
header.encrypted = Harman verschl\u00fcsselt:
|
||||
header.warning.unsupportedGfxEncryption = GFX unterst\u00fctzt keine Harman-Verschl\u00fcsselung.
|
||||
highlighter.currentLine = Aktuelle Zeile
|
||||
highlighter.error = Fehler: %error%
|
||||
highlighter.occurrences = Vorkommen markieren
|
||||
imagePanel.depth = Tiefe
|
||||
import.finishedin = Importiert in %time%
|
||||
import.image.result = %count% Bilder importiert.
|
||||
import.movie.result = %count% Filme importiert.
|
||||
import.shape.result = %count% Formen importiert.
|
||||
import.sound.result = %count% Sounds importiert.
|
||||
import.sprite.result = %count% Sprites importiert.
|
||||
importing_as.finishedin = ActionScript importiert in %time%
|
||||
info.noteditable.compound = Das Skript ist zusammengesetzt - hat mehrere extern sichtbare Definitionen. Direktes Bearbeiten ist nicht verf\u00fcgbar.
|
||||
library = Bibliothek
|
||||
message.action.airglobal.title = AIR-Bibliothek ben\u00f6tigt
|
||||
message.airpath.lib.notset = AIR-Bibliothekspfad nicht gesetzt
|
||||
message.character.notfound = Zeichen nicht gefunden
|
||||
message.confirm.addfunction = Diese Aktion erstellt ein neues MethodInfo-Objekt mit\r\nzugeh\u00f6rigem MethodBody und gibt den Methoden-Info-Index zur\u00fcck,\r\nden Sie als Operand f\u00fcr die newfunction-Anweisung verwenden k\u00f6nnen.\r\nZum Bearbeiten von Body und Parametern m\u00fcssen Sie sie in der ActionScript-Ansicht finden.
|
||||
message.confirm.autoRenameIdentifiers = Die automatische Bezeichner-Umbenennung durchsucht den AS-Code\r\nbeim \u00d6ffnen der SWF-Datei und benennt alle nicht standardm\u00e4\u00dfigen Namen in g\u00fcltige Bezeichner um.\r\nDiese Funktion kann die SWF-Datei beim Speichern besch\u00e4digen - VERWENDUNG AUF EIGENE GEFAHR.
|
||||
message.confirm.recentSearches.clear = Letzte Suchen wirklich l\u00f6schen?
|
||||
message.confirm.reloadAll = Alle Dateien neu laden?
|
||||
message.confirm.removetrait = Trait wirklich entfernen?
|
||||
message.flexpath.notset = Flex-SDK-Pfad nicht gesetzt
|
||||
message.font.replace.updateTexts = Sollen die Texte bei Schriftersetzung aktualisiert werden?
|
||||
message.font.setadvancevalues = Advance-Werte setzen
|
||||
message.imported.swf = SWF importiert
|
||||
message.imported.swf.manually = SWF manuell importiert
|
||||
message.info = Information
|
||||
message.info.importImages = Beim Importieren von Bildern m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.
|
||||
message.info.importImages2 = Beim Importieren von Bildern m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Dateinamen im Ordner m\u00fcssen mit vorhandenen Bildern in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "images"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Bilder der aktuellen SWF-Datei, um die richtige Struktur zu erhalten.
|
||||
message.info.importMovies2 = Beim Importieren von Filmen m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Dateinamen im Ordner m\u00fcssen mit vorhandenen Filmen in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "movies"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Filme der aktuellen SWF-Datei.
|
||||
message.info.importScripts = Beim Importieren von Skripten m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.
|
||||
message.info.importScripts2 = Beim Importieren von Skripten m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Die Baumstruktur muss mit dem vorhandenen Skriptbaum in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "scripts"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Skripte der aktuellen SWF-Datei.\r\n\r\n Dieser Import verwendet denselben Compiler wie die Standard-AS-Bearbeitung in FFDec (Experimentell f\u00fcr AS3).
|
||||
message.info.importShapes = Beim Importieren von Formen m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.
