mirror of
https://git.huckle.dev/Huckles-Minecraft-Archive/jpexs-decompiler.git
synced 2026-06-24 07:25:55 +00:00
#591 Translation: Catalan
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2016 JPEXS, All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
# This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
# License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
# version 3.0 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
# Lesser General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
# License along with this library.
|
||||
ui.list.heading = Codi-P AVM2
|
||||
ui.list.pageTitle = Codi-P AVM2
|
||||
ui.list.documentTitle = Codi-P AVM2
|
||||
ui.list.pageDescription = Llista de par\u00e0metres de codi-P
|
||||
|
||||
|
||||
name.QName = Nom Qualificat
|
||||
name.QNameA = Nom Qualificat de l'Atribut
|
||||
name.RTQName = Nom Qualificat en Temps d'Execuci\u00f3
|
||||
name.RTQNameA = Nom Qualificat de l'Atribut en Temps d'Execuci\u00f3
|
||||
name.RTQNameL = Runtime Qualified Name Late
|
||||
name.RTQNameLA = Runtime Qualified Name Late of Attribute
|
||||
name.Multiname = Nom d'Espai de Noms M\u00faltiple
|
||||
name.MultinameA = Nom d'Espai de Noms M\u00faltiple de l'Atribut
|
||||
name.MultinameL = Multiple Namespace Name Late
|
||||
name.MultinameLA = Multiple Namespace Name Late of Attribute
|
||||
name.TypeName = Nom de Tipus
|
||||
|
||||
namespacekind.Namespace = Espai de Noms
|
||||
namespacekind.PrivateNamespace = Espai de Noms Privat
|
||||
namespacekind.PackageNamespace = Espai de Noms del Paquet
|
||||
namespacekind.PackageInternalNs = Espai de Noms Intern del Paquet
|
||||
namespacekind.ProtectedNamespace = Espai de Noms Protegit
|
||||
namespacekind.ExplicitNamespace = Espai de Noms Expl\u00edcit
|
||||
namespacekind.StaticProtectedNs = Espai de Noms Protegit Est\u00e0tic
|
||||
|
||||
trait = Tret
|
||||
#types:
|
||||
trait.method = Tret del tipus m\u00e8tode
|
||||
trait.slot = Tret del tipus slot
|
||||
trait.const = Tret del tipus constant
|
||||
trait.method = Tret del tipus m\u00e8tode
|
||||
trait.setter = Tret del tipus setter
|
||||
trait.getter = Tret del tipus getter
|
||||
trait.class = Tret del tipus classe
|
||||
trait.function = Tret del tipus funci\u00f3
|
||||
|
||||
trait.metadata = Metadades
|
||||
trait.metadata.item = Un \u00edtem de metadades
|
||||
trait.metadata.end = Fi de metadades
|
||||
|
||||
trait.flag = Bandera de tret
|
||||
trait.flag.METADATA = EL tret t\u00e9 metadades adjuntades
|
||||
trait.flag.FINAL = El tret \u00e9s final
|
||||
trait.flag.OVERRIDE = El tret obvia el pare
|
||||
|
||||
#method/getter/setter
|
||||
trait.dispid = Id de despatx
|
||||
#slot/const/class/function
|
||||
trait.slotid = Id de slot
|
||||
|
||||
method = M\u00e8tode
|
||||
method.name = Nom del m\u00e8tode
|
||||
method.flag = Bandera del m\u00e8tode
|
||||
method.flag.NEED_ARGUMENTS = Crea l'objecte "arguments" al m\u00e8tode de registre method_info.param_count+1
|
||||
method.flag.NEED_ACTIVATION = Aquest m\u00e8tode utilitza la instrucci\u00f3 newactivation
|
||||
method.flag.NEED_REST = Crea array d'arguments de la resta al registre method_info.param_count+1
|
||||
method.flag.HAS_OPTIONAL = Aquest m\u00e8tode t\u00e9 arguments opcionals
|
||||
method.flag.IGNORE_REST = ??
|
||||
method.flag.EXPLICIT = ??
