mirror of
https://git.huckle.dev/Huckles-Minecraft-Archive/jpexs-decompiler.git
synced 2026-07-07 10:18:48 +00:00
polish translation
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,118 @@
|
||||
DefaultAction.copy-to-clipboard.MenuText = Kopiuj
|
||||
DefaultAction.cut-to-clipboard.MenuText = Wytnij
|
||||
DefaultAction.paste-from-clipboard.MenuText = Wklej
|
||||
DefaultAction.select-all.MenuText = Zaznacz Wszystko
|
||||
|
||||
Action.find.MenuText = Znajd\u017a
|
||||
Action.find.ToolTip = Wy\u015bwietl okno Znajd\u017a i zamie\u0144
|
||||
Action.find-next.MenuText = Znajd\u017a kolejne
|
||||
Action.find-next.ToolTip = Powt\u00f3rz ostatnie szukanie
|
||||
Action.goto-line.MenuText = Id\u017a do numeru linii
|
||||
Action.goto-line.ToolTip = Id\u017a do numeru linii
|
||||
Action.indent.MenuText = Indent
|
||||
Action.unindent.MenuText = Un-Indent
|
||||
Action.undo.MenuText = Cofnij
|
||||
Action.redo.MenuText = Przywr\u00f3\u0107
|
||||
Action.delete-lines.MenuText = Usu\u0144 lini\u0119 (linie)
|
||||
Action.dup-lines-up.MenuText = Duplikuj linie powy\u017cej
|
||||
Action.dup-lines-down.MenuText = Duplikuj linie poni\u017cej
|
||||
Action.toggle-lines.MenuText = Toggle Line Numbers
|
||||
Action.show-abbs.MenuText = Poka\u017c skr\u00f3ty
|
||||
Action.show-abbs.ToolTip = Poka\u017c skr\u00f3ty
|
||||
Action.complete-word.MenuText = Complete Word
|
||||
Action.jump-to-pair.MenuText = Jump to Pair
|
||||
Action.toggle-comments.MenuText = Prze\u0142\u0105cz komentarze
|
||||
|
||||
# !!!! FFDec translators - please do not edit anything below this line !!!
|
||||
#==========================================================================
|
||||
|
||||
Components = jsyntaxpane.components.PairsMarker, \
|
||||
jsyntaxpane.components.LineNumbersRuler
|
||||
# This is the color to highlight tokens whenever the cursor is on them
|
||||
TokenMarker.Color = 0xffeeaa
|
||||
# Colors for PairMarkers
|
||||
PairMarker.Color = 0xffbb77
|
||||
#
|
||||
# Right Margin for LineNumbers border in pixels, Default = 5
|
||||
LineNumbers.RightMargin = 7
|
||||
# Foreground for line numbers, Default = Black
|
||||
LineNumbers.Foreground = 0x333300
|
||||
# Background for line numbers, Default = White
|
||||
LineNumbers.Background = 0xeeeeff
|
||||
# Color to use for highlighting current line background
|
||||
LineNumbers.CurrentBack = 0xccccee
|
||||
# Default color for the Caret, Black
|
||||
CaretColor = 0x000000
|
||||
# Actions:
|
||||
Action.quick-find = jsyntaxpane.actions.QuickFindAction, control F
|
||||
Action.find = jsyntaxpane.actions.FindReplaceAction, control H
|
||||
Action.find-next = jsyntaxpane.actions.FindNextAction, F3
|
||||
Action.goto-line = jsyntaxpane.actions.GotoLineAction, control G
|
||||
|
||||
Action.indent = jsyntaxpane.actions.IndentAction, TAB
|
||||
Action.indent.Abbreviations = ${class_path}/abbreviations.properties
|
||||
Action.unindent = jsyntaxpane.actions.UnindentAction, shift TAB
|
||||
|
||||
Action.jindent = jsyntaxpane.actions.JIndentAction, ENTER
|
||||
Action.undo = jsyntaxpane.actions.UndoAction, menu Z
|
||||
Action.redo = jsyntaxpane.actions.RedoAction, menu Y
|
||||
Action.delete-lines = jsyntaxpane.actions.DeleteLinesAction, control E
|
||||
Action.dup-lines-up = jsyntaxpane.actions.DuplicateLinesAction, shift control UP
|
||||
Action.dup-lines-down = jsyntaxpane.actions.DuplicateLinesAction, shift control DOWN
|
||||
|
||||
Action.toggle-lines = jsyntaxpane.actions.ToggleComponentAction, control F2
|
||||
Action.toggle-lines.Component = jsyntaxpane.components.LineNumbersRuler
|
||||
|
||||
Action.toggle-comments = jsyntaxpane.actions.ToggleCommentsAction, control SLASH
|
||||
Action.toggle-comments.SmallIcon = comment.png
|
||||
Action.jump-to-pair = jsyntaxpane.actions.JumpToPairAction, control OPEN_BRACKET
|
||||
Action.complete-word = jsyntaxpane.actions.CompleteWordAction, control K
|
||||
|
||||
Action.smart-home = jsyntaxpane.actions.SmartHomeAction, HOME
|
||||
Action.smart-home-select = jsyntaxpane.actions.SmartHomeSelectAction, shift HOME
|
||||
Action.show-abbs = jsyntaxpane.actions.ShowAbbsAction, F8
|
||||
|
||||
#
|
||||
# View configuration:
|
||||
TextAA = ON
|
||||
DEFAULT_EDIT_MENU= \
|
||||
cut-to-clipboard , \
|
||||
copy-to-clipboard , \
|
||||
paste-from-clipboard , \
|
||||
- , \
|
||||
select-all , \
|
||||
- , \
|
||||
undo , \
|
||||
redo , \
|
||||
- , \
|
||||
find , \
|
||||
find-next , \
|
||||
goto-line , \
|
||||
jump-to-pair , \
|
||||
- , \
|
||||
complete-word
|
||||
|
||||
# Default Popup Menu
|
||||
PopupMenu = \
|
||||
${DEFAULT_EDIT_MENU} , \
|
||||
- , \
|
||||
goto-line , \
|
||||
toggle-comments
|
||||
# TokenType attributes
|
||||
Style.OPERATOR = 0x000000, 0
|
||||
Style.DELIMITER = 0x000000, 1
|
||||
Style.KEYWORD = 0x3333ee, 0
|
||||
Style.KEYWORD2 = 0x3333ee, 3
|
||||
Style.TYPE = 0x000000, 2
|
||||
Style.TYPE2 = 0x000000, 1
|
||||
Style.TYPE3 = 0x000000, 3
|
||||
Style.STRING = 0xcc6600, 0
|
||||
Style.STRING2 = 0xcc6600, 1
|
||||
Style.NUMBER = 0x999933, 1
|
||||
Style.REGEX = 0xcc6600, 0
|
||||
Style.IDENTIFIER = 0x000000, 0
|
||||
Style.COMMENT = 0x339933, 2
|
||||
Style.COMMENT2 = 0x339933, 3
|
||||
Style.DEFAULT = 0x000000, 0
|
||||
Style.WARNING = 0xCC0000, 0
|
||||
Style.ERROR = 0xCC0000, 3
|
||||
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
Action.toggle-token-marker.MenuText = Prze\u0142\u0105cz znacznik \u017cetonu
|
||||
# !!!! FFDec translators - please do not edit anything below this line !!!
|
||||
#==========================================================================
|
||||
|
||||
#
|
||||
# JavaSyntaxKit Specific properties.
|
||||
#
|
||||
Components = jsyntaxpane.components.LineNumbersRuler, \
|
||||
jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
TokenMarker.TokenTypes = IDENTIFIER, TYPE, TYPE2, TYPE3
|
||||
#
|
||||
# Performs single color selection (Default = false)
|
||||
#
|
||||
SingleColorSelect = true
|
||||
RightMarginColumn = 80
|
||||
RightMarginColor = 0xdddddd
|
||||
#
|
||||
# Java Actions
|
||||
Action.indent.WordRegex=\\w+|\\/(\\*)+
|
||||
#Action.parenthesis = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed (
|
||||
Action.toggle-token-marker = jsyntaxpane.actions.ToggleComponentAction, control F3
|
||||
Action.toggle-token-marker.Component = jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
#Action.brackets = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed [
|
||||
Action.quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed '
|
||||
Action.double-quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed "
|
||||
#
|
||||
# These are the completions to be in the IntelliSense completion dialog
|
||||
# comma separated values.
|
||||
# Vertical bars: if there is one, it will position the cursor. If there are
|
||||
# two, they will be start and end of selection
|
||||
PopupMenu = \
|
||||
${DEFAULT_EDIT_MENU} , \
|
||||
- , \
|
||||
toggle-lines , \
|
||||
toggle-token-marker
|
||||
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
Action.combo-completion.MenuText = Wybierz instrukcj\u0119
|
||||
Action.toggle-token-marker.MenuText = Prze\u0142\u0105cz znacznik \u017cetonu
|
||||
|
||||
# !!!! FFDec translators - please do not edit anything below this line !!!
|
||||
#==========================================================================
|
||||
|
||||
#
|
||||
# JavaSyntaxKit Specific properties.
|
||||
#
|
||||
Components = jsyntaxpane.components.PairsMarker, \
|
||||
jsyntaxpane.components.LineNumbersRuler, \
|
||||
jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
TokenMarker.TokenTypes = IDENTIFIER, TYPE, TYPE2, TYPE3
|
||||
#
|
||||
# Performs single color selection (Default = false)
|
||||
#
|
||||
SingleColorSelect = true
|
||||
RightMarginColumn = 80
|
||||
RightMarginColor = 0xdddddd
|
||||
#
|
||||
# Java Actions
|
||||
Action.indent.WordRegex=\\w+|\\/(\\*)+
|
||||
#Action.parenthesis = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed (
|
||||
Action.toggle-token-marker = jsyntaxpane.actions.ToggleComponentAction, control F3
|
||||
Action.toggle-token-marker.Component = jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
#Action.brackets = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed [
|
||||
Action.quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed '
|
||||
Action.double-quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed "
|
||||
# For completions, you have to define the Action (key to trigger completions):
|
||||
Action.combo-completion = jsyntaxpane.actions.ComboCompletionAction, control SPACE