|
||||
message.info.importShapes2 = Beim Importieren von Formen m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Dateinamen im Ordner m\u00fcssen mit vorhandenen Formen in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "shapes"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Formen der aktuellen SWF-Datei.
|
||||
message.info.importSounds2 = Beim Importieren von Sounds m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Dateinamen im Ordner m\u00fcssen mit vorhandenen Sounds in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "sounds"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Sounds der aktuellen SWF-Datei.
|
||||
message.info.importSprites = Beim Importieren von Sprites m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Der Ordner muss einen "sprites"-Unterordner enthalten und die Dateinamen m\u00fcssen mit vorhandenen Sprites in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Jede Datei muss die Erweiterung ".gif" haben.
|
||||
message.info.importSymbolClass = Symbol-Klasse importieren
|
||||
message.info.importTexts = Beim Importieren von Texten m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.
|
||||
message.info.importTexts2 = Beim Importieren von Texten m\u00fcssen Sie einen ORDNER ausw\u00e4hlen.\r\n Dateinamen im Ordner m\u00fcssen mit vorhandenen Texten in der aktuellen SWF \u00fcbereinstimmen.\r\n Falls ein "texts"-Ordner existiert, wird dieser ausgew\u00e4hlt.\r\n Am besten exportieren Sie zuerst die Texte der aktuellen SWF-Datei.
|
||||
message.info.importXml = XML importieren
|
||||
message.input.addFrames.howmany = Wie viele Frames hinzuf\u00fcgen?
|
||||
message.input.addFrames.title = Frames hinzuf\u00fcgen
|
||||
message.input.gotoCharacter = Zeichen-ID eingeben:
|
||||
message.input.gotoCharacter.title = Gehe zu Zeichen
|
||||
message.link.bewareTypes = Beachten Sie, dass es verschiedene Link-Typen gibt:
|
||||
message.link.clicked = Sie haben auf einen Link zu einer anderen SWF-Datei geklickt.
|
||||
message.link.reallyGo = M\u00f6chten Sie wirklich zu einer anderen SWF wechseln?
|
||||
message.link.type.currentScript = Link zum aktuellen Skript
|
||||
message.link.type.currentScript.sample = myVar
|
||||
message.link.type.otherFile = Link zu anderer SWF-Datei (meist playerglobal.swc)
|
||||
message.link.type.otherFile.sample = String
|
||||
message.link.type.otherScript = Link zu anderem Skript in dieser SWF
|
||||
message.link.type.otherScript.sample = OtherClass
|
||||
message.playerpath.debug.notset = Debug-Player-Pfad nicht gesetzt
|
||||
message.playerpath.lib.notset = Player-Bibliothekspfad nicht gesetzt
|
||||
message.playerpath.notset = Player-Pfad nicht gesetzt
|
||||
message.video.installvlc = Bitte installieren Sie VLC f\u00fcr Videowiedergabe
|
||||
message.warning.hexViewNotUpToDate = Warnung: Hex-Ansicht ist nicht aktuell
|
||||
message.warning.outOfMemory32BitJre = Warnung: 32-Bit-JRE erkannt auf 64-Bit-Betriebssystem
|
||||
message.warning.svgImportExperimental = Warnung: SVG-Import ist experimentell