|
||||
method.flag.SETSDXNS = Aquest m\u00e8tode utilitza instruccions dxns o dxnslate
|
||||
method.flag.HAS_PARAMNAMES = Aquest m\u00e8tode t\u00e9 noms de par\u00e0metre a method_info
|
||||
method.param = Tipus de par\u00e0metre
|
||||
method.paramname = Nom del par\u00e0metre
|
||||
method.optional = Valor per defecte del par\u00e0metre opcional
|
||||
method.returns = Tipus de retorn del m\u00e8tode
|
||||
method.body = Cos del m\u00e8tode
|
||||
method.body.maxstack = Nombre m\u00e0xim de slots de pila a qualsevol punt d'execuci\u00f3
|
||||
method.body.localcount = Índex de registres locals de numeraci\u00f3 m\u00e9s alta m\u00e9s u
|
||||
method.body.initscopedepth = Profunditat d'abast m\u00ednima (relativa a maxscopedepth) que pot ser accedida
|
||||
method.body.maxscopedepth = Profunditat d'abast m\u00e0xima que pot ser accedida
|
||||
method.body.try = Bloc d'excepci\u00f3
|
||||
method.body.try.from = Posici\u00f3 inicial des de la qual s'activa l'excepci\u00f3
|
||||
method.body.try.to = Posici\u00f3 final a partir de la qual es desactiva l'excepci\u00f3
|
||||
method.body.try.target = Posici\u00f3 a la qual cal transferir el control si es d\u00f3na una excepci\u00f3 d'aquest tipus
|
||||
method.body.try.type = Tipus d'excepci\u00f3 capturada
|
||||
method.body.try.name = Nom de l'objecte d'excepci\u00f3
|
||||
method.body.code = Codi del cos del m\u00e8tode
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ contributors = Contribu\u00efdors:
|
||||
#In the translation, replace "english" with target language name
|
||||
translation.author.label = Autor de la traducci\u00f3 catalana:
|
||||
#In the translation, insert your name here
|
||||
translation.author = Jaume Badiella Aguilera
|
||||
translation.author = Jaume Badiella
|
||||
developers = Desenvolupadors:
|
||||
developers.others = + alta gent de GitHub i Google code
|
||||
translators = Traductors:
|
||||
|
||||
@@ -316,3 +316,134 @@ config.description.updateProxyAddress = Adre\u00e7a de la Proxy http per a la co
|
||||
|
||||
config.name.editorMode = Mode de l'Editor
|
||||
config.description.editorMode = Fes editables les \u00e0rees de text autom\u00e0ticament quan se seleccioni un node Text o Script
|
||||
|
||||
config.name.autoSaveTagModifications = Desa autom\u00e0ticament les modificacions d'etiquetes
|
||||
config.description.autoSaveTagModifications = Desa els canvis quan seleccionis una nova etiqueta a l'arbre
|
||||
|
||||
config.name.saveSessionOnExit = Desa la sessi\u00f3 en sortir
|
||||
config.description.saveSessionOnExit = Desa la sessi\u00f3 actual i la reobre despr\u00e9s del reinici de FFDec (nom\u00e9s funciona amb fitxers reals)
|
||||
|
||||
config.name._showDebugMenu = Mostra el men\u00fa de depuraci\u00f3 de FFDec
|
||||
config.description._showDebugMenu = Mostra el men\u00fa de depuraci\u00f3 a la banda per depurar el descompilador.
|
||||
|
||||
config.name.allowOnlyOneInstance = Permet nom\u00e9s una inst\u00e0ncia de FFDec (Nom\u00e9s en SO Windows)
|
||||
config.description.allowOnlyOneInstance = Llavors, FFDec nom\u00e9s es pot executar un cop, tots els fitxers oberts s'afegiran a una finestra. Nom\u00e9s funciona amb el sistema operatiu Windows.
|
||||
|
||||
config.name.scriptExportSingleFile = Exporta els scripts a un sol fitxer
|
||||
config.description.scriptExportSingleFile = Exporta els scripts a un sol fitxer en lloc de m\u00faltiples fitxers
|
||||
|
||||
config.name.setFFDecVersionInExportedFont = Posa el n\u00famero de versi\u00f3 de FFDec a la tipografia exportada
|
||||
config.description.setFFDecVersionInExportedFont = Quan aquest par\u00e0metre est\u00e0 desactivat, FFDec no afegir\u00e0 el n\u00famero de versi\u00f3 actual de FFDec a la tipografia exportada.