|
||||
Action.combo-completion.ItemsURL=${class_path}/combocompletions.txt
|
||||
#
|
||||
# These are the completions to be in the IntelliSense completion dialog
|
||||
# comma separated values.
|
||||
# Vertical bars: if there is one, it will position the cursor. If there are
|
||||
# two, they will be start and end of selection
|
||||
PopupMenu = \
|
||||
${DEFAULT_EDIT_MENU} , \
|
||||
- , \
|
||||
toggle-lines , \
|
||||
toggle-token-marker
|
||||
|
||||
Style.KEYWORD = 0x0000ff, 1
|
||||
Style.KEYWORD2 = 0x007f7f, 1
|
||||
Style.OPERATOR = 0x7f007f, 0
|
||||
@@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
Action.toggle-token-marker.MenuText = Prze\u0142\u0105cz znacznik \u017cetonu
|
||||
|
||||
# !!!! FFDec translators - please do not edit anything below this line !!!
|
||||
#==========================================================================
|
||||
|
||||
#
|
||||
# JavaSyntaxKit Specific properties.
|
||||
#
|
||||
Components = jsyntaxpane.components.LineNumbersRuler, \
|
||||
jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
TokenMarker.TokenTypes = IDENTIFIER, TYPE, TYPE2, TYPE3
|
||||
#
|
||||
# Performs single color selection (Default = false)
|
||||
#
|
||||
SingleColorSelect = true
|
||||
RightMarginColumn = 80
|
||||
RightMarginColor = 0xdddddd
|
||||
#
|
||||
# Java Actions
|
||||
Action.indent.WordRegex=\\w+|\\/(\\*)+
|
||||
#Action.parenthesis = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed (
|
||||
Action.toggle-token-marker = jsyntaxpane.actions.ToggleComponentAction, control F3
|
||||
Action.toggle-token-marker.Component = jsyntaxpane.components.TokenMarker
|
||||
#Action.brackets = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed [
|
||||
Action.quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed '
|
||||
Action.double-quotes = jsyntaxpane.actions.PairAction, typed "
|
||||
# For completions, you have to define the Action (key to trigger completions):
|
||||
Action.combo-completion = jsyntaxpane.actions.ComboCompletionAction, control SPACE
|
||||
Action.combo-completion.MenuText = Completions
|
||||
Action.combo-completion.ItemsURL=${class_path}/combocompletions.txt
|
||||
#
|
||||
# These are the completions to be in the IntelliSense completion dialog
|
||||
# comma separated values.
|
||||
# Vertical bars: if there is one, it will position the cursor. If there are
|
||||
# two, they will be start and end of selection
|
||||
PopupMenu = \
|
||||
${DEFAULT_EDIT_MENU} , \
|
||||
- , \
|
||||
toggle-lines , \
|
||||
toggle-token-marker
|
||||
@@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
SyntaxTester.title=JSyntaxPane Tester
|
||||
SyntaxTester.lblCaretPos.text=Caret Position
|
||||
SyntaxTester.lblToken.text=Token under cursor
|
||||
SyntaxTester.jEdtTest.contentType=
|
||||
NO_TOKEN_AT_CURSOR=NO Token at cursor
|
||||
|
||||
HTMLPreviewFrame.title=HTML Preview
|
||||
HTMLPreviewFrame.jEdtHtml.contentType=text/html
|
||||
QuickFindDialog.jChkWrap.text=Wrap
|
||||
QuickFindDialog.jChkRegExp.text=Reg Exp
|
||||
QuickFindDialog.jChkIgnoreCase.text=Ignore Case
|
||||
QuickFindDialog.jLabel1.text=Szybkie szukanie
|
||||
QuickFindDialog.NotFound=nie znaleziono
|
||||
ReplaceDialog.jChkRegex.text=Regular Expression
|
||||
ReplaceDialog.jChkIgnoreCase.text=Ignore Case
|
||||
ReplaceDialog.jLblReplace.text=Zamie\u0144
|
||||
ReplaceDialog.jTglHighlight.text=Pod\u015bwietl
|
||||
ReplaceDialog.jBtnReplaceAll.text=Zamie\u0144 wszystko
|
||||
ReplaceDialog.jBtnPrev.text=Poprzednie
|
||||
ReplaceDialog.jChkWrap.toolTipText=Wrap to beginning when end is reached
|
||||
ReplaceDialog.jChkWrap.text=Wrap around
|
||||
ReplaceDialog.title=Znajd\u017a i zamie\u0144
|
||||
ReplaceDialog.jBtnNext.text=Nast\u0119pne
|
||||
ReplaceDialog.jLblFind.text=Znajd\u017a
|
||||
ReplaceDialog.jBtnReplace.text=Zamie\u0144
|
||||
ShowAbbsDialog.title=Abbreviations
|
||||
GotoLineDialog.title=Id\u017a do linii
|
||||
GotoLineDialog.jBtnOk.text=Go
|
||||
|
||||
DocumentSearchData.SearchStringNotFound=Search String {0} not found
|
||||
DocumentSearchData.Find=Znajd\u017a
|
||||
ScriptAction.NoScriptConfigured=Action does not have script function configured
|
||||
ScriptAction.ErrorInScript=B\u0142\u0105d w skrypcie
|
||||
ScriptAction.NoScriptFoundIn=No script is found in:
|
||||
ScriptRunnerAction.ErrorExecutingScript=Error executing script:\\n
|
||||
ScriptRunnerAction.ScriptError=B\u0142\u0105d skryptu
|
||||
ScriptRunnerAction.ScriptEngineNotFound=Script Engine for [{0}] not found. Disable this Action?
|
||||
ShowAbbsAction.NoAbbsForType=No Abbreviations exist for this content type
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ public class SelectLanguageDialog extends AppDialog implements ActionListener {
|
||||
|
||||
JComboBox<Language> languageCombobox = new JComboBox<>();
|
||||
public String languageCode = null;
|
||||
private static final String[] languages = new String[]{"en", "ca", "cs", "zh", "de", "es", "fr", "hu", "nl", "pt", "pt-BR", "ru", "sv", "uk"};
|
||||
private static final String[] languages = new String[]{"en", "ca", "cs", "zh", "de", "es", "fr", "hu", "nl", "pl", "pt", "pt-BR", "ru", "sv", "uk"};
|
||||
|
||||
public SelectLanguageDialog() {
|
||||
setSize(350, 130);
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
version = wersja
|
||||
by = przez
|
||||
button.ok = OK
|
||||
dialog.title = O programie
|
||||
contributors = Wsp\u00f3\u0142autorzy:
|
||||
#In the translation, replace "english" with target language name
|
||||
translation.author.label = Autor polskiego t\u0142umaczenia:
|
||||
#In the translation, insert your name here
|
||||
translation.author = martinkoza
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,271 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
advancedSettings.dialog.title = Ustawienia Zaawansowane
|
||||
advancedSettings.restartConfirmation = Musisz ponownie uruchomi\u0107 program, aby niekt\u00f3re zmiany odnios\u0142y efekt. Czy chcesz uruchomi\u0107 ponownie teraz?
|
||||
advancedSettings.columns.name = Nazwa
|
||||
advancedSettings.columns.value = Warto\u015b\u0107
|
||||
advancedSettings.columns.description = Opis
|
||||
default = domy\u015blne
|
||||
|
||||
config.group.name.export = Eksport
|
||||
config.group.description.export = Konfiguracja eksportu
|
||||
|
||||
config.group.name.script = Skrypty
|
||||
config.group.description.script = Powi\u0105zane z dekompilacj\u0105 kodu ActionScript
|
||||
|
||||
config.group.name.update = Aktualizacje
|
||||
config.group.description.update = Sprawdzanie aktualizacji
|
||||
|
||||
config.group.name.format = Formatowanie
|
||||
config.group.description.format = Formatowanie kodu ActionScript
|
||||
|
||||
config.group.name.limit = Limity
|
||||
config.group.description.limit = Limity dekompilacji dla zaciemnionego kodu, itp.
|
||||
|
||||
config.group.name.ui = Interfejs
|
||||
config.group.description.ui = Konfiguracja interfejsu u\u017cytkownika
|
||||
|
||||
config.group.name.debug = Debugowanie
|
||||
config.group.description.debug = Ustawienia debugowania
|
||||
|
||||
config.group.name.display = Widok
|
||||
config.group.description.display = Wy\u015bwietlanie obiekt\u00f3w Flash, itp.