|
||||
move_guide = Hilfslinie verschieben
|
||||
move_guide.position = Position:
|
||||
new.filename = Neuer Dateiname
|
||||
node.cookies = Cookies
|
||||
node.errored = fehlerhaft
|
||||
node.scenes = Szenen
|
||||
node.unknown = unbekannt
|
||||
notavailable.activex = ActiveX nicht verf\u00fcgbar
|
||||
notavailable.activex.disable = ActiveX deaktivieren
|
||||
notavailable.internalviewer = Interner Viewer nicht verf\u00fcgbar
|
||||
packer.key = Schl\u00fcssel f\u00fcr den Packer "%packer%" eingeben:
|
||||
packer.key.title = Schl\u00fcssel f\u00fcr: %packer%
|
||||
pin = Anheften
|
||||
preview.resample = Sound auf 44kHz neu abtasten
|
||||
productinfo.build = Build
|
||||
productinfo.compileDate = Kompilierdatum
|
||||
productinfo.edition = Edition
|
||||
productinfo.edition.none = Keine
|
||||
productinfo.product = Produkt
|
||||
productinfo.product.unknown = Unbekannt
|
||||
productinfo.version = Version
|
||||
script.seemsBroken = Skript scheint besch\u00e4digt
|
||||
shaperecords.edge.curved = Gekr\u00fcmmte Kante von %x1%, %y1% Kontrollpunkt %x2%, %y2% Ankerpunkt %x3%, %y3%
|
||||
shaperecords.edge.end = Form-Ende
|
||||
shaperecords.edge.straight = Gerade Kante von %x1%, %y1% nach %x2%, %y2%
|
||||
shaperecords.edge.style = Stil\u00e4nderung (%details%)
|
||||
shaperecords.edge.style.fillstyle0 = F\u00fcllstil0 = %value%
|
||||
shaperecords.edge.style.fillstyle1 = F\u00fcllstil1 = %value%
|
||||
shaperecords.edge.style.move = Verschieben nach %x%, %y%
|
||||
shaperecords.edge.style.newstyles = Neue Stile - %numfillstyles%x F\u00fcllstil + %numlinestyles%x Linienstil
|
||||
shaperecords.status = F\u00fcllstil0: %fillstyle0%, F\u00fcllstil1: %fillstyle1%, Linienstil: %linestyle%, StilIndex %stylesindex%, %edge%
|
||||
snap_options.edit = Ausrichtung bearbeiten...
|
||||
snap_options.snap_align = Ausrichtung
|
||||
snap_options.snap_to_grid = Am Raster ausrichten
|
||||
snap_options.snap_to_guides = An Hilfslinien ausrichten
|
||||
snap_options.snap_to_objects = An Objekten ausrichten
|
||||
snap_options.snap_to_pixels = An Pixeln ausrichten
|
||||
stack.header = Stack
|
||||
stack.header.item = Element
|
||||
status.editing = Sie befinden sich im BEARBEITUNGSMODUS. Nehmen Sie \u00c4nderungen vor, dann dr\u00fccken Sie Speichern. Oder verwerfen Sie \u00c4nderungen mit Abbrechen.
|
||||
status.editing.autosave = Sie befinden sich im BEARBEITUNGSMODUS. \u00c4nderungen werden beim Wechseln zu einem anderen Tag automatisch gespeichert.
|
||||
tag.binaryData.create = Bin\u00e4rdaten aus Datei erstellen...
|
||||
tag.font.create = Schrift \u00fcber Dialog erstellen...
|
||||
tag.image.create = Bild aus Datei erstellen...
|
||||
tag.morphshape.create = Morphform aus Formdateien erstellen...
|
||||
tag.movie.create = Film aus Datei erstellen...
|
||||
tag.shape.create = Form aus Datei erstellen...
|
||||
tag.sound.create = Sound aus Datei erstellen...
|
||||
tag.sprite.create = Sprite aus GIF-Datei erstellen...