|
||||
|
||||
config.name.gui.skin = Pell d'Interf\u00edcie d'Usuari
|
||||
config.description.gui.skin = Pell d'aparen\u00e7a
|
||||
|
||||
config.name.lastSessionFiles = Fitxers de la darrera sessi\u00f3
|
||||
config.description.lastSessionFiles = Cont\u00e9 els fitxers oberts de la darrera sessi\u00f3
|
||||
|
||||
config.name.lastSessionSelection = Selecci\u00f3 de la darrera sessi\u00f3
|
||||
config.description.lastSessionSelection = Cont\u00e9 la selecci\u00f3 de la darrera sessi\u00f3
|
||||
|
||||
config.name.loopMedia = Cicla els sons i els sprites
|
||||
config.description.loopMedia = Reinicia autom\u00e0ticament la reproducci\u00f3 dels sons i els sprites
|
||||
|
||||
config.name.gui.timeLineSplitPane.dividerLocationPercent = (Intern) Ubicaci\u00f3 del Timeline Splitter
|
||||
config.description.gui.timeLineSplitPane.dividerLocationPercent =
|
||||
|
||||
config.name.cacheImages = Posa imatges a la mem\u00f2ria cau
|
||||
config.description.cacheImages = Posa a la mem\u00f2ria cau els objectes d'imatge descodificats
|
||||
|
||||
config.name.swfSpecificConfigs = Configuracions espec\u00edfiques de SWF
|
||||
config.description.swfSpecificConfigs = Cont\u00e9 les configuracions espec\u00edfiques de SWF
|
||||
|
||||
config.name.exeExportMode = Mode d'exportaci\u00f3 EXE
|
||||
config.description.exeExportMode = Mode d'exportaci\u00f3 EXE
|
||||
|
||||
config.name.ignoreCLikePackages = Ignora FlashCC / Alchemy o paquets similars
|
||||
config.description.ignoreCLikePackages = Normalment, els paquets FlashCC/Alchemy no es poden descompilar correctament. Els pots desactivar per accelerar la descompilaci\u00f3 d'altres paquets.
|
||||
|
||||
config.name.overwriteExistingFiles = Sobreescriu els fitxers existents
|
||||
config.description.overwriteExistingFiles = Sobreescriu els fitxers existents durant l'exportaci\u00f3. Actualment, nom\u00e9s per a scripts for AS2/3
|
||||
|
||||
config.name.smartNumberFormatting = Utilitza formatat intel\u00b7ligent de n\u00fameros
|
||||
config.description.smartNumberFormatting = Formateja els n\u00fameros especials (per exemple, colors i hores)
|
||||
|
||||
config.name.enableScriptInitializerDisplay = Mostra els iniciadors de scripts
|
||||
config.description.enableScriptInitializerDisplay = Activa la mostra i edici\u00f3 dels iniciadors de scripts. Pot ser que aquest par\u00e0metre afegeixi un salt de l\u00ednia a cada classe per ressaltar-la.
|
||||
|
||||
config.name.autoOpenLoadedSWFs = Obre els SWFs carregats durant l'execuci\u00f3 (Visor extern = nom\u00e9s WIN)
|
||||
config.description.autoOpenLoadedSWFs = Obre autom\u00e0ticament tots els SWFs carregats del carregador de classes AS3 en executar SWF quan es reproduieix en el reproductor extern de FFDec. Aquesta caracter\u00edstica nom\u00e9s esta a Windows.
|
||||
|
||||
config.name.lastSessionFileTitles = T\u00edtols de fitxers de la darrera sessi\u00f3
|
||||
config.description.lastSessionFileTitles = Cont\u00e9 els t\u00edtols de fitxers oberts la darrera sessi\u00f3 (per exemple, quan es carreguen des d'un URL, etc.)
|
||||
|
||||
config.group.name.paths = Camins
|
||||
config.group.description.paths = Ubicaci\u00f3 dels fitxers necessaris
|
||||
config.group.tip.paths = Baixa el projector i Playerglobal de la <a href="%link1%">p\u00e0gina web d'Adobe</a>. El Flex SDK es pot baixar de <a href="%link2%">Adobe devnet</a>.
|
||||
config.group.link.paths = https://www.adobe.com/support/flashplayer/debug_downloads.html http://www.adobe.com/devnet/flex/flex-sdk-download.html
|
||||
|
||||
config.name.playerLocation = 1) Cam\u00ed del projector de Flash Player
|
||||
config.description.playerLocation = Ubicaci\u00f3 de l'executable independent del reproductor de flash. S'utilitza per a l'acci\u00f3 Executa.
|
||||
|
||||
config.name.playerDebugLocation = 2) Cam\u00ed del depurador del projector de Flash Player
|
||||
config.description.playerDebugLocation = Ubicaci\u00f3 de l'executable independent del depurador de flash. S'utilitza per a l'acci\u00f3 Depura.