|
||||
|
||||
config.group.name.decompilation = Dekompilacja
|
||||
config.group.description.decompilation = Globalne funkcje zwi\u0105zane z dekompilacj\u0105
|
||||
|
||||
config.group.name.other = Inne
|
||||
config.group.description.other = Inne ustawienia bez kategorii
|
||||
|
||||
config.name.openMultipleFiles = Otw\u00f3rz wiele plik\u00f3w
|
||||
config.description.openMultipleFiles = Pozwala jednorazowo otworzy\u0107 wiele plik\u00f3w w jednym oknie
|
||||
|
||||
config.name.decompile = Poka\u017c \u017ar\u00f3d\u0142o ActionScript
|
||||
config.desctiprion.decompile = Mo\u017cesz wy\u0142\u0105czy\u0107 dekompilacj\u0119 kodu ActionScript, wtedy tylko P-kod jest ukazany
|
||||
|
||||
config.name.dumpView = Widok zrzutu
|
||||
config.description.dumpView = Wy\u015bwietl zrzut surowych danych
|
||||
|
||||
config.name.useHexColorFormat = Szesnastkowy format kolor\u00f3w
|
||||
config.description.useHexColorFormat = Poka\u017c kolory w szesnastkowym formacie
|
||||
|
||||
config.name.parallelSpeedUp = R\u00f3wnoleg\u0142e przyspieszenie
|
||||
config.description.parallelSpeedUp = R\u00f3wnoleg\u0142o\u015b\u0107 mo\u017ce przyspieszy\u0107 dekompilacj\u0119
|
||||
|
||||
config.name.parallelThreadCount = Liczba w\u0105tk\u00f3w
|
||||
config.description.parallelThreadCount = Liczba w\u0105tk\u00f3w dla r\u00f3wnoleg\u0142ego przyspieszenia
|
||||
|
||||
config.name.autoDeobfuscate = Automatyczne odkodowanie
|
||||
config.description.autoDeobfuscate = Uruchom odkodowanie na ka\u017cdym pliku przed dekompilacj\u0105 kodu ActionScript
|
||||
|
||||
config.name.cacheOnDisk = U\u017cyj pami\u0119ci podr\u0119cznej na dysku
|
||||
config.description.cacheOnDisk = Zapisuj zdekompilowane cz\u0119\u015bci do pami\u0119ci podr\u0119cznej na dysku twardym zamiast w pami\u0119ci
|
||||
|
||||
config.name.internalFlashViewer = U\u017cyj wewn\u0119trznego odtwarzacza Flash
|
||||
config.description.internalFlashViewer = U\u017cyj JPEXS Flash Viewer zamiast standardowego odtwarzacza Flash dla wy\u015bwietlania element\u00f3w Flash
|
||||
|
||||
config.name.gotoMainClassOnStartup = Id\u017a do g\u0142\u00f3wnej klasy podczas uruhomienia (AS3)
|
||||
config.description.gotoMainClassOnStartup = Przechodzi do klasy dokumentu pliku ActionScript 3 podczas otwarcia pliku SWF
|
||||
|
||||
config.name.autoRenameIdentifiers = Automatycznie zmie\u0144 nazwy identyfikator\u00f3w
|
||||
config.description.autoRenameIdentifiers = Automatycznie zmie\u0144 nazwy nieprawid\u0142owych identyfikator\u00f3w podczas \u0142adowania pliku SWF
|
||||
|
||||
config.name.offeredAssociation = (Wewn\u0119trzne) Powi\u0105zanie z wy\u015bwietlanymi plikami SWF
|
||||
config.description.offeredAssociation = Okno o powi\u0105zaniu pliku by\u0142o ju\u017c wy\u015bwietlone
|
||||
|
||||
config.name.decimalAddress = U\u017cyj adres\u00f3w dziesi\u0119tnych
|
||||
config.description.decimalAddress = U\u017cyj adres\u00f3w dziesi\u0119tnych zamiast szesnastkowych
|
||||
|
||||
config.name.showAllAddresses = Poka\u017c wszystkie adresy
|
||||
config.description.showAllAddresses = Wy\u015bwietl wszystkie instrukcje adres\u00f3w kodu ActionScript
|
||||
|
||||
config.name.useFrameCache = Zapisywanie do pami\u0119ci podr\u0119cznej dla klatek
|
||||
config.description.useFrameCache = Zapisuj klatki do pami\u0119ci podr\u0119cznej przez ponownym renderowaniem
|
||||
|
||||
config.name.useRibbonInterface = Interfejs wst\u0105\u017cki
|
||||
config.description.useRibbonInterface = Odznacz, aby u\u017cy\u0107 klasyczny interfejs bez menu wst\u0105\u017cki
|
||||
|
||||
config.name.openFolderAfterFlaExport = Otw\u00f3rz folder po eksporcie pliku FLA
|
||||
config.description.openFolderAfterFlaExport = Wy\u015bwietl katalog wyj\u015bciowy po eksportowaniu pliku FLA
|
||||
|
||||
config.name.useDetailedLogging = Szczeg\u00f3\u0142owy dziennik
|
||||
config.description.useDetailedLogging = Zapisuj do dziennika wiadomo\u015bci o b\u0142\u0119dach i informacje dla cel\u00f3w debugowania
|
||||
|
||||
config.name.debugMode = Tryb Debugowania
|
||||
config.description.debugMode = Tryb debugowania. W\u0142\u0105cza menu debugowania.
|
||||
|
||||
config.name.resolveConstants = Rozwi\u0105\u017c sta\u0142e w p-kodzie AS1/2
|
||||
config.description.resolveConstants = Wy\u0142\u0105cz, aby wy\u015bwietli\u0107 "constantxx" zamiast prawdziwych warto\u015bci w oknie P-kodu
|
||||
|
||||
config.name.sublimiter = Limit zast\u0105pie\u0144 kodu
|
||||
config.description.sublimiter = Limit zast\u0105pie\u0144 kodu dla zaciemnionego kodu.
|
||||
|
||||
config.name.exportTimeout = Ca\u0142kowity limit czasu eksportu (w sekundach)
|
||||
config.description.exportTimeout = Dekompiler sko\u0144czy eksportowa\u0107 po osi\u0105gni\u0119ciu tego czasu
|
||||
|
||||
config.name.decompilationTimeoutFile = Limit czasu dekompilacji pojedynczego pliku (w sekundach)
|
||||
config.description.decompilationTimeoutFile = Dekompiler sko\u0144czy dekompilacj\u0119 kodu ActionScript w jednym pliku po osi\u0105gni\u0119ciu tego czasu
|
||||
|
||||
config.name.paramNamesEnable = W\u0142\u0105cz nazwy parametr\u00f3w w kodzie AS3
|
||||
config.description.paramNamesEnable = U\u017cywanie nazwy parametr\u00f3w przy dekompilowaniu mo\u017ce wywo\u0142ywa\u0107 b\u0142\u0119dy, poniewa\u017c oficjalne programy takie jak Adobe Flash CS 5.5 wstawiaj\u0105 z\u0142e indeksy nazw parametr\u00f3w
|
||||
|
||||
config.name.displayFileName = Poka\u017c nazw\u0119 pliku SWF w tytule
|
||||
config.description.displayFileName = Wy\u015bwietla nazw\u0119 pliku/url w tytule okna (Mo\u017cesz wtedy robi\u0107 zrzuty ekranu)
|
||||
|
||||
config.name.debugCopy = Rekompilacja w trybie Debug
|
||||
config.description.debugCopy = Pr\u00f3buje kompilowa\u0107 plik SWF jeszcze raz zaraz po otwarciu, aby upewni\u0107 si\u0119, \u017ce powstanie sam kod binarny. U\u017cy\u0107 tylko do DEBUGOWANIA!
|
||||
|
||||
config.name.dumpTags = Zrzu\u0107 etykiety do konsoli
|
||||
config.description.dumpTags = Zrzu\u0107 etykiety do konsoli podczas czytania pliku SWF
|
||||
|
||||
config.name.decompilationTimeoutSingleMethod = AS3: Limit czasu dekompilowania pojedynczej metody (w sekundach)
|
||||
config.description.decompilationTimeoutSingleMethod = Dekompiler zako\u0144czy dekompilacj\u0119 kodu ActionScript po osi\u0105gni\u0119ciu tego czasu w jednej metodzie
|
||||
|
||||
config.name.lastRenameType = (Wewn\u0119trzne) Ostatni typ zmiany nazwy
|
||||
config.description.lastRenameType = Ostatnio u\u017cyty typ zmiany nazwy identyfikator\u00f3w
|
||||
|
||||
config.name.lastSaveDir = (Wewn\u0119trzne) Katalog ostatniego zapisu
|
||||
config.description.lastSaveDir = Katalog u\u017cyty do ostatniego zapisu
|
||||
|
||||
config.name.lastOpenDir = (Wewn\u0119trzne) Ostatnio otwarty katalog
|
||||
config.description.lastOpenDir = Ostatnio u\u017cyty otwarty katalog
|
||||
|
||||
config.name.lastExportDir = (Wewn\u0119trzne) Ostatni katalog eksportu
|
||||
config.description.lastExportDir = Ostatnio u\u017cyty katalog eksportu
|
||||
|
||||
config.name.locale = J\u0119zyk
|
||||
config.description.locale = Identyfikator ustawie\u0144 regionalnych
|
||||
|
||||
config.name.registerNameFormat = Format zmiennej rejestru
|
||||
config.description.registerNameFormat = Format nazwy zmiennej lokalnego rejestru. U\u017cyj %d dla liczby rejestru.