|
||||
tagInfo.bitmapFormat = Bitmap-Format
|
||||
tagInfo.bitmapsFormat = Bitmap-Formate
|
||||
tagInfo.codeOffsets = Code-Offsets
|
||||
tagInfo.dependentFrames = Abh\u00e4ngige Frames
|
||||
tagInfo.exportName = Exportname
|
||||
tagInfo.fileName = Dateiname
|
||||
tagInfo.flags = Flags
|
||||
tagInfo.fontCount = Schriftanzahl
|
||||
tagInfo.glyphCount = Glyphenanzahl
|
||||
tagInfo.gradientSize = Verlaufsgr\u00f6\u00dfe
|
||||
tagInfo.idType = ID-Typ
|
||||
tagInfo.imageId = Bild-ID
|
||||
tagInfo.nominalGlyphSz = Nominale Glyphengr\u00f6\u00dfe
|
||||
tagInfo.padPixels = F\u00fcllpixel
|
||||
tagInfo.prefix = Pr\u00e4fix
|
||||
tagInfo.swfName = SWF-Name
|
||||
tagInfo.textureFormat = Texturformat
|
||||
tagInfo.textureId = Textur-ID
|
||||
tagInfo.version = Version
|
||||
tagInfo.x1 = x1
|
||||
tagInfo.x2 = x2
|
||||
tagInfo.y1 = y1
|
||||
tagInfo.y2 = y2
|
||||
text.copy = Kopieren
|
||||
text.selectAll = Alles ausw\u00e4hlen
|
||||
transform = Transformieren
|
||||
transform.apply = Anwenden
|
||||
transform.basic = Grundlegend
|
||||
transform.basic.flip.horizontally = Horizontal spiegeln
|
||||
transform.basic.flip.vertically = Vertikal spiegeln
|
||||
transform.basic.rotate180 = Um 180\u00b0 drehen
|
||||
transform.basic.rotate90.anticlockwise = Um 90\u00b0 gegen Uhrzeigersinn drehen
|
||||
transform.basic.rotate90.clockwise = Um 90\u00b0 im Uhrzeigersinn drehen
|
||||
transform.clear = L\u00f6schen
|
||||
transform.clipboard = Zwischenablage
|
||||
transform.clipboard.copy = Matrix in Zwischenablage kopieren
|
||||
transform.clipboard.paste = Matrix aus Zwischenablage einf\u00fcgen
|
||||
transform.clipboard.paste.apply = Transformation aus Zwischenablage anwenden
|
||||
transform.clipboard.paste.load = Transformation aus Zwischenablage laden
|
||||
transform.copy = Transformation in Zwischenablage kopieren
|
||||
transform.matrix = Matrix
|
||||
transform.matrix.a = a
|
||||
transform.matrix.b = b
|
||||
transform.matrix.c = c
|
||||
transform.matrix.d = d
|
||||
transform.matrix.e = e
|
||||
transform.matrix.editCurrent = Aktuelle bearbeiten
|
||||
transform.matrix.f = f
|
||||
transform.move = Verschieben
|
||||
transform.move.horizontal = Horizontal
|
||||
transform.move.relative = Relativ
|
||||
transform.move.vertical = Vertikal
|
||||
transform.rotate = Drehen
|
||||
transform.rotate.angle = Winkel
|
||||
transform.scale = Skalieren
|
||||
transform.scale.height = H\u00f6he
|
||||
transform.scale.proportionally = Proportional
|
||||
transform.scale.width = Breite
|
||||
transform.skew = Neigen
|
||||
transform.skew.horizontal = Horizontal
|
||||
transform.skew.vertical = Vertikal
|
||||
transform.transformPoint = Transformationspunkt
|
||||
unpin = Losheften
|
||||
variables.column.flags = Flags
|
||||
variables.column.name = Name
|
||||
variables.column.scope = Bereich
|
||||
variables.column.trait = Trait
|
||||
variables.column.type = Typ
|
||||
variables.column.value = Wert
|
||||
variables.header.arguments = Argumente
|
||||
variables.header.locals = Lokale Variablen
|
||||
variables.header.registers = Register
|
||||
variables.header.scopeChain = Bereichskette
|
||||
warning.cannotencrypt = WARNUNG: Die Datei %file% war mit HARMAN Air-Verschl\u00fcsselung verschl\u00fcsselt.\r\nSie wurde erfolgreich entschl\u00fcsselt zum Laden, aber beim Speichern der ge\u00e4nderten Datei\r\nwird die Verschl\u00fcsselung entfernt.
|
||||
warning.cleanAbc = Diese Aktion entfernt Elemente aus ABC, die null Verwendungen haben - sie werden von keinem Skript referenziert.\r\n Einige obfuskierte SWFs k\u00f6nnten dadurch besch\u00e4digt werden.\r\n Verwendung auf eigene Gefahr. Fortfahren?