|
||||
|
||||
config.name.playerLibLocation = 3) Cam\u00ed de PlayerGlobal (.swc)
|
||||
config.description.playerLibLocation = Ubicaci\u00f3 de la llibreria flash playerglobal.swc. S'utilitza principalment per a la compilaci\u00f3 dAS3.
|
||||
|
||||
config.name.debugHalt = Atura l'execuci\u00f3 en comen<65>ar la depuraci\u00f3
|
||||
config.description.debugHalt = Pausa el SWF en comen<65>ar la depuraci\u00f3.
|
||||
|
||||
config.name.gui.avm2.splitPane.vars.dividerLocationPercent = (Intern) Depura la ubicaci\u00f3 del splitter de men\u00fa
|
||||
config.description.gui.avm2.splitPane.vars.dividerLocationPercent =
|
||||
|
||||
tip = Consell:\u0020
|
||||
|
||||
config.name.gui.action.splitPane.vars.dividerLocationPercent = Depura la ubicaci\u00f3 del splitter de men\u00fa AS1/2
|
||||
config.description.gui.action.splitPane.vars.dividerLocationPercent =
|
||||
|
||||
config.name.setMovieDelay = Retard abans de canviar el SWF al reproductor extern en ms
|
||||
config.description.setMovieDelay = No es recomana de canviar aquest valor per sota de 1000ms
|
||||
|
||||
config.name.warning.svgImport = Avisa en importar SVG
|
||||
config.description.warning.svgImport =
|
||||
|
||||
config.name.shapeImport.useNonSmoothedFill = Utilitza emplenament no suavitzat quan se substitueix una forma per una imatge
|
||||
config.description.shapeImport.useNonSmoothedFill =
|
||||
|
||||
config.name.internalFlashViewer.execute.as12 = AS1/2 en el propi visualitzador de flash (Experimental)
|
||||
config.description.internalFlashViewer.execute.as12 = Prova d'executar ActionScript 1/2 durant la reproducci\u00f3 de SWF utilitzant el visualitzador de flash de FFDec
|
||||
|
||||
config.name.warning.hexViewNotUpToDate = Mostra l'av\u00eds de Vista Hexadecimal no actualitzada
|
||||
config.description.warning.hexViewNotUpToDate =
|
||||
|
||||
config.name.displayDupInstructions = Mostra les insruccions \u00a7\u00a7dup
|
||||
config.description.displayDupInstructions = Mostra les instruccions \u00a7\u00a7dup en el codi. Sense elles, el codi es pot compilar f\u00f2cilment, pero algun codi duplicat amb efectes secundaris es podria executar dos cops.
|
||||
|
||||
config.name.useRegExprLiteral = Descompila les Expressions Regulars com un literal /patr\u00f3/modi.
|
||||
config.description.useRegExprLiteral = Utilitza la sintaxi /patr\u00f3/modi en descompilar les expressions regulars. Altrament, s'utilitza new RegExp("pat","mod")
|
||||
|
||||
config.name.handleSkinPartsAutomatically = Manipula autom\u00e0ticament les metadades [SkinPart]
|
||||
config.description.handleSkinPartsAutomatically = Descompilla i edita directament de forma autom\u00f2tica les metadades [SkinPart]. Si es desactiva, l'atribut _skinParts el seu m\u00e8tode 'getter' queda visible i editable manualment.
|
||||
|
||||
config.name.simplifyExpressions = Simplifica les expressions
|
||||
config.description.simplifyExpressions = Aval\u00faa i simplifica les expressions per fer el codi m\u00e9s legible
|
||||
|
||||
config.name.resetLetterSpacingOnTextImport = Reinicia l'Espaiat de la Lletra en importar text
|
||||
config.description.resetLetterSpacingOnTextImport = \u00datil per a tipografies cir\u00edl\u00b7liques, perqu\u00e8 s\u00f3n m\u00e9s amples
|
||||
|
||||
config.name.flexSdkLocation = 4) Cam\u00ed del directori Flex SDK
|
||||
config.description.flexSdkLocation = Ubicaci\u00f3 del Flex SDK d'Adobe. S'utilitza principalment per a la compilaci\u00f3 d'AS3.