|
||||
|
||||
config.name.maxRecentFileCount = Maksymalna liczba ostatnio otwartych plik\u00f3w
|
||||
config.description.maxRecentFileCount = Maksymalna liczba ostatnio otwartych plik\u00f3w
|
||||
|
||||
config.name.recentFiles = (Wewn\u0119trzne) Ostatnie pliki
|
||||
config.description.recentFiles = Ostatnio otwarte pliki
|
||||
|
||||
config.name.fontPairing = (Wewn\u0119trzne) Pary czcionek do importu
|
||||
config.description.fontPairing = Pary czcionek do importowania nowych znak\u00f3w
|
||||
|
||||
config.name.lastUpdatesCheckDate = (Wewn\u0119trzne) Data ostatniego sprawdzenia aktualizacji
|
||||
config.description.lastUpdatesCheckDate = Data ostatniego sprawdzenia aktualizacji na serwerze
|
||||
|
||||
config.name.gui.window.width = (Wewn\u0119trzne) Ostatnia szeroko\u015b\u0107 okna
|
||||
config.description.gui.window.width = Ostatnio zapisana szeroko\u015b\u0107 okna
|
||||
|
||||
config.name.gui.window.height = (Wewn\u0119trzne) Ostatnia wysoko\u015b\u0107 okna
|
||||
config.description.gui.window.height = Ostatnio zapisana wysoko\u015b\u0107 okna
|
||||
|
||||
config.name.gui.window.maximized.horizontal = (Wewn\u0119trzne) Okno maksymalizowane poziomo
|
||||
config.description.gui.window.maximized.horizontal = Ostatni stan okna - maksymalizowane poziomo
|
||||
|
||||
config.name.gui.window.maximized.vertical = (Wewn\u0119trzne) Okno maksymalizowane pionowo
|
||||
config.description.gui.window.maximized.vertical = Ostatni stan okna - maksymalizowane pionowo
|
||||
|
||||
config.name.gui.avm2.splitPane.dividerLocation = (Wewn\u0119trzne) Lokalizacja rozga\u0142\u0119\u017anika AS3
|
||||
config.description.gui.avm2.splitPane.dividerLocation =
|
||||
|
||||
config.name.guiActionSplitPaneDividerLocation = (Wewn\u0119trzne) Lokalizacja rozga\u0142\u0119\u017anika AS1/2
|
||||
config.description.guiActionSplitPaneDividerLocation =
|
||||
|
||||
config.name.guiPreviewSplitPaneDividerLocation = (Wewn\u0119trzne) Lokalizacja rozga\u0142\u0119\u017anika podgl\u0105du
|
||||
config.description.guiPreviewSplitPaneDividerLocation =
|
||||
|
||||
config.name.gui.splitPane1.dividerLocation = (Wewn\u0119trzne) Lokalizacja rozga\u0142\u0119\u017anika 1
|
||||
config.description.gui.splitPane1.dividerLocation =
|
||||
|
||||
config.name.gui.splitPane2.dividerLocation = (Wewn\u0119trzne) Lokalizacja rozga\u0142\u0119\u017anika 2
|
||||
config.description.gui.splitPane2.dividerLocation =
|
||||
|
||||
config.name.saveAsExeScaleMode = Zapisz jako plik EXE w trybie skalowania
|
||||
config.description.saveAsExeScaleMode = Tryb skalowania dla eksportu plik\u00f3w EXE
|
||||
|
||||
config.name.syntaxHighlightLimit = Maksymalna liczba znak\u00f3w pod\u015bwietlania sk\u0142adni
|
||||
config.description.syntaxHighlightLimit = Maksymalna liczba znak\u00f3w, na kt\u00f3rej uruchomi\u0107 pod\u015bwietlanie sk\u0142adni
|
||||
|
||||
config.name.guiFontPreviewSampleText = (Wewn\u0119trzne) Ostatni przyk\u0142adowy tekst podgl\u0105du czcionki
|
||||
config.description.guiFontPreviewSampleText = Indeks listy ostatniego przyk\u0142adowego tekstu podgl\u0105du czcionki
|
||||
|
||||
config.name.gui.fontPreviewWindow.width = (Wewn\u0119trzne) Szeroko\u015b\u0107 okna podgl\u0105du ostatniej czcionki
|
||||
config.description.gui.fontPreviewWindow.width =
|
||||
|
||||
config.name.gui.fontPreviewWindow.height = (Wewn\u0119trzne) Wysoko\u015b\u0107 okna podgl\u0105du ostatniej czcionki
|
||||
config.description.gui.fontPreviewWindow.height =
|
||||
|
||||
config.name.gui.fontPreviewWindow.posX = (Wewn\u0119trzne) Pozycja X okna podgl\u0105du ostatniej czcionki
|
||||
config.description.gui.fontPreviewWindow.posX =
|
||||
|
||||
config.name.gui.fontPreviewWindow.posY = (Wewn\u0119trzne) Pozycja Y okna podgl\u0105du ostatniej czcionki
|
||||
config.description.gui.fontPreviewWindow.posY =
|
||||
|
||||
config.name.formatting.indent.size = Znaki na akapit
|
||||
config.description.formatting.indent.size = Liczba lub odst\u0119py (lub taby) na jeden akapit
|
||||
|
||||
config.name.formatting.indent.useTabs = Zak\u0142adki na akapit
|
||||
config.description.formatting.indent.useTabs = U\u017cyj zak\u0142adek zamiast odst\u0119p\u00f3w dla akapitu
|
||||
|
||||
config.name.beginBlockOnNewLine = Nawias klamrowy w nowej linii
|
||||
config.description.beginBlockOnNewLine = Rozpocznij blok z nawiasami klamrowymi w nowej linii
|
||||
|
||||
config.name.check.updates.delay = Op\u00f3\u017anienie sprawdzania aktualizacji
|
||||
config.description.check.updates.delay = Minimalny czas pomi\u0119dzy automatycznymi kontrolami aktualizacji podczas uruchomienia aplikacji
|
||||
|
||||
config.name.check.updates.stable = Sprawdzaj stabilne wersje
|
||||
config.description.check.updates.stable = Sprawdzanie stabilnych wersji aktualizacji
|
||||
|
||||
config.name.check.updates.nightly = Sprawdzaj nocne wersje
|
||||
config.description.check.updates.nightly = Sprawdzanie nocnych wersji aktualizacji
|
||||
|
||||
config.name.check.updates.enabled = Sprawdzanie aktualizacji w\u0142\u0105czone
|
||||
config.description.check.updates.enabled = Automatyczne sprawdzanie aktualizacji podczas uruchomienia aplikacji
|
||||
|
||||
config.name.export.formats = (Wewn\u0119trzne) Formaty do eksportu
|
||||
config.description.export.formats = Ostatnio u\u017cyte formaty eksportu
|
||||
|
||||
config.name.textExportSingleFile = Eksportuj teksty w jednym pliku
|
||||
config.description.textExportSingleFile = Eksportowanie tekst\u00f3w w jednym pliku zamiast w kilku
|
||||
|
||||
config.name.textExportSingleFileSeparator = Separator tekst\u00f3w w jednym pliku eksportu tekstu
|
||||
config.description.textExportSingleFileSeparator = Tekst do wstawienia pomi\u0119dzy tekstami w pojedynczym pliku eksportu tekstu
|
||||
|
||||
config.name.textExportSingleFileRecordSeparator = Separator zapis\u00f3w w jednym pliku eksportu tekstu
|
||||
config.description.textExportSingleFileRecordSeparator = Tekst do wstawienia pomi\u0119dzy zapisami w pojedynczym pliku eksportu tekstu
|
||||
|
||||
config.name.warning.experimental.as12edit = Ostrzegaj podczas bezpo\u015bredniego edytowania kodu AS1/2
|
||||
config.description.warning.experimental.as12edit = Poka\u017c ostrze\u017cenie podczas eksperymentalnej bezpo\u015bredniej edycji kodu AS1/2
|
||||
|
||||
config.name.warning.experimental.as3edit = Ostrzegaj podczas bezpo\u015bredniego edytowania kodu AS3
|
||||
config.description.warning.experimental.as3edit = Poka\u017c ostrze\u017cenie podczas eksperymentalnej bezpo\u015bredniej edycji kodu AS3
|
||||
|
||||
config.name.packJavaScripts = Pakuj skrypty JavaScript
|
||||
config.description.packJavaScripts = Uruchom pakowanie JavaScript na skryptach utworzonych podczas eksportu Canvas.
|
||||
|
||||
config.name.textExportExportFontFace = U\u017cyj font-face w eksporcie SVG
|
||||
config.description.textExportExportFontFace = Osad\u017a pliki czcionek w SVG u\u017cywaj\u0105c font-face zamiast kszta\u0142t\u00f3w
|
||||
|
||||
config.name.lzmaFastBytes = LZMA fast bytes (prawid\u0142owe warto\u015bci: 5-255)
|
||||
config.description.lzmaFastBytes = Parametr fast bytes kodera LZMA
|
||||
|
||||
config.name.showMethodBodyId = Poka\u017c id korpusu metody
|
||||
config.description.showMethodBodyId = Pokazuje id korpusu metody dla importu linii polece\u0144
|
||||
|
||||
#temporary setting, do not translate it
|
||||
config.name.pluginPath = Plugin Path
|
||||
config.description.pluginPath = -
|
||||
|
||||
config.name.deobfuscationMode = Deobfuscation mode
|
||||
config.description.deobfuscationMode = Run deobfuscation on every file before ActionScript decompilation
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
copy = Kopiuj do schowka
|
||||
details = Poka\u017c szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
dialog.title = Dziennik
|
||||
|
||||
#after version 1.7.0u1:
|
||||
clear = Wyczy\u015b\u0107
|
||||
@@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
shapes = Kszta\u0142ty
|
||||
shapes.svg = SVG
|
||||
shapes.png = PNG
|
||||
shapes.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
|
||||
texts = Teksty
|
||||
texts.plain = Prosty tekst
|
||||
texts.formatted = Sformatowany tekst
|
||||
texts.svg = SVG
|
||||
|
||||
images = Obrazy
|
||||
images.png_jpeg = PNG/JPEG
|
||||
images.png = PNG
|
||||
images.jpeg = JPEG
|
||||
|
||||
movies = Filmy
|
||||
movies.flv = FLV (Bez d\u017awi\u0119ku)
|
||||
|
||||
sounds = D\u017awi\u0119ki
|
||||
sounds.mp3_wav_flv = MP3/WAV/FLV
|
||||
sounds.flv = FLV (Tylko d\u017awi\u0119k)
|
||||
sounds.mp3_wav = MP3/WAV
|
||||
sounds.wav = WAV
|
||||
|
||||
scripts = Skrypty
|
||||
scripts.as = ActionScript
|
||||
scripts.pcode = P-kod
|
||||
scripts.pcode_hex = P-kod z Hex
|
||||
scripts.hex = Hex
|
||||
|
||||
binaryData = Dane binarne
|
||||
binaryData.raw = Surowe dane
|
||||
|
||||
dialog.title = Eksport...