|
||||
warning.edit.headerframecount = WARNUNG: Das Bearbeiten der Frame-Anzahl im Header aktualisiert nicht die notwendige Anzahl von ShowFrame-Tags in der SWF-Zeitleiste.\r\nUm neue Frames hinzuzuf\u00fcgen, sollten Sie besser das Rechtsklick-Kontextmen\u00fc auf SWF -> Frames hinzuf\u00fcgen verwenden,\r\ndas die Frame-Anzahl im Header entsprechend aktualisiert.
|
||||
warning.icon = Klicken um zugeh\u00f6rige Warnung anzuzeigen
|
||||
warning.initializers.class = Das "extends"-Objekt wird auch im Skript-Initialisierer f\u00fcr den Bereichsstapel verwendet.\r\nDas Bearbeiten des Werts hier im Klassen-Trait reicht nicht aus.
|
||||
warning.readonly = Schreibgesch\u00fctzt
|
||||
work.breakat = Unterbrochen bei
|
||||
work.debugging = Debuggen
|
||||
work.debugging.instrumenting = Instrumentierung
|
||||
work.debugging.start = Flash-Inhalts-Debugger starten
|
||||
work.debugging.wait = Warten auf Debugger
|
||||
work.decompiling.allScripts.ucf = Alle Skripte dekompilieren um nicht initialisierte Klassenfelder zu finden. Dies kann eine Weile dauern.
|
||||
work.decompiling.allScripts.ucf.canBeSkipped = Sie k\u00f6nnen diesen Schritt in den Deobfuskierungsoptionen deaktivieren (Symbol mit rotem Kreuz)
|
||||
work.deobfuscating_pcode = P-Code deobfuskieren
|
||||
work.exporting.flashDevelop = FlashDevelop-Projekt exportieren
|
||||
work.exporting.idea = IntelliJ IDEA-Projekt exportieren
|
||||
work.exporting.vsCode = VS Code exportieren
|
||||
work.generating.swc = SWC generieren...
|
||||
work.generating_swd = SWD generieren
|
||||
work.halted = Angehalten
|
||||
work.importing = Importieren
|
||||
work.importing_as = ActionScript importieren
|
||||
work.injecting_debuginfo = Debug-Info einf\u00fcgen
|
||||
work.reading.abc = ABC einlesen
|
||||
work.running = L\u00e4uft
|
||||
zoom = Zoom
|
||||
zoom.enter = Zoom-Prozentwert eingeben:
|
||||
zoom.hint = Zoomstufe. Klicken zum \u00c4ndern.
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Copyright (C) 2022 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Neue Datei
|
||||
background.color = Hintergrundfarbe:
|
||||
width = Breite
|
||||
height = H\u00f6he
|
||||
unit.pixels = Pixel
|
||||
unit.twips = Twips
|
||||
canvas.size = Zeichenfl\u00e4chengr\u00f6\u00dfe:
|
||||
script.type = Skripttyp:
|
||||
script.type.actionscript1_2=ActionScript 1/2
|
||||
script.type.actionscript3=ActionScript 3
|
||||
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Pfadaufl\u00f6sung
|
||||
info = Legen Sie Verzeichnisse fest, in denen Ressourcen gesucht werden, wenn sie nicht im SWF-Pfad gefunden werden.\r\n\
|
||||
Sie k\u00f6nnen einen senkrechten Strich "|" verwenden, um ein Pr\u00e4fix zu trennen, das der Pfad haben muss, z.B. "data:|C:\\MeineDaten\\Ordner"\
|
||||
wenn Sie Pfade haben, die mit "data:" beginnen.\r\nEin Pfad pro Zeile. Dies wird derzeit nur in GFX-Tags verwendet.
