Add Slovak translation batch 15 (keys 701-750)

Co-authored-by: jindrapetrik <5204823+jindrapetrik@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
copilot-swe-agent[bot]
2026-02-01 08:24:43 +00:00
parent 226f1319c0
commit 7bc06980df

View File

@@ -690,3 +690,53 @@ warning.readonly = Súbor "%file%" je načítaný v režime IBA NA ČÍTANIE. \r
Toto je zvyčajne spôsobené otvorením súboru v režime binárneho vyhľadávania,\r\n\
súbor má pravdepodobne neznámu príponu a potom ukladanie nie je možné pretože\r\n\
formát súboru je neznámy.
#after 16.0.0
contextmenu.addTagInside = Pridať tag vnútri
contextmenu.cloneFrame = Klonovať snímku
contextmenu.clone = Klonovať
#after 16.0.4
error.action.save.valueTooLarge = Kód nie je možné uložiť. Binárna reprezentácia tohto skriptu generovaná FFDec kompilátorom\r\nvyžaduje viac miesta \
ako maximálny povolený limit bajtov.\r\nExistuje limit koľko bajtov môže byť uložených v action tagu \
a/alebo ActionDefineFunction/2.\r\nMôžete skúsiť skrátiť skript a/alebo funkcie ktoré obsahuje a skúsiť znova.
contextmenu.attachTag = Pripojiť tag
contextmenu.showInHexDump = Zobraziť Hex výpis
menu.file.new = Nový prázdny
new.filename = beznazvov
error.missing.characterTag.single = CHYBA: Tag vyžaduje character tag %tag% ale ten nie je definovaný pred týmto tagom. \
Definujte tento znak alebo zmeňte poradie tagov presunutím tagu na správnu pozíciu.
error.missing.characterTag.multi = CHYBA: Tag vyžaduje character tagy %tags% ale tie nie sú definované pred týmto tagom. \
Definujte tieto znaky alebo zmeňte poradie tagov presunutím tagov na správnu pozíciu.
#after 16.1.0
contextmenu.clipboard = Schránka tagov
contextmenu.cutTag = Vystrihnúť do schránky tagov
contextmenu.cutTagWithDependencies = Vystrihnúť do schránky tagov so závislosťami
contextmenu.paste = Vložiť
contextmenu.pasteBefore = Vložiť pred
contextmenu.pasteAfter = Vložiť za
contextmenu.pasteInside = Vložiť vnútri
menu.file.import.other = Importovať iné...
menu.file.import.image = Importovať obrázky
message.info.importImages = Počas importu obrázkov musíte vybrať PRIEČINOK.\r\n \
Priečinok musí obsahovať podpriečinok "images" a názvy súborov vnútri musia zodpovedať existujúcim obrázkom v aktuálne vybranom SWF.\r\n \
Najlepší spôsob ako získať správnu štruktúru je najprv exportovať obrázky v aktuálnom SWF súbore.
work.importing = Importovanie
import.finishedin = Importované za %time%
error.import = Chyba počas importu
import.image.result = %count% obrázkov importovaných.
clipboard.hint = Počet položiek v schránke tagov
clipboard.item = 1 položka
clipboard.items = %count% položiek
clipboard.clear = Vymazať schránku tagov
#after 16.2.0
contextmenu.moveTagWithDependencies = Presunúť tag so závislosťami do
contextmenu.moveUp = Posunúť hore
contextmenu.moveDown = Posunúť dole
contextmenu.changeCharset = Zmeniť znakovú sadu (Aktuálna: %charset%)
contextmenu.more = Viac...
error.charset.nocharacter = Vybraná znaková sada neobsahuje znak "%char%".
#after 16.3.1
button.show = Zobraziť / Skryť náhľad
button.freeze = Zmraziť (Neanimovať podsprite)
library = Knižnica:
message.airpath.lib.notset = AirGlobal (.SWC) nebol nájdený. Prosím nakonfigurujte jeho cestu v Pokročilých nastaveniach / Cesty (6).
message.action.airglobal.title = Potrebná knižnica AirGlobal