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
|
||||
morphshapes = Morphshapes
|
||||
morphshapes.gif = GIF
|
||||
morphshapes.svg = SVG
|
||||
morphshapes.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
|
||||
frames = Klatki
|
||||
frames.png = PNG
|
||||
frames.gif = GIF
|
||||
frames.avi = AVI
|
||||
frames.svg = SVG
|
||||
frames.canvas = HTML5 Canvas
|
||||
frames.pdf = PDF
|
||||
|
||||
fonts = Czcionki
|
||||
fonts.ttf = TTF
|
||||
fonts.woff = WOFF
|
||||
|
||||
zoom = Przybli\u017cenie
|
||||
zoom.percent = %
|
||||
zoom.invalid = Nieprawid\u0142owa warto\u015b\u0107 przybli\u017cenia.
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
range.description = %name% (%available% z %total% znak\u00f3w)
|
||||
dialog.title = Osadzanie czcionki
|
||||
label.individual = Indywidualne znaki:
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
fontPreview.dialog.title = Podgl\u0105d czcionki
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
graph = Wykres
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
button.open = Otw\u00f3rz
|
||||
button.save = Zapisz
|
||||
button.refresh = Od\u015bwie\u017c list\u0119
|
||||
dialog.title = Wyszukaj w pami\u0119ci podr\u0119cznej przegl\u0105darek
|
||||
supported.browsers = Wspierane przegl\u0105darki:
|
||||
info.closed = *Ta przegl\u0105darka zapisuje dane do pami\u0119ci podr\u0119cznej po zamkni\u0119ciu aplikacji, wi\u0119c najpierw zamknij przegl\u0105dark\u0119.
|
||||
@@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Szukaj w pami\u0119ci
|
||||
button.open = Otw\u00f3rz
|
||||
button.select = Wybierz
|
||||
button.refresh = Od\u015bwie\u017c list\u0119
|
||||
noprocess = \u017baden proces nie jest wybrany
|
||||
searching = Wyszukiwanie...
|
||||
swfitem = [Wersja SWF %version% rozmiar %size%]
|
||||
notfound = Nie znaleziono SWF
|
||||
|
||||
#after version 1.7.1:
|
||||
button.save = Zapisz
|
||||
|
||||
column.version = Wersja
|
||||
column.fileSize = Rozmiar pliku
|
||||
column.pid = PID
|
||||
column.processName = Nazwa procesu
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
loadingpleasewait = \u0141adowanie, prosz\u0119 czeka\u0107...
|
||||
@@ -0,0 +1,523 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
menu.file = Plik
|
||||
menu.file.open = Otw\u00f3rz...
|
||||
menu.file.save = Zapisz
|
||||
menu.file.saveas = Zapisz jako...
|
||||
menu.file.export.fla = Eskportuj do pliku FLA
|
||||
menu.file.export.all = Eksportuj wszystkie cz\u0119\u015bci
|
||||
menu.file.export.selection = Eksportuj wybrane
|
||||
menu.file.exit = Wyjd\u017a
|
||||
|
||||
menu.tools = Narz\u0119dzia
|
||||
menu.tools.searchas = Szukaj we wszystkich skryptach ActionScript...
|
||||
menu.tools.proxy = Proxy
|
||||
menu.tools.deobfuscation = Odkodowanie
|
||||
menu.tools.deobfuscation.pcode = Odkodowanie P-kodu...
|
||||
menu.tools.deobfuscation.globalrename = Globalnie zmie\u0144 nazw\u0119 identyfikatora
|
||||
menu.tools.deobfuscation.renameinvalid = Zmie\u0144 nazw\u0119 nieprawid\u0142owych identyfikator\u00f3w
|
||||
menu.tools.gotodocumentclass = Id\u017a do klasy dokumentu
|
||||
|
||||
menu.settings = Ustawienia
|
||||
menu.settings.autodeobfuscation = Automatyczne odkodowanie
|
||||
menu.settings.internalflashviewer = U\u017cyj wewn\u0119trznego odtwarzacza Flash
|
||||
menu.settings.parallelspeedup = R\u00f3wnoleg\u0142e przyspieszenie
|
||||
menu.settings.disabledecompilation = Wy\u0142\u0105cz dekompilacj\u0119 (tylko demonta\u017c)
|
||||
menu.settings.addtocontextmenu = Dodaj FFDec do menu kontekstowego plik\u00f3w SWF
|
||||
menu.settings.language = Zmie\u0144 j\u0119zyk
|
||||
menu.settings.cacheOnDisk = U\u017cyj pami\u0119ci podr\u0119cznej na dysku
|
||||
menu.settings.gotoMainClassOnStartup = Pod\u015bwietl klas\u0119 dokumentu podczas startu
|
||||
|
||||
menu.help = Pomoc
|
||||
menu.help.checkupdates = Sprawd\u017a aktualizacje...
|
||||
menu.help.helpus = Pom\u00f3\u017c nam!
|
||||
menu.help.homepage = Odwied\u017a stron\u0119 g\u0142\u00f3wn\u0105
|
||||
menu.help.about = O programie...
|
||||
|
||||
contextmenu.remove = Usu\u0144
|
||||
|
||||
button.save = Zapisz
|
||||
button.edit = Edytuj
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
button.replace = Zamie\u0144...
|
||||
|
||||
notavailonthisplatform = Podgl\u0105d tego obiektu nie jest dost\u0119pny na tej platformie (tylko Windows).
|
||||
|
||||
swfpreview = Podgl\u0105d SWF
|
||||
swfpreview.internal = Podgl\u0105d SWF (Wewn\u0119trzny odtwarzacz)
|
||||
|
||||
parameters = Parametry
|
||||
|
||||
rename.enternew = Wprowad\u017a now\u0105 nazw\u0119:
|
||||
|
||||
rename.finished.identifier = Nazwa identyfikatora zmieniona.
|
||||
rename.finished.multiname = Zmieniono nazwy %count% obiekt\u00f3w.
|
||||
|
||||
node.texts = teksty
|
||||
node.images = obrazy
|
||||
node.movies = filmy
|
||||
node.sounds = d\u017awi\u0119ki
|
||||
node.binaryData = dane binarne
|
||||
node.fonts = czcionki
|
||||
node.sprites = sprites
|
||||
node.shapes = kszta\u0142ty
|
||||
node.morphshapes = morphshapes
|
||||
node.buttons = przyciski
|
||||
node.frames = klatki
|
||||
node.scripts = skrypty
|
||||
|
||||
message.warning = Ostrze\u017cenie
|
||||
message.confirm.experimental = Nast\u0119puj\u0105ca procedura mo\u017ce uszkodzi\u0107 plik SWF, kt\u00f3rego potem nie b\u0119dzie mo\u017cna odtworzy\u0107. \r\nU\u017bYCIE NA W\u0141ASNE RYZYKO. Czy chcesz kontynuowa\u0107?
|
||||
message.confirm.parallel = R\u00f3wnoleg\u0142o\u015b\u0107 mo\u017ce przyspieszy\u0107 \u0142adowanie i dekompilacj\u0119, ale zu\u017cywa wi\u0119cej pami\u0119ci.
|
||||
message.confirm.on = Czy chcesz to W\u0141\u0104CZY\u0106?
|
||||
message.confirm.off = Czy chcesz to WY\u0141\u0104CZY\u0106?
|
||||
message.confirm = Potwierd\u017a
|
||||
|
||||
message.confirm.autodeobfuscate = Automatyczne odkodowanie jest drog\u0105 do dekompilacji zaciemnionego kodu.\r\nOdkodowanie prowadzi do wolniejszej dekompilacji i pewna cz\u0119\u015b\u0107 martwego kodu mo\u017ce by\u0107 wyeliminowana.\r\nJe\u017celi kod nie jest odkodowany, lepiej jest wy\u0142\u0105czy\u0107 autoodkodowywanie.
|
||||
|
||||
message.parallel = R\u00f3wnoleg\u0142o\u015b\u0107
|
||||
message.trait.saved = Cecha pomy\u015blnie zapisana
|
||||
|
||||
message.constant.new.string = Ci\u0105g "%value%" nie jest obecny w tabeli sta\u0142ych. Czy chcesz go doda\u0107?
|
||||
message.constant.new.string.title = Dodaj ci\u0105g
|
||||
message.constant.new.integer = Warto\u015b\u0107 liczby ca\u0142kowitej "%value%" nie jest obecna w tabeli sta\u0142ych. Czy chcesz j\u0105 doda\u0107?
|
||||
message.constant.new.integer.title = Dodaj liczb\u0119 ca\u0142kowit\u0105
|
||||
message.constant.new.unsignedinteger = Warto\u015b\u0107 liczby ca\u0142kowitej bez znaku "%value%" nie jest obecna w tabeli sta\u0142ych. Czy chcesz j\u0105 doda\u0107?
|
||||
message.constant.new.unsignedinteger.title = Dodaj liczb\u0119 ca\u0142kowit\u0105 bez znaku
|
||||
message.constant.new.double = Warto\u015b\u0107 liczby zmiennoprzecinkowej "%value%" nie jest obecna w tabeli sta\u0142ych. Czy chcesz j\u0105 doda\u0107?
|
||||
message.constant.new.double.title = Dodaj liczb\u0119 zmiennoprzecinkow\u0105
|
||||
|
||||
work.buffering = Buferowanie
|
||||
work.waitingfordissasembly = Czekanie na rozk\u0142ad
|
||||
work.gettinghilights = Uzyskiwanie znacznik\u00f3w
|
||||
work.disassembling = Rozk\u0142adanie
|
||||
work.exporting = Eksportowanie
|
||||
work.searching = Szukanie
|
||||
work.renaming = Zmiana nazwy
|
||||
work.exporting.fla = Eksportowanie pliku FLA
|
||||
work.renaming.identifiers = Zmiana nazwy identyfikator\u00f3w
|
||||
work.deobfuscating = Odkodowywanie
|
||||
work.decompiling = Dekompilowanie
|
||||
work.gettingvariables = Uzyskiwanie zmiennych
|
||||
work.reading.swf = Odczytywanie SWF
|
||||
work.creatingwindow = Tworzenie okna
|
||||
work.buildingscripttree = Budowanie drzewa skryptu
|
||||
|
||||
work.deobfuscating.complete = Odkodowywanie zako\u0144czone
|
||||
|
||||
message.search.notfound = Ci\u0105g "%searchtext%" nie zosta\u0142 znaleziony.