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Zeichen-Tag ersetzen
|
||||
replace.with = Ersetzen durch:
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Trace-Funktionsaufrufe ersetzen
|
||||
function.debugAlert = debugAlert - Webbrowser JavaScript-Alert
|
||||
function.debugConsole = debugConsole - Webbrowser JavaScript console.log
|
||||
function.debugSocket = debugSocket - Socket-Verbindung zum Decompiler
|
||||
@@ -12,11 +12,26 @@
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
checkbox.ignorecase = Gross/klein ignorieren
|
||||
checkbox.regexp = Normaler Ausdruck
|
||||
checkbox.ignorecase = Gro\u00df-/Kleinschreibung ignorieren
|
||||
checkbox.regexp = Regul\u00e4rer Ausdruck
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
label.searchtext = Text suchen:
|
||||
label.searchtext = Suchtext:
|
||||
label.replacementtext = Ersetzungstext:
|
||||
#dialog.title = ActionScript suchen
|
||||
dialog.title = Textsuche
|
||||
dialog.title.replace = Text ersetzen
|
||||
error = Fehler
|
||||
error.invalidregexp = Ung\u00fcltiges Muster
|
||||
checkbox.searchText = In Texten suchen
|
||||
checkbox.searchAS = In AS suchen
|
||||
checkbox.replaceInParameters = In Parametern ersetzen
|
||||
checkbox.searchPCode = In P-Code suchen
|
||||
#after 13.0.3
|
||||
label.scope = Bereich:
|
||||
scope.currentFile = Aktuelle SWF
|
||||
scope.selection = Auswahl (%selection%)
|
||||
scope.allFiles = Alle ge\u00f6ffneten SWFs
|
||||
scope.selection.items = %count% Elemente
|
||||
#after 16.3.1
|
||||
scope.currentFile.abc = Aktuelles ABC
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
button.goto = Gehe zu
|
||||
button.close = Schlie\u00dfen
|
||||
dialog.title = Suchergebnisse: %text%
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2022 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Frame-Position in %filetitle% ausw\u00e4hlen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
timeline.end = Ende der Zeitleiste
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
# Copyright (C) 2022 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = %type%-Tag ausw\u00e4hlen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Copyright (C) 2022 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Tag-Position in %filetitle% ausw\u00e4hlen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
timeline.end = Ende der Zeitleiste
|
||||
dialog.title.new.typed = Position f\u00fcr neues %type%-Tag in %filetitle% ausw\u00e4hlen
|
||||
@@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# Copyright (C) 2025 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Ausrichten
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
|
||||
snapAlign = Ausrichtung
|
||||
snapToGrid = Am Raster ausrichten
|
||||
snapToGuides = An Hilfslinien ausrichten
|
||||
snapToPixels = An Pixeln ausrichten
|
||||
snapToObjects = An Objekten ausrichten
|
||||
|
||||
snapAlign.settings = Ausrichtungseinstellungen
|
||||
snapAlign.stageBorder = B\u00fchnenrand:
|
||||
snapAlign.objectSpacing = Objektabstand:
|
||||
snapAlign.objectSpacing.horizontal = Horizontal:
|
||||
snapAlign.objectSpacing.vertical = Vertikal:
|
||||
snapAlign.centerAlignment = Zentrierung:
|
||||
snapAlign.centerAlignment.horizontal = Horizontale Zentrierung
|
||||
snapAlign.centerAlignment.vertical = Vertikale Zentrierung
|
||||
|
||||
error.invalidSpacing = Ung\u00fcltiger Abstandswert. Ganzzahl erwartet.
|
||||
error.invalidBorder = Ung\u00fcltiger Randwert. Ganzzahl erwartet.