|
||||
|
||||
config.name.useFlexAs3Compiler = Utilitza el compilador d'AS3 Flex SDK AS3
|
||||
config.description.useFlexAs3Compiler = Utilitza el compilador d'AS3 de Flex SDK en l'edici\u00f3 directa d'ActionScript (Cal establir el directori de Flex SDK)
|
||||
|
||||
config.name.showSetAdvanceValuesMessage = Mostra un altre cop la informaci\u00f3 sobre els valors dels par\u00f2metres avan\u00e7ats
|
||||
config.description.showSetAdvanceValuesMessage = Mostra un altre cop la informaci\u00f3 sobre com establir els par\u00f2metres avan\u00e7ats
|
||||
|
||||
config.name.gui.fontSizeMultiplier = Multiplicador de mida de tipografia
|
||||
config.description.gui.fontSizeMultiplier = Multiplicador de mida de tipografia
|
||||
|
||||
#Do not translate the Font Styles (Plain... etc.)
|
||||
config.name.gui.sourceFont = Estil de tipografia origen
|
||||
config.description.gui.sourceFont = NomTipo-EstilTipo(Plain,Bold,Italic,BoldItalic)-MidaTipo
|
||||
|
||||
@@ -27,6 +27,7 @@ images = Imatges
|
||||
images.png_gif_jpeg = PNG/GIF/JPEG
|
||||
images.png = PNG
|
||||
images.jpeg = JPEG
|
||||
images.bmp = BMP
|
||||
|
||||
movies = Pel\u00b7l\u00edcules
|
||||
movies.flv = FLV (sense \u00e0udio)
|
||||
@@ -42,6 +43,8 @@ scripts.as = ActionScript
|
||||
scripts.pcode = Codi P
|
||||
scripts.pcode_hex = Codi P amb Hex
|
||||
scripts.hex = Hex
|
||||
scripts.constants = Constants
|
||||
scripts.as_method_stubs = Stubs de m\u00e8tode ActionScript
|
||||
|
||||
binaryData = Dades bin\u00e0ries
|
||||
binaryData.raw = Cru
|
||||
@@ -65,6 +68,20 @@ frames.canvas = Tela HTML5
|
||||
frames.pdf = PDF
|
||||
frames.bmp = BMP
|
||||
|
||||
sprites = Sprites
|
||||
sprites.png = PNG
|
||||
sprites.gif = GIF
|
||||
sprites.avi = AVI
|
||||
sprites.svg = SVG
|
||||
sprites.canvas = Tela HTML5
|
||||
sprites.pdf = PDF
|
||||
sprites.bmp = BMP
|
||||
|
||||
buttons = Buttons
|
||||
buttons.png = PNG
|
||||
buttons.svg = SVG
|
||||
buttons.bmp = BMP
|
||||
|
||||
fonts = Tipografies
|
||||
fonts.ttf = TTF
|
||||
fonts.woff = WOFF
|
||||
@@ -72,3 +89,6 @@ fonts.woff = WOFF
|
||||
zoom = Zoom
|
||||
zoom.percent = %
|
||||
zoom.invalid = Valor de zoom inv\u00e0lid.
|
||||
|
||||
symbolclass = Mapejat S\u00edmbol-Classe
|
||||
symbolclass.csv = CSV
|
||||
|
||||
@@ -29,3 +29,4 @@ column.version = Versi\u00f3
|
||||
column.fileSize = Mida del Fitxer
|
||||
column.pid = PID
|
||||
column.processName = Nom del Proc\u00e9s
|
||||
column.address = Adre\u00e7a
|
||||
|
||||
@@ -165,8 +165,10 @@ traits = Trets
|
||||
|
||||
pleasewait = Espera, si et plau
|
||||
|
||||
#DEPRECATED - see abc.detail.trait.*
|
||||
abc.detail.methodtrait = M\u00e8tode/Getter/Setter Tret
|
||||
abc.detail.unsupported = -
|
||||
#DEPRECATED - see abc.detail.trait.*
|
||||
abc.detail.slotconsttrait = S\u00f2col/Constant Tret
|
||||
abc.detail.traitname = Nom:
|
||||
|
||||
@@ -484,7 +486,7 @@ header.compression.none = Sense compressi\u00f3
|
||||
header.version = Versi\u00f3 SWF:
|
||||
header.gfx = GFX:
|
||||
header.filesize = Mida del fitxer:
|
||||
header.framerate = Frequ\u00fb\u00e8ncia dels marcs:
|
||||
header.framerate = Freq\u00fb\u00e8ncia dels marcs:
|
||||
header.framecount = Nombre dels marcs:
|
||||
header.displayrect = Rectangle de reproducci\u00f3:
|
||||
header.displayrect.value.twips = %xmin%,%ymin% => %xmax%,%ymax% twips
|
||||
@@ -572,3 +574,205 @@ menu.file.export.xml = Exporta XML de SWF
|
||||
#after version 4.1.1
|
||||
text.align.translatex.decrease = Decrementa TranslateX
|
||||
text.align.translatex.increase = Incrementa TranslateX
|
||||
selectPreviousTag = Selecciona l'etiqueta anterior
|
||||
selectNextTag = Selecciona l'etiqueta seg\u00fcent
|
||||
button.ignoreAll = Ignora-les Totes
|
||||
menu.file.import.symbolClass = Importa S\u00edmbol-Classe
|
||||
text.toggleCase = Canvia la caixa
|
||||
|
||||
#after version 5.0.2
|
||||
preview.loop = Cicla
|
||||
menu.file.import.script = Importa script
|
||||
contextmenu.copyTagWithDependencies = Copia etiqueta amb depend\u00e8ncies
|
||||
button.replaceWithTag = Substitueix amb l'etiqueta d'un altre car\u00e0cter
|
||||
button.resolveConstants = Resol les constants
|
||||
|
||||
#after version 5.1.0
|
||||
button.viewConstants = Visualitza les Constants
|
||||
work.exported = Exportades
|
||||
button.replaceAlphaChannel = Substitueix el canal alfa...