|
||||
message.search.notfound.title = Nie znaleziono
|
||||
|
||||
message.rename.notfound.multiname = Nie znaleziono wielu nazw pod kursorem
|
||||
message.rename.notfound.identifier = Nie znaleziono identyfikatora pod kursorem
|
||||
message.rename.notfound.title = Nie znaleziono
|
||||
message.rename.renamed = Zmieniono nazwy identyfikator\u00f3w: %count%
|
||||
|
||||
filter.images = Obrazy (*.jpg,*.gif,*.png)
|
||||
filter.fla = %version% Dokument (*.fla)
|
||||
filter.xfl = %version% Nieskompresowany Dokument (*.xfl)
|
||||
filter.swf = Pliki SWF (*.swf)
|
||||
|
||||
error = B\u0142\u0105d
|
||||
error.image.invalid = Nieprawid\u0142owy obraz.
|
||||
|
||||
error.text.invalid = Nieprawid\u0142owy tekst: %text% w linii %line%
|
||||
error.file.save = Nie mo\u017cna zapisa\u0107 pliku
|
||||
error.file.write = Nie mo\u017cna zapisa\u0107 do pliku
|
||||
error.export = B\u0142\u0105d podczas eksportowania
|
||||
|
||||
export.select.directory = Wybierz katalog do eksportowania
|
||||
export.finishedin = Eksportowano w czasie %time%
|
||||
|
||||
update.check.title = Sprawdzenie aktualizacji
|
||||
update.check.nonewversion = \u017badna nowa wersja nie jest dost\u0119pna.
|
||||
|
||||
message.helpus = Odwied\u017a\r\n%url%\r\n, aby uzyska\u0107 szczeg\u00f3\u0142y.
|
||||
message.homepage = Odwied\u017a stron\u0119 g\u0142\u00f3wn\u0105: \r\n%url%
|
||||
|
||||
proxy = Proxy
|
||||
proxy.start = Uruchom proxy
|
||||
proxy.stop = Zatrzymaj proxy
|
||||
proxy.show = Poka\u017c proxy
|
||||
exit = Wyjd\u017a
|
||||
|
||||
panel.disassembled = \u0179r\u00f3d\u0142o P-kod
|
||||
panel.decompiled = \u0179r\u00f3d\u0142o ActionScript
|
||||
|
||||
search.info = Szukaj "%text%":
|
||||
search.script = Skrypt
|
||||
|
||||
constants = Sta\u0142e
|
||||
traits = Cechy
|
||||
|
||||
pleasewait = Prosz\u0119 czeka\u0107
|
||||
|
||||
abc.detail.methodtrait = Cecha Metoda/Geter/Seter
|
||||
abc.detail.unsupported = -
|
||||
abc.detail.slotconsttrait = Cecha Slot/Sta\u0142a
|
||||
abc.detail.traitname = Nazwa:
|
||||
|
||||
abc.detail.body.params.maxstack = Maksymalny stos:
|
||||
abc.detail.body.params.localregcount = Liczba localnych rejestr\u00f3w:
|
||||
abc.detail.body.params.minscope = Minimalna g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 zakresu:
|
||||
abc.detail.body.params.maxscope = Maksymalna g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 zakresu:
|
||||
abc.detail.body.params.autofill = Automatycznie wype\u0142nij podczas zapisania kodu (USTAWIENIA GLOBALNE)
|
||||
abc.detail.body.params.autofill.experimental = ...EKSPERYMENTALNE
|
||||
|
||||
abc.detail.methodinfo.methodindex = Indeks metody:
|
||||
abc.detail.methodinfo.parameters = Parametry:
|
||||
abc.detail.methodinfo.returnvalue = Typ warto\u015bci zwracanej:
|
||||
|
||||
error.methodinfo.params = B\u0142\u0105d parametr\u00f3w MethodInfo
|
||||
error.methodinfo.returnvalue = B\u0142\u0105d zwracanej warto\u015bci typu MethodInfo
|
||||
|
||||
abc.detail.methodinfo = MethodInfo
|
||||
abc.detail.body.code = Kod MethodBody
|
||||
abc.detail.body.params = Parametry MethodBody
|
||||
|
||||
abc.detail.slotconst.typevalue = Typ i Warto\u015b\u0107:
|
||||
|
||||
error.slotconst.typevalue = B\u0142\u0105d warto\u015bci typu SlotConst
|
||||
|
||||
message.autofill.failed = Nie mo\u017cna pobra\u0107 statystyk kodu dla automatycznych parametr\u00f3w cia\u0142a.\r\nOdznacz autouzupe\u0142nianie, aby unikn\u0105\u0107 tej wiadomo\u015bci.
|
||||
info.selecttrait = Wybierz klas\u0119 i kliknij cech\u0119 w \u017ar\u00f3dle kodu ActionScript, aby go edytowa\u0107.
|
||||
|
||||
button.viewgraph = Poka\u017c Wykres
|
||||
button.viewhex = Poka\u017c Hex
|
||||
|
||||
abc.traitslist.instanceinitializer = inicjator instancji
|
||||
abc.traitslist.classinitializer = inicjator klasy
|
||||
|
||||
action.edit.experimental = (Eksperymentalne)
|
||||
|
||||
message.action.saved = Kod pomy\u015blnie zapisano
|
||||
|
||||
error.action.save = %error% w linii %line%
|
||||
|
||||
message.confirm.remove = Czy na pewno chcesz usun\u0105\u0107 %item%\n i wszystkie obiekty, kt\u00f3re od niego zale\u017c\u0105?
|
||||
|
||||
#after version 1.6.5u1:
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
|
||||
font.name = Nazwa czcionki:
|
||||
font.isbold = Jest pogrubiona:
|
||||
font.isitalic = Jest pochy\u0142a:
|
||||
font.ascent = Rosn\u0105co:
|
||||
font.descent = Malej\u0105co:
|
||||
font.leading = Odst\u0119p:
|
||||
font.characters = Znaki:
|
||||
font.characters.add = Dodaj znaki:
|
||||
value.unknown = ?
|
||||
|
||||
yes = tak
|
||||
no = nie
|
||||
|
||||
errors.present = Nie ma \u017cadnych B\u0141\u0118D\u00d3W w dziennkiu. Kliknij, aby zobaczy\u0107.
|
||||
errors.none = Nie ma \u017cadnych b\u0142\u0119d\u00f3w w dziennku.
|
||||
|
||||
#after version 1.6.6:
|
||||
|
||||
dialog.message.title = Wiadomo\u015b\u0107
|
||||
dialog.select.title = Wybierz Opcj\u0119
|
||||
|
||||
button.yes = Tak
|
||||
button.no = Nie
|
||||
|
||||
FileChooser.openButtonText = Otw\u00f3rz
|
||||
FileChooser.openButtonToolTipText = Otw\u00f3rz
|
||||
FileChooser.lookInLabelText = Szukaj w:
|
||||
FileChooser.acceptAllFileFilterText = Wszystkie Pliki
|
||||
FileChooser.filesOfTypeLabelText = Pliki typu:
|
||||
FileChooser.fileNameLabelText = Nazwa pliku:
|
||||
FileChooser.listViewButtonToolTipText = Lista
|
||||
FileChooser.listViewButtonAccessibleName = Lista
|
||||
FileChooser.detailsViewButtonToolTipText = Szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
FileChooser.detailsViewButtonAccessibleName = Szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
FileChooser.upFolderToolTipText = Poziom W G\u00f3r\u0119
|
||||
FileChooser.upFolderAccessibleName = Poziom W G\u00f3r\u0119
|
||||
FileChooser.homeFolderToolTipText = Strona g\u0142\u00f3wna
|
||||
FileChooser.homeFolderAccessibleName = Strona g\u0142\u00f3wna
|
||||
FileChooser.fileNameHeaderText = Nazwa
|
||||
FileChooser.fileSizeHeaderText = Rozmiar
|
||||
FileChooser.fileTypeHeaderText = Typ
|
||||
FileChooser.fileDateHeaderText = Data
|
||||
FileChooser.fileAttrHeaderText = Atrybuty
|
||||
FileChooser.openDialogTitleText = Otw\u00f3rz
|
||||
FileChooser.directoryDescriptionText = Katalog
|
||||
FileChooser.directoryOpenButtonText = Otw\u00f3rz
|
||||
FileChooser.directoryOpenButtonToolTipText = Otw\u00f3rz wybrany katalog
|
||||
FileChooser.fileDescriptionText = Plik rodzajowy
|
||||
FileChooser.helpButtonText = Pomoc
|
||||
FileChooser.helpButtonToolTipText = Pomoc FileChooser
|
||||
FileChooser.newFolderAccessibleName = Nowy Folder
|
||||
FileChooser.newFolderErrorText = B\u0142\u0105d podczas tworzenia nowego folderu
|
||||
FileChooser.newFolderToolTipText = Stw\u00f3rz Nowy Folder
|
||||
FileChooser.other.newFolder = NowyFolder
|
||||
FileChooser.other.newFolder.subsequent = NowyFolder.{0}
|
||||
FileChooser.win32.newFolder = Nowy Folder
|
||||
FileChooser.win32.newFolder.subsequent = Nowy Folder ({0})
|
||||
FileChooser.saveButtonText = Zapisz
|
||||
FileChooser.saveButtonToolTipText = Zapisz zaznaczony plik
|
||||
FileChooser.saveDialogTitleText = Zapisz
|
||||
FileChooser.saveInLabelText = Zapisz w:
|
||||
FileChooser.updateButtonText = Aktualizuj
|
||||
FileChooser.updateButtonToolTipText = Aktualizuj wpis katalogu
|
||||
|
||||
#after version 1.6.6u2:
|
||||
|
||||
FileChooser.detailsViewActionLabel.textAndMnemonic = Szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
FileChooser.detailsViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