|
||||
@@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# Copyright (C) 2023 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
title = ABC-Explorer
|
||||
abc = ABC:
|
||||
abc.info = %index% von %count%, v%major%.%minor%, %size%, Frame %frame%
|
||||
abc.info.standalone = v%major%.%minor%, %size%
|
||||
show.script = Skript im Hauptfenster anzeigen
|
||||
show.method = Methode im Hauptfenster anzeigen
|
||||
show.trait = Trait im Hauptfenster anzeigen
|
||||
show.class = Klasse im Hauptfenster anzeigen
|
||||
copy.row = Zeile in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.typeid = TypeId in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.title = Titel in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.value = Wert in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.rawstring = Rohen Zeichenkettenwert in Zwischenablage kopieren
|
||||
#after 20.1.0
|
||||
usages = Verwendungen von %item%
|
||||
copy.path = Pfad in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.paths = Ausgew\u00e4hlte Pfade in Zwischenablage kopieren
|
||||
copy.paths.all = Alle Pfade in Zwischenablage kopieren
|
||||
hilight.usage = Ausgew\u00e4hlten Pfad hervorheben
|
||||
goto.path = Gehe zu Pfad
|
||||
goto.path.label = Pfad zum Navigieren eingeben
|
||||
button.clean = Bereinigen - unbenutzte Elemente entfernen
|
||||
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
# Copyright (C) 2021 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = Skript hinzuf\u00fcgen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
classname = Vollst\u00e4ndig qualifizierter Klassenname:
|
||||
#after 16.3.1
|
||||
button.proceed = Fortfahren
|
||||
abc.where = Wo soll der Bytecode erstellt werden:
|
||||
abc.where.existing = Vorhandenes DoABC-Tag
|
||||
abc.where.new = Neues DoABC-Tag
|
||||
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
# Copyright (C) 2024 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = AS3-Klassenverkn\u00fcpfung
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.proceed = Fortfahren
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
classname = Vollst\u00e4ndig qualifizierter Klassenname:
|
||||
error.multipleClasses = Fehler: Diesem Zeichen sind bereits mehrere Klassen zugewiesen, es kann nicht \u00fcber dieses Werkzeug umbenannt werden. Sie k\u00f6nnen jedoch das SymbolClass-Tag manuell bearbeiten.
|
||||
error.alreadyAssignedClass = Fehler: Diese Klasse ist bereits einem anderen Zeichen zugewiesen
|
||||
error.needToModify = \u00c4ndern Sie den Klassennamen zu einem neuen Namen.
|
||||
class.found = Vorhandene Klasse mit dem Namen gefunden.
|
||||
class.notfound = Klasse mit dem Namen existiert noch nicht.
|
||||
symbolClassAppropriate = Das SymbolClass-Tag im n\u00e4chsten passenden Frame wird ge\u00e4ndert oder erstellt.
|
||||
class.notfound.createAsk = M\u00f6chten Sie, dass die Klasse erstellt wird?
|
||||
class.notfound.create = Ja, Klasse erstellen
|
||||
class.notfound.create.parentType = \u00dcbergeordnete Klasse (vollst\u00e4ndig qualifiziert):
|
||||
class.notfound.create.abc.where = Wo soll der Bytecode erstellt werden:
|
||||
class.notfound.create.abc.where.existing = Vorhandenes DoABC-Tag
|
||||
class.notfound.create.abc.where.new = Neues DoABC-Tag
|
||||
class.notfound.onlySetClassName = Nein, nur Klassennamen zuweisen
|
||||
class.notfound.onlySetClassName.symbolClass.where = Wo sollen die Verkn\u00fcpfungsdaten gespeichert werden:
|
||||
class.notfound.onlySetClassName.symbolClass.where.existing = Vorhandenes SymbolClass-Tag
|
||||
class.notfound.onlySetClassName.symbolClass.where.new = Neues SymbolClass-Tag
|
||||
@@ -13,10 +13,15 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
processallclasses = Alle Klassen verarbeiten
|
||||
dialog.title = PCode deobfuskation
|
||||
deobfuscation.level = Code deobfuskationslevel:
|
||||
deobfuscation.removedeadcode = Besch\u00e4digten Code entfernen
|
||||
dialog.title = P-Code-Deobfuskation
|
||||
deobfuscation.level = Code-Deobfuskationsstufe:
|
||||
deobfuscation.removedeadcode = Toten Code entfernen
|
||||
deobfuscation.removetraps = Fallen entfernen
|
||||
deobfuscation.restorecontrolflow = Ablaufsteuerung wiederherstellen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
deobfuscation.scope = Bereich:
|
||||
deobfuscation.scope.method = Aktuelle Methode
|
||||
deobfuscation.scope.script = Aktuelles Skript
|
||||
deobfuscation.scope.swf = Gesamte SWF
|
||||
warning.modify = WARNUNG: Diese Aktion wird die SWF-Datei ver\u00e4ndern.\r\nWenn Sie nur Deobfuskation zur Anzeige w\u00fcnschen, nutzen Sie\r\ndie Option "Code deobfuskieren" in den Einstellungen\r\noder das kleine Pillen-Symbol \u00fcber dem Skript-Editor.