|
||||
|
||||
tagInfo.header.name = Nom
|
||||
tagInfo.header.value = Valor
|
||||
tagInfo.tagType = Tipus d'Etiqueta
|
||||
tagInfo.characterId = Id del Car\u00e0cter
|
||||
tagInfo.offset = Despla\u00e7ament
|
||||
tagInfo.length = Llarg\u00e0ria
|
||||
tagInfo.bounds = L\u00edmits
|
||||
tagInfo.width = Amplada
|
||||
tagInfo.height = Al\u00e7ada
|
||||
tagInfo.neededCharacters = Car\u00e0cters Necessaris
|
||||
|
||||
button.viewhexpcode = Visualitzaci\u00f3 Hexadecimal amb les instruccions
|
||||
taginfo.header = Info b\u00e0sica de l'etiqueta
|
||||
|
||||
tagInfo.dependentCharacters = Car\u00e0cters Dependents
|
||||
|
||||
#after version 5.3.0
|
||||
header.uncompressed = Descomprimit
|
||||
header.warning.unsupportedGfxCompression = GFX nom\u00e9s suporta contingut descomptimit o comprimit amb Zlib.
|
||||
header.warning.minimumZlibVersion = La compressi\u00f3 Zlib necessita la versi\u00f3 de SWF 6 o superior.
|
||||
header.warning.minimumLzmaVersion = La compressi\u00f3 LZMA necessita la versi\u00f3 de SWF 13 o superior.
|
||||
|
||||
tagInfo.codecName = Nom del Codec
|
||||
tagInfo.exportFormat = Format d'Exportaci\u00f3
|
||||
tagInfo.samplingRate = Freq\u00fb\u00e8ncia de Mostreig
|
||||
tagInfo.stereo = Est\u00e9reo
|
||||
tagInfo.sampleCount = Recompte de Mostres
|
||||
|
||||
filter.dmg = Fitxers Executables Mac (*.dmg)
|
||||
filter.linuxExe = Fitxers Executables Linux
|
||||
|
||||
import.script.result = S'han importat %count% scripts.
|
||||
import.script.as12warning = El script d'importaci\u00f3 nom\u00e9s pot importar scripts AS1/2.
|
||||
|
||||
error.constantPoolTooBig = El pool de constants \u00e9s massa gran. index=%index%, size=%size%
|
||||
error.image.alpha.invalid = Dades inv\u00e0lides del canal alfa.
|
||||
|
||||
#after version 6.0.2
|
||||
contextmenu.saveUncompressedToFile = Desa a un Fitxer No Comprimit
|
||||
abc.traitslist.scriptinitializer = iniciador del script
|
||||
menu.settings.autoOpenLoadedSWFs = Obre els SWFs carregats mentre es reprodueixen
|
||||
|
||||
#after version 6.1.1
|
||||
menu.file.start = Comen\u00e7a
|
||||
menu.file.start.run = Executa
|
||||
menu.file.start.stop = Atura
|
||||
menu.file.start.debug = Depura
|
||||
menu.debugging = Depuraci\u00f3
|
||||
menu.debugging.debug = Depura
|
||||
menu.debugging.debug.stop = Atura
|
||||
menu.debugging.debug.pause = Pausa
|
||||
menu.debugging.debug.stepOver = Salta per sobre
|
||||
menu.debugging.debug.stepInto = Salta a
|
||||
menu.debugging.debug.stepOut = Salta de
|
||||
menu.debugging.debug.continue = Continua
|
||||
menu.debugging.debug.stack = Pila...