FileChooser.fileAttrHeader.textAndMnemonic = Atrybuty
|
||||
FileChooser.fileDateHeader.textAndMnemonic = Zmodyfikowano
|
||||
FileChooser.fileNameHeader.textAndMnemonic = Nazwa
|
||||
FileChooser.fileNameLabel.textAndMnemonic = Nazwa pliku:
|
||||
FileChooser.fileSizeHeader.textAndMnemonic = Rozmiar
|
||||
FileChooser.fileTypeHeader.textAndMnemonic = Typ
|
||||
FileChooser.filesOfTypeLabel.textAndMnemonic = Pliki typu:
|
||||
FileChooser.folderNameLabel.textAndMnemonic = Nazwa folderu:
|
||||
FileChooser.homeFolderToolTip.textAndMnemonic = Strona g\u0142\u00f3wna
|
||||
FileChooser.listViewActionLabel.textAndMnemonic = Lista
|
||||
FileChooser.listViewButtonToolTip.textAndMnemonic = Lista
|
||||
FileChooser.lookInLabel.textAndMnemonic = Szukaj w:
|
||||
FileChooser.newFolderActionLabel.textAndMnemonic = Nowy Folder
|
||||
FileChooser.newFolderToolTip.textAndMnemonic = Stw\u00f3rz Nowy Folder
|
||||
FileChooser.refreshActionLabel.textAndMnemonic = Od\u015bwie\u017c
|
||||
FileChooser.saveInLabel.textAndMnemonic = Zapisz w:
|
||||
FileChooser.upFolderToolTip.textAndMnemonic = Poziom w g\u00f3r\u0119
|
||||
FileChooser.viewMenuButtonAccessibleName = Poka\u017c menu
|
||||
FileChooser.viewMenuButtonToolTipText = Poka\u017c menu
|
||||
FileChooser.viewMenuLabel.textAndMnemonic = Widok
|
||||
FileChooser.newFolderActionLabelText = Nowy Folder
|
||||
FileChooser.listViewActionLabelText = Lista
|
||||
FileChooser.detailsViewActionLabelText = Szczeg\u00f3\u0142y
|
||||
FileChooser.refreshActionLabelText = Od\u015bwie\u017c
|
||||
FileChooser.sortMenuLabelText = Sortuj ikony wed\u0142ug
|
||||
FileChooser.viewMenuLabelText = Widok
|
||||
FileChooser.fileSizeKiloBytes = {0} KB
|
||||
FileChooser.fileSizeMegaBytes = {0} MB
|
||||
FileChooser.fileSizeGigaBytes = {0} GB
|
||||
FileChooser.folderNameLabelText = Nazwa folderu:
|
||||
|
||||
error.occured = Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d: %error%
|
||||
button.abort = Przerwij
|
||||
button.retry = Pon\u00f3w
|
||||
button.ignore = Ignoruj
|
||||
|
||||
font.source = Czcionka \u017ar\u00f3d\u0142owa:
|
||||
|
||||
#after version 1.6.7:
|
||||
|
||||
menu.export = Eksport
|
||||
menu.general = Og\u00f3lne
|
||||
menu.language = J\u0119zyk
|
||||
|
||||
startup.welcometo = Witaj w programie
|
||||
startup.selectopen = Kliknij Otw\u00f3rz na powy\u017cszym panelu lub przeci\u0105gnij plik SWF w to okno, aby zacz\u0105\u0107.
|
||||
|
||||
error.font.nocharacter = Wybrana czcionka \u017ar\u00f3d\u0142owa nie zawiera znaku "%char%".
|
||||
|
||||
warning.initializers = Statyczne pola i sta\u0142e cz\u0119sto s\u0105 inicjowane w inicjalizatorach.\nEdytowanie warto\u015bci tutaj cz\u0119sto nie wystarczy!
|
||||
|
||||
#after version 1.7.0u1:
|
||||
|
||||
menu.tools.searchmemory = Wyszukaj SWF w pami\u0119ci
|
||||
menu.file.reload = Za\u0142aduj ponownie
|
||||
message.confirm.reload = Ta akcja anuluje wszystkie niezapisane zmiany i \u0142aduje ponownie plik SWF. \nCzy chcesz kontynuowa\u0107?
|
||||
|
||||
dialog.selectbkcolor.title = Wybierz kolor t\u0142a dla wy\u015bwietlania pliku SWF
|
||||
button.selectbkcolor.hint = Wybierz kolor t\u0142a
|
||||
|
||||
ColorChooser.okText = OK
|
||||
ColorChooser.cancelText = Anuluj
|
||||
ColorChooser.resetText = Reset
|
||||
ColorChooser.previewText = Podgl\u0105d
|
||||
ColorChooser.swatchesNameText = Pr\u00f3bki
|
||||
ColorChooser.swatchesRecentText = Ostatnie:
|
||||
ColorChooser.sampleText=Przyk\u0142adowy tekst Przyk\u0142adowy tekst
|
||||
|
||||
#after version 1.7.1:
|
||||
|
||||
preview.play = Odtw\u00f3rz
|
||||
preview.pause = Pauza
|
||||
preview.stop = Zatrzymaj
|
||||
|
||||
message.confirm.removemultiple = Czy na pewno chcesz usun\u0105\u0107 %count% obiekt\u00f3w(y)\n i wszystkie obiekty, kt\u00f3re od nich zale\u017c\u0105?
|
||||
|
||||
menu.tools.searchcache = Wyszukaj w pami\u0119ci podr\u0119cznej przegl\u0105darek
|
||||
|
||||
#after version 1.7.2u2
|
||||
|
||||
error.trait.exists = Cecha z nazw\u0105 "%name%" ju\u017c istnieje.
|
||||
button.addtrait = Dodaj cech\u0119
|
||||
button.font.embed = Osad\u017a...
|
||||
button.yes.all = Tak na wszystkie
|
||||
button.no.all = Nie na wszystkie
|
||||
message.font.add.exists = Znak %char% ju\u017c istnieje w etykiecie czcionki.\nCzy chcesz zamieni\u0107?
|
||||
|
||||
filter.gfx = Pliki ScaleForm GFx (*.gfx)
|
||||
filter.supported = Wszystkie obs\u0142ugiwane typy plik\u00f3w
|
||||
work.canceled = Anulowany
|
||||
work.restoringControlFlow = Przywracanie przep\u0142ywu sterowania
|
||||
menu.advancedsettings.advancedsettings = Ustawienia Zaawansowane
|
||||
menu.recentFiles = Ostatnie pliki
|
||||
|
||||
#after version 1.7.4
|
||||
work.restoringControlFlow.complete = P\u0142yw kontroli przywr\u00f3cony
|
||||
message.confirm.recentFileNotFound = Nie znaleziono pliku. Czy chcesz go usun\u0105\u0107 z listy ostatnich plik\u00f3w?
|
||||
contextmenu.closeSwf = Zamknij plik SWF
|
||||
menu.settings.autoRenameIdentifiers = Automatycznie zmie\u0144 nazwy identyfikator\u00f3w
|
||||
menu.file.saveasexe = Zapisz jako EXE...
|
||||
filter.exe = Pliki wykonywalne (*.exe)
|
||||
|
||||
#after version 1.8.0
|
||||
font.updateTexts = Aktualizuj teksty
|
||||
|
||||
#after version 1.8.0u1
|
||||
menu.file.close = Zamknij
|
||||
menu.file.closeAll = Zamknij wszystko
|
||||
menu.tools.otherTools = Inne
|
||||
menu.tools.otherTools.clearRecentFiles = Usu\u0144 ostatnie pliki
|
||||
fontName.name = Wy\u015bwietlana nazwa czcionki:
|
||||
fontName.copyright = Prawa autorskie czcionki:
|
||||
button.preview = Podgl\u0105d
|
||||
button.reset = Reset
|
||||
errors.info = W dzienniku s\u0105 INFORMACJE. Kliknij, aby zobaczy\u0107.
|
||||
errors.warning = W dzienniku s\u0105 OSTRZE\u017bENIA. Kliknij, aby zobaczy\u0107.
|
||||
|
||||
decompilationError = B\u0142\u0105d dekompilacji
|
||||
|
||||
disassemblingProgress.toString = toString
|
||||
disassemblingProgress.reading = Czytanie
|
||||
disassemblingProgress.deobfuscating = Odkodowywanie
|
||||
|
||||
contextmenu.moveTag = Przenie\u015b etykiet\u0119 do
|
||||
|
||||
filter.swc = Pliki sk\u0142adowe SWC (*.swc)
|
||||
filter.zip = Pliki skompresowane ZIP(*.zip)
|
||||
filter.binary = Wyszukiwanie binarne - wszystkie pliki (*.*)
|
||||
|
||||
open.error = B\u0142\u0105d
|
||||
open.error.fileNotFound = Pliku nie znaleziono
|
||||
open.error.cannotOpen = Nie mo\u017cna otworzy\u0107 pliku
|
||||
|
||||
node.others = inne
|
||||
|
||||
#after version 1.8.1
|
||||
menu.tools.search = Wyszukiwanie tekstu
|
||||
|
||||
#after version 1.8.1u1
|
||||
menu.tools.timeline = Linia czasu
|
||||
|
||||
dialog.selectcolor.title = Wybierz kolor
|
||||
button.selectcolor.hint = Kliknij, aby wybra\u0107 kolor
|
||||
|
||||
#default item name, will be used in following sentences
|
||||
generictag.array.item = obiekt
|
||||
generictag.array.insertbeginning = Wstaw %item% na pocz\u0105tku
|
||||
generictag.array.insertbefore = Wstaw %item% przed
|
||||
generictag.array.remove = Usu\u0144 %item%
|
||||
generictag.array.insertafter = Wstaw %item% po
|
||||
generictag.array.insertend = Wstaw %item% na ko\u0144cu
|
||||
|
||||
#after version 2.0.0
|
||||
contextmenu.expandAll = Rozwi\u0144 wszystkie
|
||||
|
||||
filter.sounds = Obs\u0142ugiwane formaty d\u017awi\u0119k\u00f3w (*.wav, *.mp3)
|
||||
filter.sounds.wav = Format pliku Wave (*.wav)
|
||||
filter.sounds.mp3 = MP3 compressed format (*.mp3)
|
||||
|
||||
error.sound.invalid = Nieprawid\u0142owy d\u017awi\u0119k.