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
# Copyright (C) 2022 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dialog.title = DoABC-Tag ausw\u00e4hlen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
@@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
button.goto = Gehen nach
|
||||
button.goto = Gehe zu
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
dialog.title = Anwendungen:
|
||||
dialog.title = Verwendungen:
|
||||
dialog.title.declaration = Deklaration:
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
framenum = Frame #:
|
||||
dialog.title = Skript hinzuf\u00fcgen
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
type = Skripttyp:
|
||||
type.frame = Hauptzeitleisten-Frame-Skript (DoAction)
|
||||
type.sprite.frame = Sprite-Frame-Skript (DoAction)
|
||||
type.sprite.init = Sprite-Init-Skript (DoInitAction)
|
||||
type.button.event = Schaltfl\u00e4chen-Ereignis (BUTTONCONDACTION)
|
||||
type.instance.event = Instanz-Ereignis (CLIPACTIONRECORD)
|
||||
type.class = AS2-Klasse
|
||||
classname = Vollst\u00e4ndig qualifizierter Klassenname:
|
||||
message.classexists = Eine Klasse mit diesem Namen existiert bereits. Bitte w\u00e4hlen Sie einen anderen Namen.
|
||||
# In some cases we display only part of the dialog (like add class), in such case, dialog title is modified
|
||||
dialog.title.combined = %title% - %type%
|
||||
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
dialog.title = Gehe zu Adresse
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Abbrechen
|
||||
hex = Hexadezimal
|
||||
@@ -12,14 +12,23 @@
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
proxy.start = Proxy Starten
|
||||
proxy.stop = Proxy Stoppen
|
||||
proxy.start = Proxy starten
|
||||
proxy.stop = Proxy stoppen
|
||||
port = Port:
|
||||
open = \u00d6ffnen
|
||||
clear = Leeren
|
||||
rename = Umbenennen
|
||||
remove = Entfernen
|
||||
sniff = Suchen:
|
||||
sniff = Aufsp\u00fcren:
|
||||
dialog.title = Proxy
|
||||
error = Error
|
||||
error = Fehler
|
||||
error.port = Falsches Format f\u00fcr die Portnummer.
|
||||
copy.url = URL kopieren
|
||||
save.as = Speichern unter...
|
||||
replace = Ersetzen...
|
||||
error.save.as = Datei kann nicht gespeichert werden
|
||||
error.replace = Daten k\u00f6nnen nicht ersetzt werden
|
||||
error.start.server = Server kann nicht auf Port %port% gestartet werden. Bitte pr\u00fcfen Sie, ob der Port nicht von einer anderen Anwendung blockiert wird.
|
||||
column.accessed = Zugriff
|
||||
column.size = Gr\u00f6\u00dfe
|
||||
column.url = URL
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
dialog.title = SOL-Cookie-Editor
|
||||
|
||||
button.new = Neu
|
||||
button.open = \u00d6ffnen...
|
||||
button.open.npapi = NPAPI \u00f6ffnen...
|
||||
button.open.ppapi = PPAPI \u00f6ffnen...
|
||||
button.save = Speichern
|
||||
button.saveAs = Speichern unter...
|
||||
|
||||
filter.sol = SOL-Dateien (*.sol)
|
||||
|
||||
error.cannotOpen = Datei kann nicht ge\u00f6ffnet werden.
|
||||
error.parse = Analysefehler. %reason% in Zeile %line%.
|
||||
|
||||
info.saved = Datei erfolgreich gespeichert.
|
||||
|
||||
filename = Dateiname:
|
||||
amfVersion = AMF-Version:
|
||||
|
||||
warning.loseChanges = Die aktuelle Datei wurde ge\u00e4ndert. M\u00f6chten Sie die \u00c4nderungen wirklich verwerfen?
|
||||
|
||||
untitled = Unbenannt
|
||||
Reference in New Issue
Block a user