|
||||
menu.debugging.debug.watch = Nova visi\u00f3...
|
||||
|
||||
message.playerpath.notset = No s'ha trobat el projector de Flash Player. Si et plau, configura'n el cam\u00ed a Par\u00e0metres Avan\u00e7ats / Camins (1).
|
||||
message.playerpath.debug.notset = No s'ha trobat el depurador de continguts del projector de Flash Player. Si et plau, configura'n el cam\u00ed a Par\u00e0metres Avan\u00e7ats / Camins (2).
|
||||
message.playerpath.lib.notset = No s'ha trobat PlayerGlobal (.SWC) not found. Si et plau, configura'n el cam\u00ed a Par\u00e0metres Avan\u00e7ats / Camins (3).
|
||||
|
||||
debugpanel.header = Depuraci\u00f3
|
||||
|
||||
variables.header.registers = Registres
|
||||
variables.header.locals = Locals
|
||||
variables.header.arguments = Arguments
|
||||
variables.header.scopeChain = Cadena d'abast
|
||||
variables.column.name = Nom
|
||||
variables.column.type = Tipus
|
||||
variables.column.value = Valor
|
||||
|
||||
callStack.header = Pila de crides
|
||||
callStack.header.file = Fitxer
|
||||
callStack.header.line = L\u00ednia
|
||||
|
||||
stack.header = Pila
|
||||
stack.header.item = \u00cdtem
|
||||
|
||||
constantpool.header = Pool de constants
|
||||
constantpool.header.id = Id
|
||||
constantpool.header.value = Valor
|
||||
|
||||
work.running = En Execuci\u00f3
|
||||
work.debugging = En Depuracio\u00f3
|
||||
work.debugging.instrumenting = S'est\u00e0 preparant el SWF per a depurar
|
||||
work.breakat = Salta a\u0020
|
||||
work.halted = S'ha iniciat la depuraci\u00f3, s'ha aturat l'execuci\u00f3. Afegeix punts de ruptura i fes clic a Continua (F5) per continuar amb l'execuci\u00f3.
|
||||
|
||||
debuglog.header = Registre
|
||||
debuglog.button.clear = Buida
|
||||
|
||||
#after 7.0.1
|
||||
work.debugging.wait = S'est\u00e0 esperant la connexi\u00f3 del projector de depuraci\u00f3 de flash
|
||||
|
||||
error.debug.listen = No es pot escoltar el port %port%. Hi deu haver una altre depurador de flash en execuci\u00f3.
|
||||
|
||||
debug.break.reason.unknown = (Desconegut)
|
||||
debug.break.reason.breakpoint = (Punt de ruptura)
|
||||
debug.break.reason.watch = (Mira)
|
||||
debug.break.reason.fault = (Falla)
|
||||
debug.break.reason.stopRequest = (Atura petici\u00f3)
|
||||
debug.break.reason.step = (Passa)
|
||||
debug.break.reason.halt = (Atura)
|
||||
debug.break.reason.scriptLoaded = (Script carregat)
|
||||
|
||||
menu.file.start.debugpcode = Depura el codi-P
|
||||
|
||||
#after 7.1.2
|
||||
button.replaceNoFill = Substitueix - Actualitza els l\u00edmits...
|
||||
message.warning.svgImportExperimental = No totes les caracter\u00edstiques SVG estan suportades. Comprova el registre despr\u00e9s d'importar, si et plau.
|
||||
|
||||
message.imported.swf = El fitxer SWF utilitza valors d'un fitxer SWF importat:\n%url%\nVols que els valors es carreguin des d'aquest URL?
|
||||
message.imported.swf.manually = No es pot carregar el SWF importat\n%url%\nEl fitxer o l'URL no existeix.\nVols seleccionar un fitxer local?
|
||||
|
||||
message.warning.hexViewNotUpToDate = La Vista Hexadecimal no est\u00e0 actualitzada. Si et plau, desa i torna a carregar el fitxer per actualitzar la Vista Hexadecimal.
|
||||
message.font.replace.updateTexts = S'han substitu\u00edt alguns car\u00e0cters. Vols actualitzar els textos existents?