|
||||
|
||||
button.prev = Poprzedni
|
||||
button.next = Nast\u0119pny
|
||||
|
||||
#after version 2.1.0
|
||||
message.action.playerglobal.title = Potrzebna biblioteka PlayerGlobal
|
||||
message.action.playerglobal.needed = Dla bezpo\u015bredniej edycji kodu ActionScript 3, biblioteka "PlayerGlobal.swc" musi zosta\u0107 porana ze strony g\u0142\u00f3wnej Adobe.\r\n%adobehomepage%\r\nNaci\u015bnij OK, aby przej\u015b\u0107 do strony pobierania.
|
||||
message.action.playerglobal.place = Pobierz bibliotek\u0119 PlayerGlobal(.swc), i umie\u015b\u0107 j\u0105 w katalogu\r\n%libpath%\r\n Nacisnij OK, aby kontynuowa\u0107.
|
||||
|
||||
message.confirm.experimental.function = Ta funkcja jest EKSPERYMENTALNA. Oznacza to, \u017ce nie powiniene\u015b ufa\u0107 wynikom i, \u017ce plik SWF mo\u017ce by\u0107 niefunkcjonalny po zapisaniu.
|
||||
message.confirm.donotshowagain = Nie pokazuj ponownie
|
||||
|
||||
menu.import = Importuj
|
||||
menu.file.import.text = Importuj tekst
|
||||
import.select.directory = Wybierz katalog do importowania
|
||||
error.text.import = B\u0142\u0105d podczas importowania tekstu. Czy chcesz kontynuowa\u0107?
|
||||
|
||||
#after version 2.1.1
|
||||
contextmenu.removeWithDependencies = Usu\u0144 z zale\u017cno\u015bciami
|
||||
|
||||
abc.action.find-usages = Znajd\u017a u\u017cycia
|
||||
abc.action.find-declaration = Znajd\u017a deklaracj\u0119
|
||||
|
||||
contextmenu.rawEdit = Surowa edycja
|
||||
contextmenu.jumpToCharacter = Skocz do znaku
|
||||
|
||||
menu.settings.dumpView = Widok zrzutu
|
||||
|
||||
menu.view = Widok
|
||||
menu.file.view.resources = Zasoby
|
||||
menu.file.view.hex = Zrzut Hex
|
||||
|
||||
node.header = nag\u0142\u00f3wek
|
||||
|
||||
header.signature = Podpis:
|
||||
header.compression = Kompresja:
|
||||
header.compression.lzma = LZMA
|
||||
header.compression.zlib = ZLIB
|
||||
header.compression.none = Bez kompresji
|
||||
header.version = Wersja SWF:
|
||||
header.gfx = GFX:
|
||||
header.filesize = Rozmiar pliku:
|
||||
header.framerate = Liczba klatek na sekund\u0119:
|
||||
header.framecount = Ilo\u015b\u0107 klatek:
|
||||
header.displayrect = Wymiary:
|
||||
header.displayrect.value.twips = %xmin%,%ymin% => %xmax%,%ymax% twips\u00f3w
|
||||
header.displayrect.value.pixels = %xmin%,%ymin% => %xmax%,%ymax% pikseli
|
||||
|
||||
contextmenu.saveToFile = Zapisz do Pliku
|
||||
contextmenu.parseActions = Analizuj akcje
|
||||
contextmenu.parseABC = Analizuj ABC
|
||||
contextmenu.parseInstructions = Analizuj instrukcje AVM2
|
||||
|
||||
menu.deobfuscation = Odkodowanie AS1/2
|
||||
menu.file.deobfuscation.old = Stary styl
|
||||
menu.file.deobfuscation.new = Nowy styl
|
||||
|
||||
#after version 2.1.2
|
||||
contextmenu.saveToFile = Zapisz do Pliku
|
||||
contextmenu.parseActions = Przetw\u00f3rz akcje
|
||||
contextmenu.parseABC = Przetw\u00f3rz ABC
|
||||
contextmenu.parseInstructions = Przetw\u00f3rz instrukcje AVM2
|
||||
|
||||
#after version 2.1.3
|
||||
menu.deobfuscation = Odkodowanie kodu AS1/2
|
||||
menu.file.deobfuscation.old = Stary styl
|
||||
menu.file.deobfuscation.new = Nowy styl
|
||||
|
||||
#after version 2.1.4
|
||||
contextmenu.openswfinside = Otw\u00f3rz plik SWF wewn\u0105trz
|
||||
binarydata.swfInside = Wygl\u0105da na to, \u017ce wewn\u0105trz tego znacznika danych binarnych jest plik SWF. Kliknij tutaj, aby za\u0142adowa\u0107 go jako poddrzewo.
|
||||
|
||||
#after version 3.0.0
|
||||
button.zoomin.hint = Przybli\u017c
|
||||
button.zoomout.hint = Oddal
|
||||
|
||||
button.zoomfit.hint = Dopasuj widok do rozmiaru
|
||||
button.zoomnone.hint = Przybli\u017c 1:1
|
||||
button.snapshot.hint = Wykonaj zrzut do schowka
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
#NOTE: This file translation is no longer used in FFDec
|
||||
# There is no need to traslate it.
|
||||
button.open = Otw\u00f3rz plik lokalny
|
||||
button.proxy = Otw\u00f3rz przez proxy
|
||||
button.exit = Zamknij aplikacj\u0119
|
||||
@@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
version = wersja
|
||||
releasedate = Data wydania:
|
||||
newversionavailable = Nowa wersja jest dost\u0119pna:
|
||||
changeslog = Lista zmian:
|
||||
downloadnow = Pobra\u0107 teraz?
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
dialog.title = Nowa wersja dost\u0119pna
|
||||
newversion = Nowa wersja
|
||||
newvermessage = Nowa wersja %oldAppName% jest dost\u0119pna: %newAppName%.\r\nPrzejd\u017a do %projectPage%, aby pobra\u0107.
|
||||
#change this only when the date format is wrong in the changelog
|
||||
#you can use any java date format string, e.g: yyyy.MM.dd
|
||||
customDateFormat = default
|
||||
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
rename.type = Typ zmiany nazwy:
|
||||
rename.type.typenumber = Typ + Liczba (class_27, method_456,...)
|
||||
rename.type.randomword = Losowe s\u0142owo (abada, kof, supo, kosuri,...)
|
||||
dialog.title = Zmie\u0144 nazw\u0119 identyfikator\u00f3w
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
checkbox.ignorecase = Ignoruj wielko\u015b\u0107 znak\u00f3w
|
||||
checkbox.regexp = Regularne wyra\u017cenie
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
label.searchtext = Znajd\u017a tekst:
|
||||
#dialog.title = ActionScript search
|
||||
dialog.title = Znajd\u017a tekst
|
||||
|
||||
error = B\u0142\u0105d
|
||||
error.invalidregexp = Nieprawid\u0142owy wz\u00f3r
|
||||
|
||||
checkbox.searchText = Szukaj w tekstach
|
||||
checkbox.searchAS = Szukaj w AS
|
||||
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
button.goto = Id\u017a do
|
||||
button.close = Zamknij
|
||||
dialog.title = Wyniki szukania: %text%
|
||||
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
#after version 1.7.0:
|
||||
# This language name translated (e. g. \u010ce\u0161tina for Czech,...)
|
||||
language = Polski
|
||||
language.label = J\u0119zyk:
|
||||
dialog.title = Wybierz j\u0119zyk
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
processallclasses = Przetw\u00f3rz wszystkie klasy
|
||||
dialog.title = Odkodowanie P-kodu
|
||||
deobfuscation.level = Poziom odkodowania kodu:
|
||||
deobfuscation.removedeadcode = Usu\u0144 martwy kod
|
||||
deobfuscation.removetraps = Usu\u0144 pu\u0142apki
|
||||
deobfuscation.restorecontrolflow = Przywr\u00f3\u0107 p\u0142yw kontrolny
|
||||
|
||||
button.ok = OK
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
type.method = Metoda
|
||||
type.getter = Geter
|
||||
type.setter = Seter
|
||||
type.const = Sta\u0142a
|
||||
type.slot = Slot (zmienna)
|
||||
checkbox.static = Statyczna
|
||||
dialog.title = Nowa cecha
|
||||
|
||||
error.name = Nale\u017cy okre\u015bli\u0107 nazw\u0119 cechy
|
||||
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
button.goto = Id\u017a do
|
||||
button.cancel = Anuluj
|
||||
dialog.title = U\u017cycia:
|
||||
dialog.title.declaration = Deklaracja:
|
||||
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
# Copyright (C) 2010-2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
proxy.start = Uruchom proxy
|
||||
proxy.stop = Zatrzymaj proxy
|
||||
port = Port:
|
||||
open = Otw\u00f3rz
|
||||
clear = Wyczy\u015b\u0107
|
||||
rename = Zmie\u0144 nazw\u0119
|
||||
remove = Usu\u0144
|
||||
sniff = Wy\u0142apywanie:
|
||||
dialog.title = Proxy
|
||||
error = B\u0142\u0105d
|
||||
error.port = Z\u0142y format dla numeru portu.
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Copyright (C) 2014 JPEXS
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
dialog.title = Widok linii czasu
|
||||
Reference in New Issue
Block a user