|
||||
|
||||
menu.settings.simplifyExpressions = Simplifica les expressions
|
||||
|
||||
#after 8.0.1
|
||||
menu.recentFiles.empty = La llista de fitxers recents est\u00e0 buida
|
||||
message.warning.outOfMemory32BitJre = S'ha produ\u00edt un error de manca de mem\u00f2ria. Est\u00e0s executant Java de 32 bits en un sistema de 64 bits. Si et plau, utilitza Java de 64 bits.
|
||||
|
||||
menu.file.reloadAll = Recarrega-ho tot
|
||||
message.confirm.reloadAll = Aquesta acci\u00f3 cancel\u00b7la tots els canvis sense desar a tots els fitxers SWF i recarrega altre cop tota l'apliaci\u00f3.\nVols continuar?
|
||||
export.script.singleFilePallelModeWarning = L'exportaci\u00f3 de script en fitxer simple no est\u00e0 suportada amb l'acceleraci\u00f3 en paral\u00b7lel activada
|
||||
|
||||
button.showOriginalBytesInPcodeHex = Mostra els bytes originals
|
||||
button.remove = Elimina
|
||||
button.showFileOffsetInPcodeHex = Mostra l'ffset del fitxer
|
||||
|
||||
generic.editor.amf3.title = Editor AMF3
|
||||
generic.editor.amf3.help = Sintaxi de valors AMF3:\n\
|
||||
------------------\n\
|
||||
tipus escalars:\n\
|
||||
%scalar_samples%\
|
||||
altres tipus:\n\
|
||||
%nonscalar_samples%\
|
||||
\n\
|
||||
Notes:\n\
|
||||
\ * Nonscalar datatypes can be referenced by previously declared "id" attributes with # syntax:\n\
|
||||
%reference_sample%\n\
|
||||
\ * Keys in Dictionary entries can be any type\n
|
||||
contextmenu.showInResources = Mostra a Recursos
|
||||
message.flexpath.notset = No s'ha trobat Flex SDK. Si et plau, configura'n el cam\u00ed a Par\u00e0metres Avan\u00e7ats / Camins (4).
|
||||
|
||||
|
||||
#add after panel.disassembled string
|
||||
abc.detail.split = :\u0020
|
||||
abc.detail.trait = Tret - %trait_type%
|
||||
abc.detail.trait.method = M\u00e8tode
|
||||
abc.detail.trait.getter = Getter
|
||||
abc.detail.trait.setter = Setter
|
||||
abc.detail.trait.slot = Slot
|
||||
abc.detail.trait.const = Const
|
||||
abc.detail.trait.class = Classe
|
||||
abc.detail.trait.function = Funci\u00f3
|
||||
|
||||
abc.detail.specialmethod = M\u00e8tode especial - %specialmethod_type%
|
||||
abc.detail.specialmethod.scriptinitializer = Iniciador de script
|
||||
abc.detail.specialmethod.classinitializer = Iniciador de classe
|
||||
abc.detail.specialmethod.instanceinitializer = Iniciador d'inst\u00e0ncia
|
||||
abc.detail.innerfunction = Funci\u00f3 interior
|
||||
|
||||
button.edit.script.decompiled = Edita ActionScript
|
||||
button.edit.script.disassembled = Edita codi-P
|
||||
|
||||
debug.watch.add = Afegeix guaita a %name%
|
||||
debug.watch.add.read = Lectura
|
||||
debug.watch.add.write = Escriptura
|
||||
debug.watch.add.readwrite = Lectura+Escriptura-
|
||||
|
||||
error.debug.watch.add = No es pot afegir un guaita a aquesta variable.
|
||||
|
||||
variables.column.scope = Abast
|
||||
variables.column.flags = Banderes
|
||||
variables.column.trait = Tret
|
||||
|
||||
message.font.setadvancevalues = Aquesta operaci\u00f3 establir\u00e0 l'aven\u00e7 de TOTS els car\u00e0cters d'aquesta etiqueta als aven\u00e7os de l'origen tipogr\u00e0fic seleccionat.
|
||||
|
||||
menu.tools.deobfuscation.renameColliding = Reanomena els trets/classes que col\u00b7lisionen
|
||||
|
||||
filter.iggy = Fitxers Iggy (*.iggy)
|
||||
|
||||
@@ -28,3 +28,4 @@ error.invalidregexp = Patr\u00f3 inv\u00e0lid
|
||||
checkbox.searchText = Cerca als texts
|
||||
checkbox.searchAS = Cerca a AS
|
||||
checkbox.replaceInParameters = Substitueix-ho als paremetres
|
||||
checkbox.searchPCode = Cerca a Codi P
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user